clutch上說wells。。。。。

看板Rockets (休士頓 火箭)作者 (修身)時間19年前 (2006/12/30 12:43), 編輯推噓10(1001)
留言11則, 9人參與, 最新討論串1/1
clutch上看到的說法是 Out with a sore back.... from picking up his girlfriend... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.184.228.193

12/30 12:49, , 1F
推砲閃到腰??
12/30 12:49, 1F

12/30 13:10, , 2F
Wells:俺是打"馬"悍將,當然對付馬子特別用力呀~
12/30 13:10, 2F

12/30 13:23, , 3F
..........整個囧
12/30 13:23, 3F

12/30 13:37, , 4F
哈哈
12/30 13:37, 4F

12/30 13:37, , 5F
我看不懂...翻譯一下~~~ >///<
12/30 13:37, 5F

12/30 13:55, , 6F
哈哈哈哈 好賤XD
12/30 13:55, 6F

12/30 14:09, , 7F
WELLS背痛沒出賽,因為為了把他馬子抱起來
12/30 14:09, 7F

12/30 14:11, , 8F
差不多就是這意思
12/30 14:11, 8F

12/30 14:19, , 9F
他馬子是戎祥嗎?抱個而已.會閃到腰??
12/30 14:19, 9F

12/30 20:26, , 10F
黑人通常喜歡比較大隻的 XD
12/30 20:26, 10F

12/30 20:56, , 11F
好白爛= =
12/30 20:56, 11F
文章代碼(AID): #15bUvZjz (Rockets)
文章代碼(AID): #15bUvZjz (Rockets)