[外電] Q&A With Kelvin Sampson - Defense(下)

看板Rockets (休士頓 火箭)作者 (He'll Be Back #7)時間12年前 (2013/11/22 14:44), 編輯推噓17(17025)
留言42則, 16人參與, 最新討論串1/1
沒想到能引起那麼多討論,非常好! 也謝謝ZEKA說出一些重點,翻譯一篇外電釣到一個高高手! GOOD! ***************************************************************************** JCF: You know what you have in Dwight and Omer – two of the best defensive bigs on the planet. With that in mind, do you envision that much of your teaching, at least in the early going, will be focused on helping your perimeter players take a step forward or two on the defensive end? JCF:我們有DH和ASIK,這兩位地球上最好的防守大個子。 你能想像把指導重點放在幫助你們的後場球員身上, 而在防守端能獲得的一些進步嗎? (這句我不太會翻,有錯請指正。) KS: Yeah, I think because of our pace on offense, a lot of times last year our guys used how hard we ran as an excuse to rest sometimes on defense. Then other times it just came down to diligence: getting beat on back doors when you’re watching the ball – we’ve got to eliminate those mistakes. KS:是的,因為我們快速進攻的節奏,使得很多時候我們的球員用“跑的太厲害了” 作為藉口而在防守上時有所懈怠。 而其他時候的問題回歸到不夠專注: 當注意力放在球上時被開了後門---這些錯誤必須要被斬草除根。 (編按: http://www.youtube.com/watch?v=NIyiEc1741s
) Most guys are geared toward offense. If you look at our roster, other than Omer last year, almost everybody else on our roster was in the league because of their offense. Pat Beverley and Omer were the only two guys on our team who hung their hat at the defensive end. ‘O’ is a great position defender, one of the best, and god knows he saved us so many times last year. Now we add Dwight and he’ll obviously give us a huge lift. But James [Harden] has to be more conscientious. Chandler [Parsons], defense has to be more important to him. Those are the guys that we’re going to challenge this year. Our perimeter defense has to be better. 我們大部分球員都奮力進攻。 看看我們的陣容,去年除了Omer以外,幾乎名單上每個傢伙都是靠進攻立足聯盟。 PB和Omer是唯二靠防守能力證明自己的球員。 “O”是一名卡位高手,最好之一,天知道他上賽季挽救了我們多少次。 現在我們有了DH,他將為我們帶來巨大的提升。 而Harden的防守態度需要更認真。 對Parsons而言,防守能力對他來說是更重要的事情。 這些傢伙將在這賽季迎接挑戰(防守上)。 我們的後場防守必須作地更好。 There will be nights where we play Dwight and ‘O’ together. There will be games when our 4-man will be Terrence [Jones] or D-Mo – even though they’re still young, they have some notches on their belt now. Other guys will be in the mix as well, but I’m not sure yet who will make our final roster since we have so many moving parts. We think we’re going to be pretty good defensively up front. Where we’ve got to make our biggest improvement though, Jason, is at the one, two and three, especially the two and the three -- those were our biggest holes defensively. 有些晚上,DH和Omer會同時先發。 有些比賽會由TJ或DMO來打4號位---雖然他們還很嫩,但也有一定的水準。 其他球員也會在混合搭配中,因為夏天球員們的流動很大, 所以現在我還不確定最後的陣容會是怎樣。 我想我們的防守會有相當地進步。 Jason,我們必須有最大進步的部分是1、2、3號位, 尤其是2、3號位---我們最大的兩個防守漏洞。 (編按: SHOW ME) JCF: What about transition defense? That got better as the year wore on, but early in the season it was a major bugaboo. JCF:那關於攻防交替時的轉換防守呢? 去年隨著賽季進行有所進步,但剛開季的時候,這可是一大噩夢。 KS: Yeah, a lot of that is feel and familiarity. For example: when the shot is taken, basketball 101 is that the point guard gets back. But a lot of times in our attack Jeremy would be the guy who had the ball at the rim because he’s a slasher. So when he’s shooting the ball at the rim, our twos and threes have to get back. So we had to redefine who was going to the offensive boards. So as the year went on, the adjustment we made was to just send our fours and fives to the offensive boards, then we had everyone else get back. KS:是的,主要的因素是感覺和默契的問題。 例如:當我們出手以後,一般來說控衛得馬上回防。 但很多時候在籃下完成進攻的是LIN,因為他是切入閃電俠。 所以當LIN切入上籃時,我們的2、3號位球員得趕快回防, 也因此我們得重新律定,到底誰該去衝搶進攻籃板。 過去一年中,我們的調整就是只讓4、5號位去衝搶進攻籃板,而其他人回防。 (編按:我沒別的意思,但PB也是進攻籃板高手。而且不是長籃板) Then a lot of times when James was attacking the rim, we had Jeremy and Chandler in the corners waiting for potential kick-outs when a shot attempt was going up. As a team, you have to be able to rapidly read those situations, know your role and responsibility, and understand the vulnerabilities at any given moment. We didn’t read those well early on. But as the season wore on and we got to know each other better, we improved a lot, especially when we defined who’s going to the offensive boards and who’s not. 很多時候當Harden攻擊籃筐時,Lin和Parsons在底角等待潛在的分球投籃機會。 作為一個球隊,每個人都需要迅速閱讀場上的情況,知道自己的角色和責任, 理解任何可能情況下弱點在哪。 剛開始的時候我們理解地並不好,隨著賽季進行中相互更加了解,進步很大, 特別在我們規定好誰搶進攻籃板之後。 JCF: I know how passionate you are about defense but I also know one of the ties that binds you and Coach McHale is that both of you place such a significant amount of value on pure effort and guys who tirelessly work. Do you feel like you have that with this group of players? JCF:我知道你對防守熱力十足,但我也知道你和Mchale教練的共識之一是, 你們都對不遺餘力的努力和不知疲倦工作的傢伙有如此高的評價。 對於現在這幫球員,你有這種感覺嗎? KS: You know I’ve been texting these guys all summer, talking to them about responsibility. The expectations are going to be different here now. Last year we were hoping to make the playoffs. That bar has been raised. Our goal is to get home court advantage and to do that you have to finish in the top-four. All of our guys have worked so hard this summer. They're going to be ready. KS:整個夏天我都和這幫小伙子發短信,告訴他們有要責任心。 去年,我們目標是季后賽,今年我們門坎提高了, 目標是獲得主場優勢。並且無論如何要拿下前四種子。 夏天,所有人都很努力,他們準備好了。 JCF: How has technology changed the way you coach? JCF: 科技如何改變你們的執教方式的? KS: I carry an iPad everyday. The main purpose of my iPad is just to watch tape. I have John Cho, who is our video coordinator, put certain possessions on my iPad so I can sit down, look at it, study it, take notes and then go over those possessions with certain players. KS:我每天帶著ipad,目的就是看比賽錄像。 我們的視頻管理員會把某些回合(視頻)放在我的ipad上, 我會研究它並做記錄,並和某些球員共同回顧。 And one thing I’ve come to appreciate here in Houston is the analytics part because there are so many things that we chart. I’ll give you a good example: challenging shots – we like to be around 70 percent shot challenges per game. I’ll get updated stats during the game about where we are in that category. Usually when you don't contest a shot they go in. When (Golden State head coach) Mark Jackson used to do games on TV, he would always say, ‘ Hand down, man down.’ There’s a reason why you get a hand up. Well, we chart that. Another thing is our pick-and-roll coverages – we like to be at 80 percent efficiency. If they’re killing our side pick-and-roll, we want to know why. 在火箭,我欣賞的一件事是數據分析的部分,我們對好多好多東西做了圖表。 舉個例子說:挑戰對手的投籃---我們希望有每場70%的比例是去挑戰對手投籃的。 每場比賽我會更新那些分類的數據。 通常,你不去干擾球就進了。 馬克傑克遜做評論員的時候常說“手放下了,人就跪了”, 這就是防守時得舉高手的原因。是的,我們表格做到了。 還有就是關於擋拆的防守範圍---我們希望其中有80%的是有效率的。 但如果,我們被對方的擋拆玩慘了,那我們得知道原因。 (編按:那你知道了嗎? T.T) So we break that down, edit it, show the team and specific individuals where they’re making their mistakes. They’re then able to look at it and visualize it. A lot of guys, you can put it on the board in X’s and O’s, but when they actually see it it can really help. Most guys are visual; they like to see their mistakes instead of hearing about them, so we’re able to use our film work and our analytics and combine those two things to make our guys better. 因此,我們分析、編輯這些情況,讓球隊和個人知道錯誤在哪裡。 所以他們可以看到自己的問題,並能視覺化來吸收。 很多球員,你可以戰術板上表明, 但當你實際透過雙眼看見事情的真貌,是真的很有幫助的。 大多數球員是視覺系的動物,他們更喜歡看到自己的錯誤而不是聽到, 因此我們的視頻資料和數據分析結合在一起,讓我們的球員更出色。 JCF: I know the vast majority of coaches have a passion for teaching and that often lies at the core of what they love about the job. But they also love to compete and to win, of course. With that in mind, how excited are you to have a legitimate opportunity to compete for a title this season, especially given that your first year with the Rockets started with a lockout and last year began amid a complete roster overhaul? JCF: 我知道絕大多數教練執教很有激情,這是他們喜歡這份工作的核心部分。 但教練也必然喜歡競爭並且贏。如今有相當合理的機會贏得總冠軍, 特別是你們從第一年毫無機會起步、去年又是完全的大調整,你有多興奮? KS: Last year we had to hit the ground running and teach as we went along. We knew that was going to entail its fair share of ups and downs, especially when we started playing the really good teams. But this year, I think there’s two things I’m most excited about. One is that we have a good idea of who our top eight or nine guys are going to be. We don’t know who’s going to start yet but we know who our top guys are going to be. We’ll be able to have a solid seven days of training camp, then we play a game. KS: 去年我們不得不用打帶跑的方式,然後隨著賽季進行再調教。 我們知道會有起伏,特別是面對強隊時。 但,今年有兩件讓我很很興奮, 其一:我們心中很清楚知道擁有哪些,在球隊中排名前8-9的球員, 雖然還不確定誰是首發,但我們知道有哪些人選。 我們會有7天紮實的訓練營,然後開始熱身賽。 (編按:不要只操那八個呀 冏) Then I think it’s going to be advantageous for us to get away with no distractions. We’ll get on a plane and fly to the Philippines and to Taiwan. I think we have four practices before we play a game once we get over to Manila. Being able to take our computers, edit things and watch some film with these guys and talk to them constantly and just be able to get a lot of work done – I don’t think it could be better. Staying here in Houston, obviously we like staying home as much as possible, but there’s also a lot of built-in distractions by staying here, too. We’ll have a lot of time to refine things while we’re in Asia. 我想我們的優勢是我們沒什麼好分心的。 飛往馬尼拉之前我們有四次訓練,其後我們帶著電腦可以做很多事情。 我們喜歡呆在休斯敦,但休斯敦的(場館設施)建造方面的事情會讓人心煩。 亞洲之行中我們有大量時間完善很多事情。 And I also think it helps us playing against a really good team in the Pacers. That’s going to be one of the top two or three teams in the East. The way they defend, the way they play, I think that’s great preparation for us to play against a really good team like that. On paper right now, they’re probably ahead of us because they have everybody back. They have an established system, they’ve got their coaching staff and the same players from the last two or three years, and they’re to the point now where they know what it takes to compete for a championship. We’re to the point now where that’s our goal. But being able to be over there, play two games, and be able to have seven or eight days of practice with no distractions while going against a really good team, I think that helps prepare us for when we get back. 對陣溜馬對我們幫助會很大,他們是東部Top2-3之一。 他們防守和打球的方式是我們以後對付強隊很好的準備工作。 紙面上看,他們現在領先我們,他們全員整裝、體系完備, 最近兩三年他們教練組和陣容很穩定,已經到了競爭冠軍的點上。 我們現在也快到那個點了,那也是我們的目標。 有7、8天的沒有乾擾的訓練時間,和這麼個強隊打兩場比賽, 會讓我們回來後準備的更好。 JCF: The Pacers were exceptional defensively last year, especially in terms of rim protection and defending corner 3s. In a lot of ways they’re the model for what you want to be. What can you take from that team and the principles they utilize which obviously begin around a terrific defensive big man in Roy Hibbert and an elite defensive wing in Paul George? JCF:溜馬去年有傑出的防守表現,尤其是保護籃板和防守底腳三分方面。 在很多方面,他們是我們的模板。他們有個防守恐怖的大個子R.Hibbert和 一個精英級的側翼防守者P.George, 我們從他們以及他們的防守原則上能得到什麼? KS: Yeah, the thing they have is they have great individual defenders. George Hill, by himself with no help, can guard his man. Paul George, as you mentioned, is one of the elite defenders in the league. They have pieces that fit well into their scheme. For us, we’re still growing pieces. We don’t have an elite wing defender. We don’t have a Paul George. We have a superstar in James Harden offensively, but James is not a superstar at the other end yet. The challenge for James is being a two-way player. Chandler was a much better defensive player his rookie year and a much better offensive player his second year. This year we want him to be a better two-way player. KS:是的,他們有優秀的單個防守者。G.HILL可以不靠別人幫助的防守他的人, P.GEORGE是聯盟中的精英防守者。 在他們的體系下,這些球員們互相契合。 對於我們,我們還在嘗試拼湊著,我們沒有精英的側翼防守者, 我們也沒有P.GEORGE。 進攻上,HARDEN是超級巨星,但防守上,他還不是。 對HARDEN的挑戰,是做一個攻守俱佳的球員。 而PARSONS的新秀賽季,他在防守上做得更好, 而二年級的他進攻進步比較多。 這賽季我們需要他變成更好的攻守俱佳球員。 (編按:說到要做到...。) Last year we had a lot of guys who were one-way players – they were all offensive guys. We ran and ran and ran and ran, and with our pace we found that a lot of times our guys would rest up on defense. Championship teams don’t rest on defense. It has to be more important to Chandler Parsons this year to play both ends. James has got to be a two-way player. Jeremy Lin has got to be a better two-way player. Dwight will help some of that, but he was on the Lakers last year and they weren’t a great defensive team – just because you have Dwight doesn’t mean you’re going to be a good defensive team. For us, we’ll make that huge step up when our guys start taking defense more seriously and that’s our responsibility to help get them there. 去年我們許多球員都是攻優於守的球員。 我們不停地跑,進攻節奏快,但到了需要防守的時候,他們消極怠工了, 冠軍球隊在防守上可一刻不休息的。 在攻防兩端都要努力對PARSONS更重要了,HARDEN也是如此,LIN也是。 DH對我們會有很大的幫忙,但去年他在湖人,湖人的防守並不好 --- 那因為擁有DH不代表就能搖身一變成為了好的防守球隊。 對於我們來說,如果我們認真的對待防守,我們會向前一大步, 我們的(教練組)責任就是幫助他們達到如此。 JCF: From a point-per-possession defensive efficiency standpoint, what do you think is a realistic goal for where this team can rank this season? JCF: 從每回合給予對方平均得分數據來說,本賽季我們現實的目標是排在哪裡? KS: Last year we ranked 16th out of 30 teams. This year our goal is to finish inside the top-10. If we can get inside the top-10 in overall defensive efficiency, then I think we’ll be knocking on the door for all of our team goals. That's the challenge that lies before us. I can't wait to get started. KS:上賽季,30支球隊,我們排第16位,今年我們的目標是排進前十。 如果我們在防守效率上能排進前十,我們便叩開了實現目標(奪冠)的大門。 這是我們眼前的挑戰,我等不及開始了。 [編按:本季 Off Rtg: 110.2 (4th of 30) Def Rtg: 106.4 (20th of 30) ] -- J.LIN#7 @ RedNation -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.20.239.247

11/22 15:04, , 1F
快要倒數前十了...XDrz
11/22 15:04, 1F

11/22 15:10, , 2F
看完這兩篇到底誰才是HOU真總教頭啊... orz
11/22 15:10, 2F

11/22 15:13, , 3F
KS:哈登太混了 都不防守
11/22 15:13, 3F

11/22 15:15, , 4F
KS是防守教練啊...他講這些是正常的
11/22 15:15, 4F

11/22 15:15, , 5F
官網上還有另一篇是講進攻的, 是Finch主講
11/22 15:15, 5F

11/22 15:17, , 6F
我是說連講話的表現上KS都比McHale強太多了啊...
11/22 15:17, 6F

11/22 15:18, , 7F
直接給人一種"我很瞭解這些球員做了什麼,該做什麼"的理解
11/22 15:18, 7F

11/22 15:18, , 8F
程度與進入狀況,McHale講話太抽象了.
11/22 15:18, 8F

11/22 15:21, , 9F
講話上的表現跟真總教頭的關聯是?
11/22 15:21, 9F

11/22 15:21, , 10F
講話本來就是McHale的弱項
11/22 15:21, 10F

11/22 15:30, , 11F
而且這是專訪,跟一般賽後訪問又不太一樣。
11/22 15:30, 11F

11/22 15:31, , 12F
而且即使是專訪。他們總的都是concept不可能講的很detail
11/22 15:31, 12F

11/22 15:31, , 13F
所以球迷有時候會覺得他們講廢話,或是有講跟沒講一樣。
11/22 15:31, 13F

11/22 15:31, , 14F
現實上,本來你不在球隊其中,你根本不可能知道那麼多細節
11/22 15:31, 14F

11/22 15:32, , 15F
但不知道,不等於沒有。
11/22 15:32, 15F

11/22 15:35, , 16F
題外話:我自己覺得火箭的模板,應該不是雷霆,是馬刺。
11/22 15:35, 16F

11/22 15:39, , 17F
為何是馬刺~ 板模是相似的程度還是期許的方向
11/22 15:39, 17F

11/22 15:40, , 18F
期許
11/22 15:40, 18F

11/22 15:50, , 20F
Mchale不會不知道球員要做什麼 只是賽後簡訪不會講太多
11/22 15:50, 20F

11/22 15:52, , 21F
看門道的球迷都知道了 XD
11/22 15:52, 21F

11/22 15:58, , 22F
問題冰箱不是POPO阿 程度差太多了
11/22 15:58, 22F

11/22 15:59, , 23F
而且我覺得只要哈登還一直要犯 火箭就不會變馬刺
11/22 15:59, 23F

11/22 16:06, , 24F
馬刺歐 有可能 大概5-6年就可以了吧
11/22 16:06, 24F

11/22 16:11, , 25F
馬刺看了太賞心悅目了,聯盟至少欠馬刺兩個冠軍
11/22 16:11, 25F

11/22 16:14, , 26F
asik換tiago 雙贏!!一樣沒中距離哈 而且籃板更弱
11/22 16:14, 26F

11/22 16:35, , 27F
繼續磨合吧 看丟球給DH灌籃失誤常出現 就知道還需要時間了
11/22 16:35, 27F

11/22 16:36, , 28F
本季傳球也很常失誤 真怪 大部分都是上季成員呀@@
11/22 16:36, 28F

11/22 16:36, , 29F
DH接下來如果能克服駭獸 那勝率肯定會大大提升
11/22 16:36, 29F

11/22 16:37, , 30F
中斷比賽節奏+罰不進球士氣降低 真的有點傷
11/22 16:37, 30F

11/22 16:38, , 31F
整體防守我覺得大家算是都有在努力 除了有幾場JH很遊魂
11/22 16:38, 31F

11/22 16:39, , 32F
JH要不要做防守 只能看他自己了 教練應該也管不動他
11/22 16:39, 32F

11/22 16:39, , 33F
教練團沒那麼糟糕,在磨個兩年看看吧
11/22 16:39, 33F

11/22 17:07, , 34F
我很好奇老是愛以矮守高是什麼原理
11/22 17:07, 34F

11/22 17:08, , 35F
K大辛苦了,第一段最後一句跟你翻的差不多
11/22 17:08, 35F

11/22 18:58, , 36F
是不會辛苦,我比較喜歡就實際發生的事情來討論,而不是
11/22 18:58, 36F

11/22 18:59, , 37F
沒有根據地靠想像和八掛在補風捉影。。
11/22 18:59, 37F

11/22 20:37, , 38F
握手
11/22 20:37, 38F

11/22 23:42, , 39F
推樓上兩位的想法~
11/22 23:42, 39F

11/23 08:53, , 40F
謝謝同意~
11/23 08:53, 40F
iswearxxx:轉錄至看板 Jeremy_Lin 11/23 08:53

11/23 09:16, , 41F
樓上那篇跟這篇 討論水準也太高 看了真不習慣XDD
11/23 09:16, 41F

11/23 09:17, , 42F
多點這種文章真不錯
11/23 09:17, 42F
文章代碼(AID): #1IZlrW3s (Rockets)
文章代碼(AID): #1IZlrW3s (Rockets)