[轉錄][外電] Shaq’s Presence Benefits Stoudemire …

看板SHAQ作者 (Bob)時間16年前 (2008/04/02 23:42), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 PHX-Suns 看板] 作者: matrixki () 看板: PHX-Suns 標題: [外電] Shaq’s Presence Benefits Stoudemire 時間: Wed Apr 2 23:38:45 2008 http://www.nba.com/suns/news/tribune_080401.html Jerry Brown East Valley Tribune March 31, 2008 Before Monday’s game, Denver coach George Karl was asked about the biggest difference in the Suns since Shaquille O’Neal joined the team. The answer was easy: Amare Stoudemire. Suns storm back against Nuggets for win, 132-117 在星期一和丹佛金塊比賽前,金塊隊教頭George Karl被問到關於大歐來到太陽後最大的 差異是什麼?答案很簡單︰死小鬼。 太陽在下半場奇蹟似的逆轉了金塊隊,最後比數為132-117。 “The window of his offensive opportunities has grown since Shaq has gotten here,” Karl said. “(Steve) Nash and (Coach Mike) D’Antoni have done a good job of changing their offense in a subtle way, and Stoudemire seems to be the guy that’s gained the most touches and advantages. “There is a certain area where he catches the ball and he’s very difficult to cover. That 15-16-foot area where he can make the jumper and his one dribble from the rim … it’s going to have to be a real good team effort to make sure we crowd him and hopefully turn him over some.” "他(指小鬼)的進攻機會大增自從大歐來到之後。" Karl說。 "納許和安東尼教練成功的在他們的進攻方式上做了細微的更動,並且阿罵似乎成為了碰 球最多以及獲益最多的球員。" "球場上有個區域讓他接到球的話,你會很難防守。沒錯,就是15-16呎這個區域。他可以 跳投也可以利用一個墊步直接殺往籃下…整個團隊花了很大的心力去逼促阿罵,並希望他 可以適應這個打法。" The strategy worked for one half, as Stoudemire had 14 points but missed eight of 12 shots from the floor and was frustrated. But Stoudemire exploded for 27 points in the second half, taking the ball to the basket and finding little resistance as the Suns rallied from 22 points down for a wild 132-117 win at US Airways Center. Nash and Stoudemire made the pick-and-roll sing during an 81-point second half that saw all phases of Phoenix’s offense take flight. 這個策略實行了半場,阿罵得了14分,但12投裡只中了4球使的他有些受挫。但阿罵在下 半場大爆發狂得27分,帶球強攻籃下並帶領太陽從落後22分的頹勢下獲得了勝利,比數為 132-117。 納許與阿罵的檔拆成功的帶動了太陽下半場81分的進攻,太陽隊的進攻正準備全面起飛。 HILL SITS OUT "這兩天的感覺還不錯,但再多休息個幾天才是更明智的事情。" Hill說。 "我必須聽我的GM的話,(這個GM是指俠客)應該想的更遠一些,完全康復在上場比賽,我 也要聽我真正GM的話,(這個是說Kerr)畢竟他們兩位都拿過總冠軍。" 大意是這樣,所以Hill應該會再休息久一點。 T’ FOR FOUR Phoenix now has 22 technical fouls in 22 games since O’Neal joined the team — compared with just 14 in the first 53 games of the season. 自從大歐來到後,太陽隊在22場比賽裡領了22次技術犯規,(謎:這樣才會拿到總冠軍戒) 相對於前53場只有14次技術犯規… 但我覺得裁判有時候真的婊很大阿 Orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.243.183 ※ 編輯: matrixki 來自: 140.112.243.183 (04/02 23:39)

04/02 23:40,
Hill等小牛那一場再上就好了(茶)
04/02 23:40

04/02 23:41,
大歐把手肘舉起來撞到Diawara也被吹T
04/02 23:41

04/02 23:41,
借轉shaq板!
04/02 23:41
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.209.235

04/04 20:10, , 1F
GM = =
04/04 20:10, 1F
文章代碼(AID): #17ywbKaZ (SHAQ)
文章代碼(AID): #17ywbKaZ (SHAQ)