[討論] Manny Who

看板RedSox作者 (Keep!!!!)時間17年前 (2008/10/07 12:53), 編輯推噓8(803)
留言11則, 10人參與, 7年前最新討論串1/1
原文:http://tinyurl.com/4t26rl "I've got my boy David Ortiz and [Mike] Lowell and all those guys," Ramirez said. "I'm pulling for them." 情義 "That was a good trade," Ramirez said. "I think it was the right move. [Bay] can run, play the outfield. He's got six tools. I've got five." Manny 是 5-tools XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.75.101

10/07 12:55, , 1F
Hit For Average, Hit For Power, High Five With Fan
10/07 12:55, 1F

10/07 12:56, , 2F
Arm, Mouth,沒錯,Manny是Five-Tool Player...
10/07 12:56, 2F

10/07 12:56, , 3F
樓上太靠北了 Give me Five!
10/07 12:56, 3F

10/07 12:56, , 4F
I take five (誤)
10/07 12:56, 4F

10/07 12:57, , 5F
哈哈哈 see you in World Series Manny
10/07 12:57, 5F

10/07 13:50, , 6F
Julio who?
10/07 13:50, 6F

10/07 18:32, , 7F
哈哈哈 I've got five 意思是說他拿到五年約嗎?
10/07 18:32, 7F

10/07 23:53, , 8F
樓上的最後一句有說、一樓的也有「解釋」
10/07 23:53, 8F

10/08 01:57, , 9F
XD
10/08 01:57, 9F

10/08 04:29, , 10F
"Boston still pays me salary."
10/08 04:29, 10F

12/28 20:23, 7年前 , 11F
哈哈哈 see you https://noxiv.com
12/28 20:23, 11F
文章代碼(AID): #18wkjVqc (RedSox)
文章代碼(AID): #18wkjVqc (RedSox)