[外電] 12/27 Rockets Summary
http://www.chron.com/disp/story.mpl/sports/bk/bkn/5405664.html
Working on winning feeling
The Rockets believe they have accomplished the first part of turning around
their record — playing better. Now, they must work on the next and more
difficult part, actually winning games.
火箭需要贏得更多比賽。
Still, the Rockets believe they have improved.
火箭隊相信球隊有在進步。
"The second half of the Detroit game (on Sunday), we had no energy left after
the four in five nights," Rockets coach Rick Adelman said. "The other games
we played better. We played more like we want to play; now you have to build
on it. We go back on the road (to Memphis), and then two at home.
Adelman說,球隊越來越像樣了。
"You keep pushing through it. You never know when it's going to turn. You can
see it in this league all the time. You get teams that are losing suddenly
start winning. It goes the other way, too. We've got to keep fighting through
this part of this schedule until the schedule breaks a little better for us,
and, hopefully by then, we're playing a little better."
Going into games against Memphis, Toronto and Golden State, the Rockets have
not won consecutive games since Dec. 5 and 7 and said that if they can get a
win, they have to be better at following it up with strong play the next game.
火箭自從12/5和12/7贏球,就再也沒有二連勝了,淒涼...
"Yeah, obviously these three teams have beaten us, but it's important for
these games to get us going, get our momentum going," forward Chuck Hayes
said. "We have to learn to feed off it because whenever we think we've got it
going, we revert to our old ways of not executing, not approaching the game
the same way. Just learn to feed off momentum and positive energy and take it
to the next game."
海爺說,我們要打出動力和拼勁。
A valuable break
The Rockets held a late practice Wednesday to allow players scattered around
the country to return in time from a brief Christmas break. Each player
returned to Houston on time, Rockets coach Rick Adelman said, but Rockets
guard Bonzi Wells missed the practice with the flu.
Adelman說,在聖誕假期過後,球員們都準時回到休士頓練球,但Bonzi因為感冒而缺席。
Given the Rockets' struggles, injuries and illnesses, they welcomed the two
days off followed by two practices days. But they also said the break was
valuable for more than rest.
在連敗、傷兵、軟弱的當下,有兩天的緩衝是很好的。不僅僅只是休息而已。
"I hope guys got a chance to think about the season," guard Rafer Alston
said. "More than a third of the season has gone by. (We know) what we've done
and what we need to do to go forward. Obviously, we have to improve and
improve fast. I hope guys had a chance to enjoy their Christmas but also to
understand the job we have ahead of us."
Alston說,希望大家藉這個機會好好想想這個球季,已經過了1/3個球季,我們需要快點
進步。希望大家能好好享受聖誕節,但也希望大家瞭解,自己該做好自己的工作。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.231.80
推
12/28 11:07, , 1F
12/28 11:07, 1F
Rockets 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章