[情報] 關於David Ferrer的問與答

看板Spain_PL作者時間18年前 (2008/02/24 10:47), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
這是在逛外國論壇時候看見的,有些回答很有趣,跟大家分享。 David Ferrer Q&A World number five David Ferrer has enjoyed a meteoric rise up the rankings over the past couple of years. He is currently at a career-high ranking, reached the US Open semi-finals last year after a stunning win over Rafael Nadal, and lost to Roger Federer in the final of the season-ending Masters Cup in Shanghai. The 25-year-old Spaniard is currently in Rotterdam, where he has been competing in the ABN AMRO World Tennis Tournament, and he took time out to answer questions from 606 users. 以上在談他去年年尾的表現,這些問與答是他在Rotterdam參賽時回答的 David Ferrer Ferrer has become a fixture in the world's top 10 Ferrer已經成為世界top10的固定班底。 Hi David If you could win only one more tournament in your career which one would you choose? From martinsaaan 如果生涯中只能贏得一個冠軍,你會選擇哪一個巡迴賽事? "Obviously it would be a Grand Slam. I would choose Roland Garros." 顯然會是大滿貫,我大概會選擇法網。 How does it feel knowing even though you are playing so well and at 5 in the world at the moment, you are still Spanish Number 2 and that it is probably Nadal who gets most the attention. What sort of rivalry do you have with Nadal. Is it good for you and do you enjoy playing fellow Spaniards on tour or would you prefer not playing them? From HammeringSanj 對於即使你打得這麼好並且成為世界第五,卻來只是西班牙第二,而Nadal卻受到多數 的注目,你的感覺如何?你和Nadal之間是怎麼樣的競爭關係?你喜歡跟西班牙選手比賽 或是寧可不要在比賽中對上他們呢? "That's fine for me. That's Rafa's fault (laughing since Nadal is just sitting next to him). It's normal that he gets a lot of attention with all the success he has." 對我來說還好,那是Rafa的錯(笑,Nadal正坐在他旁邊)。因為他所有的許多成就, 因此他能獲得注目是很正常的。 As a leading pro from a successful tennis nation, how do you and others in your position view the Davis Cup, is it mostly seen as a burden on your schedule? From nasher 3230 作為來自網球大國的頂尖選手,你和其他人怎麼看待台維斯盃?這在參賽行程中好像 大多被視為義務? "I like Davis Cup because you play in a team. As a child you always watch it and you dream about being there. It's nice to play for your country." 我喜歡台維斯盃,因為你是和團隊一起比賽。小時候,你總是看台維斯盃比賽,並且 夢想有一天可以上場。能為國家比賽總是件很美好的事情。 If you could change or introduce one rule in tennis what would it be and why? From icelandic-superlion 如果你可以改變或增加一條網球規則,那會是什麼呢?為什麼? "I would introduce a rule that you are not allowed to serve faster than 100km/h (laughing). 我會規定發球時速不能超過100km/h(笑) 譯註:Ferrer的發球是最弱的一環。有時候發球時速慢得驚人><,所以能加上這條規 則他應該會很高興。 Hello David Who do you get on with best/who are the real characters on the tour the moment? From hernanjorgecrespo 你在巡迴賽中跟誰最要好,誰是巡迴賽中個性好的人? "I get along very well with all the Spanish players and many others players. I think there's a lot of interesting players on the tour right now. Baghdatis for example is a real character." 我和所有西班牙選手還有其他選手都很要好。我認為現在巡迴賽裡有很多有趣的選手, 比方說Baghdatis就是其一。 Baghdatis人緣真好。 David Ferrer and Roger Federer Ferrer lost to Federer in last year's Masters Cup final in China Ferrer在去年大師盃決賽裡輸給Federer。 Were you good at any other sports while growing up? Also do you follow football and do you support any team in La Liga? From omegaSoodaBondai 在你成長過程中,還有什麼其他運動專長嗎?你也看足球,並且支持La Liga的隊伍嗎? "I played sometimes for fun but never in a team. My favourite team is FC Barcelona and also Valencia. If I just say Barca some fellow Spanish players (sitting next to him) won't be happy (laughing). 我有時候會踢足球,但是只是踢好玩的,從來沒有在真正的足球隊裡踢球。我最喜歡 的隊伍是FC Barcelona和Valencia。如果我只說巴薩,有些西班牙選手(正坐在他旁邊) 可能不會高興(笑)。 Hello David, After a great run of form towards the end of last season, how hard was it to stop over Christmas? You must have been sorry the season couldn't continue. From Anroard_magpie 經歷了去年尾的絕佳狀態,要這精采球季結束在聖誕節很困難嗎?你一定很遺憾這賽季 不能繼續下去。 "I enjoyed Christmas at home, eating Turron." 我很享受在家過聖誕節,吃Turron。 譯註:Turron是西式牛軋糖,西班牙人聖誕節都會吃。還有,我強烈懷疑Ferrer不了解 這問題的意思。 David, What are your personal goals for this year? Do you expect to win a Grand Slam, particularly after the fantastic display of tennis we saw from you at the end of last year? From james_allsports 你今年有什麼個人目標嗎?你期待贏得大滿貫嗎? "I don't have a special goal. It will be another season in which I will try to give my best in every tournament I play." 我沒有別的目標,我會繼續在每站巡迴賽裡盡力。 David, Please comment on which player(s) you have played against that you think have the best (please include yourself in this):- From galaxyking 請評價你所對戰過的選手,誰在巡迴賽擁有最好的什麼技術。(請包括你自己。) 1) Serve - KARLOVIC 發球--Karlovic 2) Forehand - FEDERER 正手--Federer 3) Backhand - NALBANDIAN 反手--Nalbandian 4) Net play - FEDERER 網前--Federer 5) Court coverage - NADAL 球場涵蓋範圍--Nadal 6) Temperament - NADAL 心理素質--Nadal 譯註:不是請你要把自己包括在內嗎?? @@ David I wish you all the best throughout the 2008 season. I think you are such a tenacious player on court and one of the most interesting players to watch currently. I notice you always wear a whale fin pendant. Does this signify anything? From Colleenusa 祝福你有個美好的2008賽季。你在場上是如此的頑強,並且是最近最值得觀看比賽的 選手之一。我注意到你總是帶著鯨魚鰭狀的鏈飾,那有什麼特殊意義嗎? "It doesn't signify anything. It's just a gift." 沒什麼特殊意義,只是個禮物。 哈哈,這個我也好奇很久了 ... Which is your favourite country and why (of course beside your country)? From MARINA_1512 你最喜歡的國家,為什麼?(當然是在你的國家之外) "That's a difficult question. I think probably Italy." 真是個困難的問題,我想大概是義大利。 Hi David, Good to see you getting some exposure in the UK. My question is that the facilities for bringing on young players in Spain seem to be very good. Did you receive a good training in Javea? By the way my wife sat next to your Mum yesterday in Peluqueria Isabel and many years ago when your Dad came to give us an estimate for our pool, our dog chased him around the garden! From njinskyspain 很高興可以看到你在英國媒體上曝光。我的問題是西班牙對於年輕選手的訓練機制似乎 很不錯。你在Javea接受訓練嗎?? "I don't practice in Javea, I practise in Valencia. I just go there to spend time with my family and relax." 我不在Javea訓練,我在Valencia訓練的。我只去Javea跟我的家人相聚放鬆而已。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.133.6 ※ 編輯: megar 來自: 59.115.133.6 (02/24 11:13)

02/25 00:25, , 1F
推~他真好笑:P
02/25 00:25, 1F

02/25 07:42, , 2F
發球不能超過100公里時速讓我笑了好久
02/25 07:42, 2F

02/26 22:21, , 3F
Ferrer好可愛XD
02/26 22:21, 3F
文章代碼(AID): #17mDhDIX (Spain_PL)
文章代碼(AID): #17mDhDIX (Spain_PL)