[SCO] Flower of Scotland

看板Rugby (橄欖球)作者 (玻璃體的映像)時間20年前 (2004/05/31 00:57), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
這首歌寫於1960年代,為熱情的蘇格蘭人提供一首愛國詩歌。 Rugby Fans幾乎是馬上就採用了這首歌。也有蓋爾語版。 歌詞講述的是中世紀時蘇格蘭對抗英王愛德華二世的歷史。 至於Flower of Scotland,thistle 薊。 因為William Wallace的關係,薊常與蘇格蘭聯想在一起, Rugby National Team的隊徽應該是薊沒錯吧? 但其實蘇格蘭的國花是Bluebell藍色鐘型花。 Flower of Scotland (Written by Roy Williamson of "The Corries") O Flower of Scotland, When will we see Your like again, That fought and died for, Your wee bit Hill and Glen, And stood against him, Proud Edward's Army, And sent him homeward, Tae think again. The Hills are bare now , And Autumn leaves lie thick and still, O'er land that is lost now, Which those so dearly held, That stood against him, Proud Edward's Army, And sent him homeward, Tae think again. Those days are past now, And in the past they must remain, But we can still rise now, And be the nation again, That stood against him, Proud Edward's Army, And sent him homeward, Tae think again. 0 Flower of Scotland, When will we see your like again, That fought and died for, Your wee bit Hill and Glen, And stood against him, Proud Edward's Army, And sent him homeward, Tae think again. -- 在月亮的大廳,燈光流著血。人──魚,交換著寒冷的反光。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.112.88
文章代碼(AID): #10kX9f6G (Rugby)
文章代碼(AID): #10kX9f6G (Rugby)