[賽後]印地安泉準決賽 vs. Martina Hingis (上)

看板Sharapova作者 (JC)時間18年前 (2006/03/19 12:26), 編輯推噓5(500)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
M. SHARAPOVA/M. Hingis 6-3, 6-3 Q:最近有哪場比賽表現比這場還好的嗎? A:Uhm,我想今天的水平是比過去幾個月來的高,yeah,我想澳網半決 賽也打的很好,只是結果不如我意,你知道的,今天的結果是好的。 Q:妳的防守似乎每個月都在進步中,那是否為今天比賽的關鍵?可以 保持那些分數而不覺疲倦、不會毫無防備? A:Yeah,那也很重要,但我覺得當機會出現時,特別是一些短球,得 掌握機會,而不能讓她在那球翻身。能夠回擊很多球,讓你得打更 多球,那是她很在行的方面。 你知道的,我想要更快地知道球(落點),而且把握自己的機會,看 那些短球,試著去上前回擊下一球。 Q:妳抓球上升狀態擊球的表現比我之前看過的好。 A:我以前不曾在記者會受到這麼多讚美呢。我得說,我的防守不錯, 我在球上升時就回擊,我是說,Wow! Q:凌空抽擊也很不賴。 A:凌空抽擊。發球很糟,但是okay(笑)。 Q:我們不會談發球。 A:不談(笑)。 Q:妳是有計畫地想抓球的上升階段,對嗎? A:Yeah,我想我做了很多不錯的事,那是為了擊敗一個頂尖球員所必須 的。但是,uhm,你知道的,任何日子你可以做某些對的事,某些則 不。 我整項賽事發球都很好,今天卻不是。你知道的,但其它方面好多了 。你知道的,我的移動好多了,也掌握許多上升球,yeah。 Q:她剛剛暗示說這或許是妳跟她對打以來表現最好的一次,妳覺得嗎? A:Yeah,或許吧。Yeah,我想這三場比賽,或許是吧。我覺得她比我們 第二次交手的表現好很多。你知道的,一旦你的對手打的更好了,尤 其你已經打了這麼多輪了,你知道的,當你跟某個比前幾輪優秀的對 手比賽時,你可以提升自己的狀況。 Q:妳每次被破發後都會破回去。 A:在有風的情況下比賽,我會留意被破發的事,她許多回擊都很深。 Yeah,我發了些雙誤。除了這以外,我不覺得有太多方面做錯了。 變線擊球、適應風向,那對我真的有幫助,尤其是對於她的二發。 Q:妳有刻意在被破發後提升自己的情況嗎? A:Well,我是說,很顯然,yeah,在你丟了發球局後,你知道如果繼 續掉分,你知道的,好事不會發生的。 Q:可以談談擊敗像Hingis這樣的球員有多滿足嗎? A:Yeah,肯定是。就像我說過的,特別是比賽在生心理上都是這麼大的 考驗時。我認為每一球,我們都為每一球在戰鬥,你知道的,一些很 長的來回,並且從中恢復。 我是說,yeah,贏球結束這天是令人滿意的,你知道的,一場很棒的 勝利。Yeah,你知道的,很肯定是。 Q:妳似乎非常地激動。妳每場比賽都會握拳打氣,但今天比較強烈些。 A:Yeah,我今天真的有所準備。真的是。我知道這會是場辛苦的比賽, 我沒有低估她比賽的水準。我知道那會是場非常艱辛的比賽,而我得 有所準備。 觀眾也讓我表現更好,第二盤時,某個觀眾大叫“Martina,她累了!” 那像是激勵了我一點,我之後連續打出兩個致勝球。我回頭看他,然後 像是,累了,才怪。所以不要惹毛卡車,不然你會被壓成烤薄餅一樣。 (後面這句Masha講了個比喻之類的,很多人說很有趣,當然她是開玩笑的, 當然也有人覺得不得體啦,我其實翻不出那個感覺,看原文吧。:p 記者則這麼形容:The 18-year-old Russian with a virtually flawless and quite colorful English vocabulary, smiled and added… 笑就好了。呵。) Q:不要惹毛什麼? A:卡車。你得跑很快才行。 Q:妳似乎移動地更快了,那是某個你正在努力的方面嗎? A:Yeah,身體方面。我說過大概有三十次了吧。我覺得現在得再說一次 。現在而言,身體狀況是我的比賽相當重要的部份。那是我正在努力 的部份,是已經在進步的部份。我是說,如果你看我一年前,我不覺 得自己有現在的身體狀況。所以我知道──那不是五天、一個月就可 以達成的。那花了一年去進步。我想那是得花多少時間的問題,對我 來說花了幾年,你知道的,在身體移動上變好,你知道的。 Q:中途要求trainer只是因為水泡嗎? A:Yeah,我想是因為天氣熱或其他的東西,我的皮膚比較敏感吧,我 不曉得。 -------------------------------------------------------------------- 太 長 了…。 切兩段吧。 這次訪問明顯看的出來Masha心情很好。 原文 http://www.asapsports.com/tennis/2006paclife/031706MS.html 應該是晚點才會出現在官網,更新太慢= =" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.172.212 ※ 編輯: jcshie 來自: 220.132.172.212 (03/19 15:19) ※ 編輯: jcshie 來自: 220.132.172.212 (03/19 15:19)

03/19 17:02, , 1F
今天看聯合報翻說:不要惹到恰查某,不然下場會很慘 這啥XD
03/19 17:02, 1F

03/19 17:06, , 2F

03/19 17:06, , 3F
說它取其意也行吧 囧..http://0rz.net/041aL <<這解釋的不
03/19 17:06, 3F

03/19 17:07, , 4F
錯笑 XDD~
03/19 17:07, 4F

03/19 17:09, , 5F
所以才說直接看原本的賽後訪問比較好 ( ̄ー ̄;)
03/19 17:09, 5F
※ 編輯: jcshie 來自: 220.132.172.212 (03/22 16:33)
文章代碼(AID): #147Drz1o (Sharapova)
文章代碼(AID): #147Drz1o (Sharapova)