[討論]關於莎娃最近的發球 By Tracy Austin
http://nbcsports.msnbc.com/id/25396610/
By Tracy Austin
NBC Sports
updated 12:41 p.m. ET June 27, 2008
It went really wrong for Sharapova and there’s no mystery
as to why. Her serve was the culprit. The serve is the most
essential element to win on grass and the problems
Sharapova had with her serve were great enough for her to
shockingly fall to Kudryavtseva, who is ranked No. 154.
Austin 認為,發球失常是這個慘敗的罪魁禍首。
Sharapova double faulted eight times and that’s just
unacceptable for a player of her talent. A perfect example
of a weapon that wouldn’t work was her serving three
double faults to lose a game and go down 4-2 in the first
set.
全場八次雙誤,還因此丟掉關鍵局數。
Her troubles against Kudryavtseva were reminiscent of last
year when she would struggle with her serve and then a lack
of confidence would start to seep into the rest of her
game.
讓人想起去年她發球狀況出問題時,開始打擊她的信心,也影響到
球技其他層面。
It’s particularly interesting that except for this year’s
Australian Open which she won, Sharapova has not even
reached the quarterfinals in four of her last five majors.
And it’s important to point out that her big weapon in
Australia was her serve, which was top-notch Down Under.
近五個大滿貫有四個沒打進八強,唯一打進的、還奪冠的澳網,就
正好是發球狀態頂尖時。
This year began really well for Sharapova as she won three
titles -- the Australian Open and Doha on hard courts and
then the first clay success of her career at Amelia Island.
She also reached the semifinals at Indian Wells and Rome so
there have been significant periods when she’s been
playing well.
But sometimes her serve really lets her down. What I
believe is the problem with it when it does go south is that
’s when Sharapova is not rotating her body as she should
when serving. She starts serving on the side but instead of
moving her body forward so that her navel is facing the
net, she remains in a sideway stance.
今年開季狀況很好,但發球不時會給她麻煩,Austin 覺得是動作出
了問題。
Sharapova worked on her serve between the French Open and
Wimbledon with Phil Dent when she was home in California.
Dent is someone she has consulted with periodically in
regards to her serve ever since she was 15-or-16 years old.
The fact that she went over to see Dent during the time
between the French Open and Wimbledon signifies to me that
she knows she is having a problem with her serve. She’s
trying to fix it but obviously it isn’t fixed yet.
法網跟溫網間,她回加州找合作多年的 Phil Dent,莎娃從十五六
歲開始尋求他協助發球的部分。莎娃這時去找 Phil Dent,顯見她
自知發球的問題,只是顯然沒來的及修正。
And as we all have seen before with Sharapova if her serve
goes, it drains her confidence and starts affecting other
shots in her arsenal, most notably her forehand, which she
starts pulling up on.
一直以來,莎娃的發球要是不管用,就會影響她的信心,以及其他
武器,最明顯的是正拍。
While Sharapova served her way out of the All-England Club,
Kudryavtseva deserves credit for playing the match of her
young life against her fellow Russian. In recent weeks
Kudryavtseva lost in the first round of Eastbourne and
Birmingham and she also lost in the first round at the
Australian Open and French Open so her results of late have
been far from stellar.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.99.37
推
06/30 08:52, , 1F
06/30 08:52, 1F
→
06/30 08:53, , 2F
06/30 08:53, 2F
→
06/30 08:54, , 3F
06/30 08:54, 3F
→
06/30 08:54, , 4F
06/30 08:54, 4F
→
06/30 08:56, , 5F
06/30 08:56, 5F
推
06/30 14:59, , 6F
06/30 14:59, 6F
※ 編輯: jcshie 來自: 220.133.99.37 (06/30 17:48)
推
07/08 02:02, , 7F
07/08 02:02, 7F
Sharapova 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章