[外電] Jackson finding his way with new teammates

看板Rockets (休士頓 火箭)作者 (理想現實)時間18年前 (2008/03/03 20:23), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
原文:http://www.chron.com/disp/story.mpl/sports/bk/bkn/5586403.html --------- March 3, 2008, 12:54AM Jackson finding his way with new teammates By JONATHAN FEIGEN & Copyright 2008 Houston Chronicle For guard Bobby Jackson, in his fourth game since being acquired from New Orleans, adjusting to the Rockets' offense was quick and easy after his years running it with the Sacramento Kings. He said adjusting to teammates, however, can only come with time. 對于Bobby Jackson來說,從黃蜂交易至火箭的第四場比賽,他已經很快進入火箭隊的進攻 角色了--畢竟有當年在國王的老底XD.至于适應"新"隊友們,再給他點時間就OK. "You can't really find out the things a guy is capable of doing in one day of practice," Jackson said. "You definitely have to be able to adjust, find their strong points and weak points. "羅馬不是一天就能建成的,我換了新球隊也是一樣",Bobby說,"毫無疑問你需要去調整, 找到他們的強項和弱處." "When I'm out there with Carl (Landry), I know sometimes he will pick-and-pop, sometime roll to the basket. With Luther (Head), I know he likes to come off screens. With Rafer (Alston), he can handle the ball or be a spot-up shooter, and we complement each other well. "當我和Carl配合的時候,我知道有時候他選擇擋切,有時候他會直插籃下;和阿頭在一起時, 我知道他喜歡通過掩護跑出空位;至于Rafer,他可以運球,當然最近他的投籃也是奇准.每個 人我們都可以配合的很好." "I knew the offense. My thing was to try to find out the guys' strong points , not come in too aggressive, just take my time, try not to do too much and let the game come to me." "我了解進攻方式,我需要做的就是發現隊友們的強項.我不需要表現的太激進,做好我的 那一部分工作,讓比賽按照我掌控的節奏來走." Defense only part of team 球隊不單單只有防守 The game pitting the Rockets, second in the NBA in field-goal percentage def ense, against the Nuggets, sixth in scoring, was cast as offense versus defense . The Rockets did not see it that way. 火箭--NBA限制對手命中率排第二的球隊,對陣進攻火力排在聯盟第六的金塊,自然會被 視作為防守与進攻的較量.不過火箭隊員不這么看. "We're just a team," forward Chuck Hayes said. "We just so happen to play defense well. We just so happen to commit ourselves to the defensive end. "作為一支球隊",海爺說,"防守這么好不是我們的錯,我們只是'正好'在防守端有那么出色 表現而已." "Even if it wasn't Denver, it would still be (described as) us, a defensive team, against them. The object is to stop them and score as much as we can. We don't even look at it that way." 就是不是對陣丹佛,防守型球隊的稱謂恐怕也會落在我們頭上.我們的目標就是阻止對手, 并且盡可能多的得分,而并不是單單依賴防守. Dunn deal 助教的逆襲XD For the third time this season, Rockets assistant T.R. Dunn handled the game plan for a game against the Nuggets. Dunn played 10 NBA seasons for the Nuggets and was a Nuggets assistant coach two. 本賽季的第三次了,火箭隊助教T.R.Dunn策划如何迎戰金塊.他是金塊的老熟人了,12年的 職業生涯在那度過--10年作為球員,兩年作為助教. But the assignment with the Rockets was just a coincidence. 當然這一切都只不過是巧合. "Elston (Turner) started with the first game of the year, I had the second, Jack (Sikma) had the third, and we just went in line," Dunn said. "How it falls, it falls. "正好是Elston負責第一場,我是第二場,然后大Jack是第三場,一切都是巧合而已XD" "Obviously, I always think about Denver and wish them well in everything, except when we play. Any other time, I wish them the best. But this (the game- plan assignment) is just how it worked out." "顯然,我希望丹佛一切都好,只不過不是對我們,科科,其他時候都可以." -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 121.228.95.243

03/03 20:25, , 1F
海爺:防守這么好不是我們的錯 我也補隻刀啊~
03/03 20:25, 1F

03/03 20:26, , 2F
"限制隊友命中率排第二的球隊" 這句很怪 用"友隊"好了 XD
03/03 20:26, 2F
抱歉打錯字XD Tks! ※ 編輯: royshine 來自: 121.228.95.243 (03/03 20:30)

03/03 21:55, , 3F
這篇文章我有看到,但是看不太懂,謝謝翻譯!!
03/03 21:55, 3F
文章代碼(AID): #17o-sf0k (Rockets)
文章代碼(AID): #17o-sf0k (Rockets)