[轉錄][陸聞] 奧尼爾訪談:沒人能爆扣勒布朗 ꜠…
※ [本文轉錄自 NBA 看板]
作者: kenny1300175 (蘇湖) 看板: NBA
標題: [陸聞] 奧尼爾訪談:沒人能爆扣勒布朗 我們家虎父無犬子
時間: Fri Jul 10 23:44:19 2009
體壇網特約記者 梅羅 發自美國
Shaquille O'Neal在正式加盟騎士隊之後,騎士隊的實力又上了一個台階,鯊魚希望能在
這裡奪得一枚總冠軍戒指。近日,O'Neal做客美國當地一檔體育節目並接受了主持人的採
訪。
主持人:Shaq,有一個大學球員在LeBron頭上扣籃了,你聽說了嗎?
O'Neal:我不相信。
主持人:這是真的。那個大學生名叫Jordan Crawford,他是在LeBron舉辦的一個籃球
訓練營上完成這一壯舉的。當時有人用攝像機記錄下了這個鏡頭,但這段視
頻不被允許流出。
O'Neal:我還是不相信,這應該不是真的,沒人能在LeBron頭上扣籃。
主持人:那個孩子也說他在LeBron頭上扣籃了,你難道不相信?
O'Neal:如果我碰到那個孩子,我會把他搖醒的:“孩子,醒醒吧,別作夢了!”
主持人:你曾經連續命中過多少個罰球?
O'Neal:15個。
主持人:我覺得我可以贏你!你敢打賭嗎?如果我贏了,我就代替你去克里夫蘭擔任
中鋒!
O'Neal:別瞎扯了,伙計!如果我贏了,那麼我就頂替你主持這檔節目吧!哈哈!
主持人:Artest去了湖人隊,你聽到後感覺驚訝嗎?
O'Neal:這是一筆不錯的轉會。這傢伙在場上表現得很強悍,特別是防守上。我認為
湖人隊變得更強、更好了。
主持人:你和騎士隊談了延長合同的事情了嗎?
O'Neal:我想說的是只要我自己打好球,他們自然會來找我延長合同的。
主持人:如果LeBron明年選擇留下,你會簽嗎?
O'Neal:當然。
主持人:如果他離開了呢?
(此時O'Neal明顯為了迴避這一問題,故意發出一些怪聲音,給人造成電台信號不好
的假象。)
主持人:Shaq,你期待在新賽季亮相總決賽嗎?
O'Neal:當然!只要我踏上球場,我的目標都是冠軍。
主持人:你覺得自己能很好地融入騎士隊嗎?
O'Neal:我看上去很性感,我今年才33歲。
主持人:哈哈!也許你可以發消息給LeBron,問問他被別人在自己頭上扣籃的事情?
O'Neal:我不會那麼做。我必須先要看到真實的視頻,才會相信。
主持人:Rasheed Wallace去了凱爾特人隊,你對此又怎麼看?
O'Neal:他們內線的實力又增強了,Perkins、Garnett再加上Wallace。
主持人:今年的自由球員轉會很熱鬧,你同意嗎?
O'Neal:你知道最讓我吃驚的交易是什麼嗎?是奧蘭多,他們居然送出了Courtney
Lee。我可以告訴你,Lee一定會成為一名超級球星。
主持人:但魔術隊得到了Vince Carter?
O'Neal:的確,但Courtney Lee真的不錯。
主持人:Carter去了你在奧蘭多的家,他說你的房子有50,000平米,是真的嗎?
O'Neal:確切的說,是67,000平米。
主持人:你為什麼需要這麼大的房子?
O'Neal:我在那裡建了一個籃球場給我的孩子們。
主持人:你兒子打球打得好嗎?他們會長到7尺的身高嗎?
O'Neal:是的。我有兩個兒子今後會長到7尺,另一個可能是6尺7或6尺8。你知道,
虎父無犬子!
http://chinanews.sina.com/sports/2009/0709/23273659014.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.137.72
推
07/10 23:45,
07/10 23:45
→
07/10 23:45,
07/10 23:45
→
07/10 23:46,
07/10 23:46
推
07/10 23:46,
07/10 23:46
→
07/10 23:47,
07/10 23:47
推
07/10 23:48,
07/10 23:48
→
07/10 23:48,
07/10 23:48
推
07/10 23:48,
07/10 23:48
推
07/10 23:49,
07/10 23:49
推
07/10 23:50,
07/10 23:50
→
07/10 23:51,
07/10 23:51
推
07/10 23:51,
07/10 23:51
→
07/10 23:51,
07/10 23:51
推
07/10 23:52,
07/10 23:52
推
07/10 23:54,
07/10 23:54
推
07/10 23:54,
07/10 23:54
→
07/10 23:56,
07/10 23:56
推
07/10 23:57,
07/10 23:57
推
07/11 00:00,
07/11 00:00
推
07/11 00:01,
07/11 00:01
推
07/11 00:04,
07/11 00:04
推
07/11 00:05,
07/11 00:05
推
07/11 00:06,
07/11 00:06
→
07/11 00:07,
07/11 00:07
→
07/11 00:07,
07/11 00:07
推
07/11 00:08,
07/11 00:08
→
07/11 00:12,
07/11 00:12
推
07/11 00:14,
07/11 00:14
推
07/11 00:14,
07/11 00:14
推
07/11 00:21,
07/11 00:21
推
07/11 00:29,
07/11 00:29
→
07/11 00:29,
07/11 00:29
推
07/11 00:45,
07/11 00:45
推
07/11 00:50,
07/11 00:50
推
07/11 01:02,
07/11 01:02
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.212.197
※ 編輯: bobsorcerer 來自: 61.217.212.197 (07/11 01:04)
推
07/11 07:48, , 1F
07/11 07:48, 1F
推
07/11 10:45, , 2F
07/11 10:45, 2F
SHAQ 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
-2
29