[問題] 西班牙主播評論有一句話想請教

看板RealMadrid作者 (小花貓)時間11年前 (2014/02/21 05:37), 編輯推噓5(503)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
發音是這樣的『嗚依ge se ki ga』 每次在禁區常聽到這句。。 到底是什麼意思? 謝謝(^__^) -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.155.231

02/21 07:47, , 1F
那"一摳賴澤"哩?
02/21 07:47, 1F

02/21 09:22, , 2F
樓上,equalizer=追平比分的進球
02/21 09:22, 2F

02/22 00:32, , 3F
嗚嗚… 都沒有人知道喔 這句不知道聽幾百幾千次了…
02/22 00:32, 3F

02/22 12:54, , 4F
是滑倒的時候嗎?
02/22 12:54, 4F

02/22 18:44, , 5F
唉唷~ 確實是在禁區有大機會 但沒有進球就會說這一句…
02/22 18:44, 5F

02/22 19:34, , 6F
猜測是 Que cerca的縮小詞 (= 英文 sooooooo close!)
02/22 19:34, 6F

02/22 19:36, , 7F
前面的嗚伊是西班牙人常用感嘆詞 Uyyyy(念像英文的we)
02/22 19:36, 7F

02/22 19:59, , 8F
感覺樓上好像說中了 西班牙文強人
02/22 19:59, 8F
文章代碼(AID): #1J1dMnxf (RealMadrid)
文章代碼(AID): #1J1dMnxf (RealMadrid)