[外電] 2014-12-30 莫雷與McHale訪談
2014-12-30 莫雷與McHale訪談
[Note]
其實這些資訊有點lag,前兩天的新聞都陸續報導過了。
這裡就盡量長話短說 + 補充新聞裡沒有的。
第一部分:莫雷
2014-12-30 RocketsCast Live -ep. 8
http://www.nba.com/rockets/rocketscastlive/audio/episode-8
莫雷訪問約從30:35開始
ClutchFans文字摘要:
http://bbs.clutchfans.net/showthread.php?t=261279
1. McHale與火箭延長合約
季前我們就有延長合約的共識,但決定等開季後看表現如何。
我們相信McHale是可以帶領火箭的總教練,
我們希望制服組和教練團都能保持穩定。
McHale教練展現了他不但能帶好球隊進攻,也能帶好防守。
他還能激發手下球員的潛力,帶領球隊在季後賽走得更遠。
球員都愛他,他贏過總冠軍,知道該怎麼做。
他和球員的關係亦師亦友,不僅鼓勵他們也會鞭策他們。
這中間的分寸很難拿捏,很多教練都只能做到其一。
McHale掌握得恰如其分,他不僅讓老鳥肯盡心盡力打球,
也善於訓練菜鳥和給他們上場時間。
在這個聯盟裡,由於薪資限制的緣故,
你想贏得總冠軍,就必須讓年輕球員也能有所貢獻,
優秀的老將通常非常昂貴,能簽下的數量有限。
所以你需要一位能夠引領菜鳥、讓他們發揮潛力的教練,
在他們簽下大合約之前,能夠替球隊貢獻戰力。
2. 關於Josh Smith
他是聯盟頂級的防守球員,曾經創下年紀最輕、最多火鍋的紀錄。
這種球員你一定先簽下再說。
這個球季要在西區出線不容易,每個系列賽都很艱難。
我們必須盡可能地囤積人手。
3.目前的火箭陣容
這幾年是DH和哈登的巔峰期,我們要盡可能把握。
上季第一輪出局特別讓人失望。
這季我們將竭盡所能,送出手上所有籌碼也在所不惜。
我們不會再等待觀望。
這季我們增加了不少有冠軍經驗的老將,他們知道該怎麼做。
我們也加入了更多人才,時候到了就會知道我們是否能奪冠。
或許現有陣容就已足夠,但到了二月的時候,情況會更明朗。
到時我們會知道自己實力大概在哪。
4. Terrence Jones的傷勢
TJ的腳現在已能承受重量、開始訓練,
也開始練習投籃,和嘗試一些其他的輕量練習。
我們對於TJ的進展感到樂觀。
5. Corey Brewer的加盟
我們認為他在一個好隊伍裡會表現得更好。
他充滿能量,非常適合從板凳出發。
他能夠改變比賽,知道怎麼扭轉局勢。
在更好的隊友身旁他會有更多空檔。
而且我們需要更多身高夠的側翼防守者。
Ariza現在上場時間在聯盟排名第二高,
我們希望能讓他的場均降到35分鐘左右。
另外他和McHale的關係也是另一個重要因素。
在贏不了球的球隊裡打球,很容易消磨鬥志、表現不佳。
到了一支好球隊,球員通常會打得更好。
6. D-Mo的進步
他是個自信決定表現的球員。
球員通常在第二、第三年進步最大。
第二年他有進步,第三年我們本來希望他能更進一步,
結果他一下子三級跳。現在他攻守兩端都進步了30%,非常驚人。
我們防守策略的改變也促成了他的進步,
他知道在哪些方面可以更有侵略性、知道自己該做些什麼。
他了解低位的第一步是關鍵,他現在打得更積極。
雖然他現在從替補出發,但他真的打得非常好。
7. 火箭的進攻選擇
哈登永遠是第一選擇,由他決定該怎麼打。
再來我們的第二進攻武器就是D-Mo的低位。
光是這點,就是個了不起的成就。
8. 哈登的MVP表現
之前我的隊伍裡沒有MVP級的球員。
賽爾提克時期,我們有顛峰期的Paul Pierce,他非常優秀。
到了火箭後,T-Mac受傷前,他也是頂尖球員。
但從來沒有球員打出哈登目前的表現。
這也是我們決定梭哈的原因,你不能浪費這樣MVP級的表現。
當你擁有MVP級的球員,追逐冠軍就是你最重要的目標。
[Note]
1. 之前新聞說"莫雷暗示本季可能不再補強"可能和訪談原意有出入。
現有陣容是否足以衝擊總冠軍,其實是主持人的提問,莫雷沒有把話說死。
而且反覆強調"pushing hard," "all in",感覺2月還是可能有動作。
2. 推薦大家訂閱RocketsCast Live的Podcast
https://itunes.apple.com/us/podcast/rocketscast-live/id943463985
當然也可以從官網收聽啦。
主持人之一的Adam Wexler,從他在Comcast寫火箭的Recap時我就蠻喜歡他的。
很高興火箭球團網羅了他。
---------------------------------------------------
第二部分:McHale
2014-12-30 SportsTalk790
http://goo.gl/NYv7e3
McHale訪談約從130:30開始,到145:25左右。
Q1: 失誤、缺少playmaker是否讓你感到困擾?
由於哈登是主要持球者,當他某場比賽失誤特別高(例如對馬刺),
我們的失誤數就會完全失控。
有時是沒有傳出空檔、有時是運球太久。
最近兩敗我們打得不好,
唯一正面的大概是我們會急起直追,回到拉鋸狀態。
而且我們也發現幾個不錯的組合,像是第二隊的
D-Mo、Dorsey,還有Ariza, Terry和Brewer。
現在我們陣容有了深度,反而是先發頗有問題。
過去七場比賽,我們常在第一節就失了超過30分,
先發的防守太軟,這點必須要改善。
Q2:上一場對巫師,Beal和Pierce得到的空檔會不會太多了?
真的太多了。我們犯了些防守上的錯誤。
對方擋人後漏人、快攻轉換沒有即時回防等等。
他們將我們犯的錯轉換成得分。
還好這些小細節,並不難改正。
然而對上優秀隊伍,你不能大咧咧地犯錯還想贏球。
我們一度落後18分,替補陣容把分數追上來。
但我注意到D-Mo和Dorsey都累了(才把他們換下),
前面挖的坑太大了。
Q3: Josh Smith如何融入球隊進攻?
他是個不錯的playmaker,必須讓他熟悉我們的戰術。
他應該主打禁區,得分時要更決斷,有機會再傳球。
他有時在禁區只想傳球,卻找不到空檔隊友,最後才出手,
這樣是行不通的。應該以進攻籃框優先,讓空檔自然出現。
Josh能擔任playmaker,我們會安排他做擋拆,他在禁區內能夠組織。
他也會是個好的籃板手,搶籃板、下快攻等等。
我們會找出他喜歡的禁區位置,但目前還在摸索。
今天才是他加入之後第一次練球,我們會設法讓他覺得更自在。
Q4: 火箭進攻籃板在聯盟前五名,但防守籃板目前只有17名。為什麼?
我們希望進攻和防守籃板都一樣優秀。
我覺得會搶籃板的,不管是進攻還是防守籃板應該都能做得一樣好。
之前進攻籃板之所以多,是因為我們的禁區球員是小黑、D-Mo、Dorsey。
對方通常不防他們,注意力都在哈登身上,
禁區比較空,你只要進來衝搶幾乎都能搶到進攻籃板。
DH在場時,對方大個子也會黏著他,禁區空間比較擠。
去年我們有兩個優秀的籃板手,DH和Asik,
但我們的團隊籃板卻很糟,也是同樣的道理。
我們的目標是在進攻籃板和防守籃板兩端都同樣優秀。
Q5: 聽眾call in要我問教練,留下多西而非小黑,是否因為前者是保證合約?
小黑在火箭的表現真的很棒。他和多西算是伯仲之間。
多西對巫師的比賽也很棒,打得很拼。
這樣的決定很艱難,我非常不願意裁掉小黑。
他被湖人認領,我很替他高興。
Q6: 你有沒有找Canaan或Papanikolaou談談,為什麼他們掉出輪值?
當然。我要他們做好準備,總會有上場的機會。
之前Canaan腳踝受傷,回來打了一場,我覺得他看起來傷還沒完全好。
即使是在隊內練習表現也不理想。
他現在恢復健康了,能參與練習和跑動了。
Papa了解我們新加入的球員打的是3, 4號位,正好和他位置重疊。
我想他應該懂,不需要特別和他談這個。
我倒是和D-Mo談過,他最近表現很好,
雖然不再是先發,但他的戰術地位、上場時間並不會動搖。
球季中難免會有調整,有人上場時間增加、有人減少。
要設法把新人融入陣中,總會有段混亂期。
但陣容深度增加了,我們也會變得更好。
TJ已經開始跑步,雖然他接下來幾週還沒辦法上場,
但至少在逐漸恢復,他的回歸也會讓我們陣容更壯盛。
過陣子我們的輪換陣容就會穩定下來,
可能是TJ回歸、可能是另一個有天份的球員加入,
到時才知道我們會是怎麼樣的一支隊伍。
[Note]
1. 最後還有一段McHale講古的,我就略過不翻了。
2. 上一次McHale訪談是2014-12-23,Josh Smith加入之前。
主要是談對拓荒者的勝利,以及新加入的Brewer, Shved。
過了時效性,就不細翻了。連結在此:http://goo.gl/KxYRP2
我印象最深的是McHale對Shved超~有~愛~,讚不絕口:
「Shved第一次參與隊內練習就讓我印象深刻,今天的隊內練習同樣讓我驚豔。
他身高6尺6吋,有極佳的視野、運球很好,擅長處理擋拆,
他能帶給我們很大的幫助。」
3. 如果有收聽Podcast習慣的,也可以訂閱
"The Drive Home With Charlie Pallilo"
https://itunes.apple.com/us/podcast/drive-home-charlie-pallilo/id179879464
節目長達3小時,但我通常只聽McHale電話訪談這一段。
大約10~15分鐘,都是在節目最後一個小時。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 74.208.125.166
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Rockets/M.1420132086.A.A37.html
→
01/02 01:22, , 1F
01/02 01:22, 1F
→
01/02 01:22, , 2F
01/02 01:22, 2F
→
01/02 01:23, , 3F
01/02 01:23, 3F
推
01/02 01:42, , 4F
01/02 01:42, 4F
推
01/02 06:18, , 5F
01/02 06:18, 5F
→
01/02 06:18, , 6F
01/02 06:18, 6F
推
01/02 06:59, , 7F
01/02 06:59, 7F
推
01/02 07:03, , 8F
01/02 07:03, 8F
→
01/02 07:04, , 9F
01/02 07:04, 9F
→
01/02 07:04, , 10F
01/02 07:04, 10F
→
01/02 07:04, , 11F
01/02 07:04, 11F
推
01/02 07:08, , 12F
01/02 07:08, 12F
推
01/02 07:12, , 13F
01/02 07:12, 13F
推
01/02 07:13, , 14F
01/02 07:13, 14F
推
01/02 07:14, , 15F
01/02 07:14, 15F
推
01/02 07:17, , 16F
01/02 07:17, 16F
推
01/02 07:20, , 17F
01/02 07:20, 17F
→
01/02 07:21, , 18F
01/02 07:21, 18F
→
01/02 07:21, , 19F
01/02 07:21, 19F
→
01/02 07:22, , 20F
01/02 07:22, 20F
推
01/02 07:24, , 21F
01/02 07:24, 21F
推
01/02 07:25, , 22F
01/02 07:25, 22F
推
01/02 07:31, , 23F
01/02 07:31, 23F
推
01/02 07:32, , 24F
01/02 07:32, 24F
推
01/02 07:32, , 25F
01/02 07:32, 25F
→
01/02 07:33, , 26F
01/02 07:33, 26F
→
01/02 07:34, , 27F
01/02 07:34, 27F
→
01/02 07:34, , 28F
01/02 07:34, 28F
推
01/02 07:34, , 29F
01/02 07:34, 29F
推
01/02 07:34, , 30F
01/02 07:34, 30F
推
01/02 07:35, , 31F
01/02 07:35, 31F
推
01/02 07:39, , 32F
01/02 07:39, 32F
推
01/02 07:40, , 33F
01/02 07:40, 33F
推
01/02 07:41, , 34F
01/02 07:41, 34F
推
01/02 07:45, , 35F
01/02 07:45, 35F
推
01/02 07:45, , 36F
01/02 07:45, 36F
→
01/02 07:45, , 37F
01/02 07:45, 37F
→
01/02 07:47, , 38F
01/02 07:47, 38F
推
01/02 07:47, , 39F
01/02 07:47, 39F
還有 83 則推文
→
01/02 11:32, , 123F
01/02 11:32, 123F
→
01/02 11:32, , 124F
01/02 11:32, 124F
→
01/02 11:42, , 125F
01/02 11:42, 125F
→
01/02 11:43, , 126F
01/02 11:43, 126F
→
01/02 11:44, , 127F
01/02 11:44, 127F
→
01/02 11:44, , 128F
01/02 11:44, 128F
→
01/02 11:44, , 129F
01/02 11:44, 129F
→
01/02 11:47, , 130F
01/02 11:47, 130F
→
01/02 11:48, , 131F
01/02 11:48, 131F
→
01/02 11:48, , 132F
01/02 11:48, 132F
→
01/02 11:49, , 133F
01/02 11:49, 133F
→
01/02 11:49, , 134F
01/02 11:49, 134F
→
01/02 11:49, , 135F
01/02 11:49, 135F
→
01/02 11:50, , 136F
01/02 11:50, 136F
→
01/02 11:50, , 137F
01/02 11:50, 137F
→
01/02 11:50, , 138F
01/02 11:50, 138F
→
01/02 11:51, , 139F
01/02 11:51, 139F
推
01/02 11:52, , 140F
01/02 11:52, 140F
→
01/02 11:52, , 141F
01/02 11:52, 141F
→
01/02 11:54, , 142F
01/02 11:54, 142F
→
01/02 11:55, , 143F
01/02 11:55, 143F
→
01/02 11:55, , 144F
01/02 11:55, 144F
推
01/02 11:59, , 145F
01/02 11:59, 145F
→
01/02 12:00, , 146F
01/02 12:00, 146F
→
01/02 12:00, , 147F
01/02 12:00, 147F
→
01/02 12:01, , 148F
01/02 12:01, 148F
→
01/02 12:01, , 149F
01/02 12:01, 149F
→
01/02 12:01, , 150F
01/02 12:01, 150F
→
01/02 12:01, , 151F
01/02 12:01, 151F
推
01/02 12:07, , 152F
01/02 12:07, 152F
推
01/02 12:40, , 153F
01/02 12:40, 153F
→
01/02 12:41, , 154F
01/02 12:41, 154F
→
01/02 12:41, , 155F
01/02 12:41, 155F
→
01/02 12:41, , 156F
01/02 12:41, 156F
→
01/02 12:43, , 157F
01/02 12:43, 157F
→
01/02 12:43, , 158F
01/02 12:43, 158F
→
01/02 13:06, , 159F
01/02 13:06, 159F
→
01/02 13:20, , 160F
01/02 13:20, 160F
推
01/02 13:26, , 161F
01/02 13:26, 161F
推
01/02 15:20, , 162F
01/02 15:20, 162F
Rockets 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章