[Note] Tampa Bay Rays All-Decade Team

看板Rays作者 (bird_head)時間15年前 (2010/01/01 23:43), 編輯推噓8(807)
留言15則, 8人參與, 最新討論串1/1
Tampa Bay (no longer Devil) Rays All-Decade Team http://tinyurl.com/yaqtxny All-Decade Team終於更新到光芒了,粗淺翻譯一下有錯請幫指正:) Playing in the "Payroll Division" of the American League East, the Tampa Bay Devil Rays greatest accomplishment came in 2004 when they finished fourth in the division rather than last. Needless to say there weren't many highlights, but plenty of lowlights. But then the team changed their name and came through with one of the sport's greatest Cinderella stories winning the division in 2008. They continued their success in the postseason beating the White Sox in the ALDS and their arch-rival, the Boston Red Sox, in an exciting seven-game series to make it to the World Series (where we gave everyone 23 reasons to root for them) before falling to Philadelphia. The Rays regressed in '09 but still finished above .500 for the second year in a row -- and second in franchise history. 位於美聯東區這個"邪惡分區"的坦帕灣魔鬼魚隊在2004年完成了了不起的成就,當 年擺脫以往吊車尾的排名獲得分區第四。不用說這裡沒有很多亮眼的焦點,只有許多微弱 的注意。 但是在2008年球隊更改隊名,該年便寫出灰姑娘傳奇般的故事贏得了分區冠軍。他們持續 將故事寫到了季後,在ALDS中擊倒了白襪,在ALCS裡經過七場刺激的比賽打敗企圖衛冕的 紅襪挺身進入了世界大賽,而故事的結局則輸給了費城人。光芒在09年則是延續去年5成 以上的勝率--這也是隊史上第二次勝率達到五成。 C - Toby Hall Though he didn't put up great numbers, Toby Hall did lead the Devil Rays in games started at catcher for five seasons, and at such a thin position, that's enough to earn the spot. Hall batted .262 in a Tampa uniform and had career bests of 12 home runs ('03) and 60 RBI ('04) before ultimately being traded away to Los Angeles to bring in his successor Dioner Navarro. 捕手-Toby Hall 雖然他不是什麼出色的選手,Toby Hall為魔鬼魚出賽了5個賽季,在捕手這個洞裡表現算 是稱職。Hall在坦帕的日子裡打擊率為.262,並且還有一些生涯紀錄如12發全壘打('03) 以及60分打點('04),最後他被交易至道奇換來Dioner Navarro。 1B - Carlos Pena General Manager Andrew Friedman found Carlos Pena on the scrap heap after playing in only 18 games with Boston in 2006. But he has been a pure gem rather than scrap for Tampa Bay. In three seasons, Pena has blasted 116 home runs or 39 per season. Though his batting average has decreased each season, he has driven in 100+ runs each season. He has won a Silver Slugger ('07), a Gold Glove ('08), and was named an All-Star in '09. 一壘手-Carlos Pena 總經理安豬火男在一堆原石裡發現了Carlos Pena,這傢伙在2006年只在紅襪出賽18場。 但是當他在坦帕的時候他已經完全成了一顆寶石。在三個球季裡, Pena擊出了116發全壘 打也就是說每個球季平均擊出39發全壘打。雖然他的打擊率逐年下降,但仍維持每年100 分打點的水準。在07年獲得銀棒獎,08年獲得一壘金手套,09則進入明星賽。 2B - Ben Zobrist Ty Wigginton initially was set to receive this honor after hitting 40 home runs and 128 RBI in essentially a season and a half, but he was such a super utlity player that he played the majority of his games at other positions, so the nod goes to another super utilityman. Ben Zobrist played every defensive position except for catcher in 2009, and despite having to bring a new glove to the field every day, "Zorilla" always brought his bat slugging 27 homers and driving in 91 RBI. He batted .297, but had one of the best OPS in the league because he drew 91 walks. 二壘手-Ben Zobrist 原本應該是為坦帕出賽1個半賽季繳出40發全壘打,128分打點的Ty Wigginton獲得這項殊 榮,但是他是個超級工具人,他大部分的比賽裡是在別的守位上,所以不如把這榮譽讓給 另一個超級工具人。Ben Zobrist在2009年裡除了捕手以外的位置都守過了,儘管每天都 帶著新手套走向球場,"Zorilla"仍可以繳出27發全壘打,91分打點。他的打擊率.297並 且是美聯中最高的OPS,因為他獲得了91次的保送。 SS - Jason Bartlett Even though Julio Lugo put up the best numbers of his career -- solid stats for a shortstop -- he never had the impact Jason Bartlett has had the past two seasons. After relative obscurity in Minnesota, Bartlett took over in the middle of the infield for the Rays and burst onto the scene. Though he didn't put up tremendous numbers in 2008, his defensive presence got him awarded team MVP honors. He followed that up with an All-Star season scoring 90 runs, hitting 14 home runs, and driving in 66 runs while being pesky on the basepaths swiping 30 bases. He also batted .320 and posted an .879 OPS. 游擊手-Jason Bartlett 即使把Julio Lugo生涯年數據放進來看--對游擊手而言非常出色的數據--他也沒有Jason Bartlett過去兩年的影響力。經過了待在雙城表現普通的時期,Bartlett接管了光芒的內 野中線後,厚實了光芒的防守。雖然在2008年的數據不是很亮眼,但是他在防守的表現讓 他獲得球隊MVP的榮耀。接下來的一年他展現了全明星的球季,跑回了90分,擊出14支全 壘打,並打回了66分,盜壘成功30次。他也留下AVG.320以及OPS.879的數據。 3B - Evan Longoria In only two seasons, Evan Longoria has already made a tremendous mark not only on Tampa Bay but on the entire American League. The "Dirtbag" burst onto the scene with 27 homers, 31 doubles, and 85 RBI after being called up 10 games into the season when Willy Aybar got injured. Those numbers earned him an All-Star selection and the Rookie of the Year award. Longo earned his second selection to the Mid-Summer Classic, his first Gold Glove, and a Silver Slugger award after scoring 100 runs, hitting 44 doubles and 33 dingers, and driving in 113 runs while batting .281. 三壘手-Evan Longoria 在短短的兩個球季裡Evan Longoria便留下了出色的成績,不只是對於坦帕灣連整個美聯 也是。而他新人年的成績就有27發全壘打,31支二壘安打,85分打點,這些都是在只出賽 10場就進DL的三壘手Willy Aybar離開後留下的。這些數據使他入選明星賽以及獲得RoY。 龍哥在09年第二次入選明星賽。在球季結束留下的數據,得分100分、44支二壘安打、33 發全壘打以及113分打點還有.281的打擊率,使他得到第一次的金手套以及銀棒獎。 LF - Carl Crawford If things would have worked out, the Rays could have drafted one of the game's greatest outfields ever in the 1999 and 2000 first and second rounds as they selected Josh Hamilton, Carl Crawford, and Rocco Baldelli. Unfortunately, Crawford was the only one to ascend to his full ability in Tampa as Hamilton and Baldelli ran into life and injury issues. CC, on the other hand, essentially became Mr. Devil Ray. In eight full seasons, Crawford has just filled up the stat sheets averaging 90 runs, 25 doubles, 12 triples, 12 homers, 67 RBI, and 50 stolen bases while batting .305. He was named to three All-Star games, including this past season's when he was named MVP, and tied the modern major league record with six stolen bases in a game against the Red Sox this past season. 左外野手-Carl Crawford 1999年第一輪Josh Hamilton、第二輪Carl Crawford以及2000年第一輪Rocco Baldelli, 如果這三位出色的外野手都留在隊伍上的話,那麼光芒就有史上最強的外野陣容。不幸 的是,只有Crawford是唯一一位完全發揮其才能的球員,而Hamilton跟Baldelli則是前後 經歷人生的低潮以及傷痛的纏身。換句話說,CC必定成為魔鬼魚先生。在8個球季裡, Crawford在162場比賽裡平均可以繳出90分得分、25支二壘安打、12支三壘安打、12發 全壘打、67分打點、50次盜壘以及.305的打擊率。他入選過三次明星賽,而上個賽季也 獲得一些MVP票數,以及追平了現今大聯盟紀錄--單場6次盜壘成功,在上賽季對紅襪的 比賽中完成。 (關於平均數據不知道作者是從哪裡得到的,跟我看的數據不一樣。可參考下列網址 http://www.baseball-reference.com/players/c/crawfca02.shtml)  CF - B.J. Upton Rocco Baldelli and B.J. Upton's numbers over their three fullest seasons in Tampa are nearly identical. Per 162 games, they are divided by two runs, one double, one home run, nine RBI, three OPS points, and only one OPS+ point. Baldelli does have a batting average that is 12 points higher, but Upton gets the nod because he stole 108 bases over the three year span. Upton also has been one of the best defensive centerfielders in the league ranging for balls all over the place. His seven home runs, 16 RBI, and six stolen bases without getting caught during the '08 playoff run doesn't hurt either. 中外野手-B.J. Upton 由Rocco Baldelli以及B.J. Upton三個最長的球季數據來看,每162場比賽裡,他們只相差 2分得分、1支二壘安打、1支全壘打、9分打點、.003分的OPS,以及1分的OPS+。Baldelli 的打擊率領先Upton.012分。Upton獲選的原因是因為3年內108次的盜壘。Upton也是聯盟裡 中外野手之中range最大的球員。他在08年季後賽的表現7支全壘打、16分打點以及6次完美 的盜壘也加分不少。 (Baldelli的數據 http://www.baseball-reference.com/players/b/baldero01.shtml Upton的數據 http://www.baseball-reference.com/players/u/uptonbj01.shtml) RF - Aubrey Huff Playing for cellar-dwellars for the first five and a half years of his career, Aubrey Huff and his numbers often get overlooked. But he was quite impressive, particularly from 2002 to 2005 when he batted .295 and averaged 31 doubles, 27 homers, and 90 RBI. Huff even garnered MVP votes in '03 when he was just two hits shy of 200 and finished with 84 extra-base hits, including 34 homers. He also finished with 107 RBI and a career-high .311 batting average. Delmon Young's runner up Rookie of the Year season of 13 homers and 93 RBI should also be noted, but Huff definitely earned his spot. 右外野手-Aubrey Huff Aubrey Huff因為球季生涯的前5年半為經常墊底的魔鬼魚打球,所以他常常受到別人的 忽略。但是他是十分出色的球員,尤其在2002年到2005年之間他的打擊率平均有.295, 平均一個球季可以打出31支二壘安打、27發全壘打以及90分打點。2003年Huff獲得一些 MVP的票數,該年他差2支安打就集滿200支安打其中有84支長打,也包含了34支全壘打。 當年他打出了107分打點以及生涯次高的打擊率.311(最高為2002年的.313)Delmon Young 在新人年擊出13發出全壘打和93分打點雖然也很出色,但是Huff無疑地得到這份殊榮。 DH - Jonny Gomes An 18th round draft pick, Jonny Gomes never was destined to be a Hall of Famer or likely even an All-Star, but Gomes is one of those players that fans just love to have on the team. He gave his all to the team whether it was during his rookie season when he swatted 21 homers and drove in 54 runs while hitting a career best .282 with a .906 OPS earning him third place in the Rookie of the Year voting or when he was on the bottom of the pile throwing haymakers at Red Sox and Yankees. Even when he wasn't on the playoff roster in '08, Gomes still earned our respect (and our MVPNOPR - #11) with his contagious energy and craziness. He hit 66 homers and drove in 183 runs while quietly stealing 30 bases in a Rays uniform. 指定打擊-Jonny Gomes 第18輪的選秀,Jonny Gomes注定了不可能成為名人堂或全明星那樣的球員,但是Gomes 卻是球迷喜歡看見的球員。他總是為球隊出力,不論是在他新人球季裡他貢獻的21發全 壘打、54分打點、.282的打擊率以及OPS.906獲得了該年新人王第三名,或是球隊面對 紅襪或洋基時在休息室吐著菸草。就算在08年裡他並沒有出現在季後賽名單裡,但是他 持續不斷的活力以及熱情值得我們尊敬他。在光芒的日子裡他貢獻了66發全壘打、183 分打點以及30次盜壘。 SP (LH) - Scott Kazmir Scott Kazmir was as close as the Tampa franchise has been to a bonafide ace dueing his remarkable four full seasons with the club. Despite pitching against a couple of the strongest offenses in the league every year, "Kid K" amassed a 3.51 ERA and struck out 742 batters in only 689.2 innings. Four times he compiled double-digit win totals, and he led the league with 239 strikeouts in 2007. Kazmir twice was named an All-Star and picked up the win in relief after throwing a scoreless 15th inning in the American League's classic 4-3 win in 2008. 先發左投-Scott Kazmir Scott Kazmir在過去精采的4個球季裡幾乎就證明了他是坦帕毋庸置疑的ACE。儘管每年都 會遇見兩個聯盟最強的隊伍,"Kid K"仍可以繳出ERA3.51的成績,並在689.2局之中投出 742次三振。4個球季獲得雙位數的勝投,更在2007年單季出了239老K。Kazmir兩次進入 明星賽,並於2008年在第15局中上場救援無失分幫助美聯以4-3獲得了勝利。 SP (RH) - James Shields Four right-handed starters had a season where they posted a sub-4.00 ERA. Three of those were in the rotation this season, but bet you can't name the fourth. That would be Geremi Gonzalez in 2003. Useless trivia aside, James Shields gets this selection over Matt Garza even though Garza has a slightly better ERA. Shields has been the ace for the past two seasons even with Kazmir and Garza on the staff. Take away a 6-8 rookie season and Shields is 37-28 with a 3.85 ERA and a 1.20 WHIP. He was crucial to the Rays' playoff success compiling a 2.88 ERA and two wins, including Tampa's only win in the World Series. And he also threw this... 先發右投-James Shields 有4名先發右投皆有球季ERA低於4的成績。其中的三位都在這個賽季擔任輪值,但是我 敢打賭你說不出第4位投手是誰。答案就是2003年的Geremi Gonzalez。這些小事先放到 一旁,我選擇了James Shields而不是ERA比他好看一點的Matt Garza。Shields在過去 兩個球季裡儘管輪值內有Kazmir和Garza但他仍是ACE。新人球季投出了6-8的成績,之 後更繳出37-28,ERA3.85、WHIP1.20的成績單。他也為光芒在季後賽以ERA2.88贏得了 艱難的兩勝,其中一勝便是世界大賽的唯一一勝,而他仍繼續為光芒效力中... RP - J.P. Howell As a starting pitcher with Kansas City and the Devil Rays during his first three big league seasons, J.P. Howell was a 5-14 pitcher with a 6.34 ERA. Therefore, Tampa Bay decided to try him out in the bullpen. He has since become one of the best relievers in baseball and a key factor in the '08 Rays success going 6-1 with a 2.22 ERA and a 1.13 WHIP while striking out 9.3 batters per nine innings and allowing only four of 39 inherited runners to score. With no consistent closer healthy in 2009, Howell took over the closer duties and collected 17 saves. He once again posted a sub-3.00 ERA (2.84) and more than a strikeout per inning (10.7 K/9). 中繼投手- J.P. Howell 生涯球季前三年以先發投手的身分在大聯盟闖蕩的J.P. Howell在皇家與魔鬼魚時期裡繳 出了5-14,ERA6.34的難看表現。因此,光芒決定讓他往牛棚發展。自此以後他變成了出 色的中繼投手,也成為08年光芒大翻身的關鍵,該年他投出6-1,ERA2.22,WHIP1.13, K9值9.3,39個遺留下的跑者只跑回4分的成績。當2009年光芒沒有健康的終結者時, Howell則接管了這個職位並成功救援了17次。他也再次留下ERA低於3(2.84)且K9值超過9 (10.7)的漂亮成績。 CL - Danys Baez Danys Baez produced his best two-year span while in a Devil Rays uniform. After signing as a free agent, Baez converted 87% of his 82 save opportunities and allowed only 19% of inherited runners to score. In 140.1 innings of work, Baez compiled a 3.21 ERA and a 9-8 record. He also was named an All-Star in 2005 before he was traded away to Los Angeles in the offseason. 終結者-Danys Baez Danys Baez穿上魔鬼魚制服的那兩年投出了出色的成績。自從被魔鬼魚簽下後,Baez在 82次救援機會裡繳出了高達87%的成功率,並且讓遺留下來的跑者只有19%的機率跑回本 壘得分。在140.1局的工作之中,Baez留下9-8,ERA3.21的紀錄。他也在2005年入選明星 賽,而該年季後則被交易至洛杉磯。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.115.77.89 ※ 編輯: qazwsdf 來自: 58.115.77.89 (01/01 23:59)

01/01 23:56, , 1F
推!!
01/01 23:56, 1F

01/02 00:03, , 2F
意思是把補手跟RF搞定我們明年還是有可能成就史上最
01/02 00:03, 2F

01/02 00:03, , 3F
強打線嗎?XD
01/02 00:03, 3F

01/02 00:28, , 4F
推推 有翻譯有推
01/02 00:28, 4F

01/02 00:47, , 5F
這篇真的翻的很好^^ Good Job!!!
01/02 00:47, 5F

01/02 00:53, , 6F
話說最近都沒補強 官網有一篇關於小阿布的新聞
01/02 00:53, 6F

01/02 00:53, , 7F
死西瓜 小阿布讓他上來會死嗎 繼續操JP啊 硍
01/02 00:53, 7F

01/02 09:29, , 8F
我還滿看好Shealy會成為小潘潘第二 我不是指他的砲管
01/02 09:29, 8F

01/02 09:30, , 9F
能長到小潘潘那麼大支 而是指他會是"原石堆"的另一個
01/02 09:30, 9F

01/02 09:31, , 10F
驚奇 他的avg在5個mlb球季以及小聯盟相差不太大 證明
01/02 09:31, 10F

01/02 09:32, , 11F
他的打擊沒問題 只是hr在上mlb之後少了許多 但有好的
01/02 09:32, 11F

01/02 09:33, , 12F
contact power就有機會長出來
01/02 09:33, 12F

01/02 17:10, , 13F
XD 裡面還有拳王決鬥
01/02 17:10, 13F

01/03 02:42, , 14F
大推!!!
01/03 02:42, 14F

01/16 00:39, , 15F
翻得不賴 辛苦了
01/16 00:39, 15F
文章代碼(AID): #1BFXWuzT (Rays)
文章代碼(AID): #1BFXWuzT (Rays)