Getting To Know Carla Suarez Navarro

看板Spain_PL作者 (Lupone is the best)時間16年前 (2008/07/20 14:39), 編輯推噓11(11022)
留言33則, 4人參與, 最新討論串1/1
原文: http://www.sonyericssonwtatour.com/newsroom/stories/?ContentID=2307 其實法網結束前就想po了,不過後來想想,也許有別的好心人會po (XDD 好吧 我承認是我的懶散性格 XDD) 看到他的單反開始關注這一位選手,不過,看她去年的比賽有點懷疑是"紅土限定"嗎? XD 想一想還是po了,不過我這次支票可以開一個月嗎? 一個月後再來翻譯會有人看嗎?XD XD 應該跳不了票了 XDD PARIS, France - It has been a breakout fortnight for 19-year-old Spaniard Carla Suarez Navarro, qualifying for her first Grand Slam and storming through to the quarterfinals. She will crack the Top 100 after the tournament as well. We caught up with her for the latest Getting To Know... (法國,巴黎) 對於這為19歲的西班牙小將 Carla Suarez Navarro,這兩週是一個重大的 突破,從她自己第一個大滿貫的資格賽風暴式的闖進了八強賽中。她也將在法網後排名 前進到一百名以內。在此我們趕緊替你帶來有關她最新的情報。 On her past... I was born in Las Palmas de Gran Canaria on the Canary Islands, which belong to Spain. I started playing when I was nine years old when my mother encouraged me to play. My parents always supported me and my tennis. I began working with the Spanish Federation in 2005, training at the Club Tenis Gran Canaria; in June of 2007 I moved to Barcelona to train at the Pro-Ab Team Tennis Academy. 她的過去 我出生在 Canary Island 的Las Palmas de Gran Canaria,是屬於西班牙的一部份。我 九歲時媽媽鼓勵我打網球。我的父母非常支持我及支持我打網球。我在2005年時跟西班牙 網球協會合作,在 Gran Canaria的網球俱樂部練習。而在2007年的六月,我到Barcelona 的Pro-Ab 網球學校訓練。 (編按心得:有關Las Palmas de Gran Canaria : http://0rz.tw/224ts 海岸照很美 有關 Canary Island : http://0rz.tw/aa4u6 是靠近非洲卻屬於西班牙領土的群島 全域基本上都是說西班牙文 http://0rz.tw/c44vN 紅色的部份就是說西班牙文 有關 Gran Canaria : http://0rz.tw/a34rP 這麼多的地名跟西班牙文搞得我頭痛死了,我說 Carla你是故意整人嗎? 可惡 好的,接下來是小編的地理時間 (要一個唸理工科的人重新看地圖是很頭痛的耶) 首先 Canary Island 是由一堆群島組成,被分成兩個省份:Santa Cruz de Tenerife 跟 Las Palmas;而 Las Palmas 由三個小島組成Gran Canaria, Fuerteventura, and Lanzarote, 而她出生的 Las Palmas de Gran Canaria 是位於 Gran Canaria上的 Las Palmas 省的首都。 切 講得太複雜了啦,太過份了,你欺負外國人 Q_Q) On the Canary Islands, which are located just off the Moroccan coast... I had to travel more to play tournaments when I lived in the Canary Islands, by plane. The climate was excellent for training though; you can play outdoors all year round, which isn't the case in continental Spain, where the weather can be very cold sometimes. But I felt a bit limited on the islands, so I had to go. I obviously won't forget the people who helped me so much there, though. Canary Island 就位在 Moroccan 的海岸邊。當我住在 Canary Island時,我要搭飛機 去比賽時都要多費一點功夫。雖然在Canary的氣候非常適合練習,你可以一整年都在室 外打球,而這是西班牙本土辦不到的,西班牙有些時候非常的冷。但是我覺得光在島上 練習有點受限制,所以我必須離開島上。儘管我離開島上,但是我絕不會忘記那些曾幫 助過我的人們。 On her family... My father, Jose Luis, plays handball; my mother, Lali, was a gymnast and is now a teacher. 她的家庭 我爸爸 Jose Luis 是個手球選手;媽媽 Lali 過去是個體操選手而現在是個老師。 On her team and training regimen... I have two coaches, Xavier Budo and Marc Casabo, whom I work with at the Pro-Ab Team Tennis Academy. I go to tournaments with one coach, usually Xavier. I also have my parents with me sometimes. Aside from on-court practice I also do a lot of work in the gym, like cardio and weights. I also really like swimming. 她的團隊跟訓練規範 我有兩個教練 Xavier Budo 跟 Marc Casabo,我跟他們兩個在Pro-Ab 網球學校一起合作 。通常都是 Xavier 跟我一起去打比賽。有時候我爸媽也會跟我一起去。在場上的練習以 外,我也在健身房裡努力作些增強心肺能力的有氧活動跟重量訓練。我也很喜歡游泳。 On her game... I'm an aggressive player. I have a one-handed backhand and my crosscourt off of that side is my favorite shot. The first time I had a racquet I started hitting my backhand with one hand, and that's how I've been doing it ever since. When I was growing up sometimes people tried to change it, but I felt it worked better with one hand and kept it that way. My favorite surfaces are clay and hard. 她的比賽 我是一個積極有攻擊性的選手。我是單手反拍而且單手反拍對角線是我最喜歡打的角度。 (編按心得:Q_Q 我不知道這樣翻對不對 XDD) 當我第一次拿到球拍時,我就用單手打反 拍,而且一直持續到現在。在我長大的過程中,有些人們會要我改變單手反拍,但是我 還是覺得單手反拍打得比較好,而且一直保持這樣的方式。我最喜歡的球場是紅土跟硬 地。 (編按心得: 看得出來,你都嘛只打紅土跟硬地的比賽 XDD) On her role models... I used to watch Steffi Graf, Lleyton Hewitt and Justine Henin. I got to watch a bit of Lleyton playing yesterday, which I really enjoyed. It's a shame Henin is retired now. What I loved about Henin was how she moved on the court; I admired that most. I have some of her matches on tape. I also admire Michael Jordan. 她的偶像 我過去都是看 Steffi Graf, Lleyton Hewitt及 Justine Henin的比賽。昨天我去看了一 點 Lleyton Hewitt的比賽,而我十分享受看他比賽的過程。這真的很可惜,Henin現在已 經退休了。(編按心得:Shame 該怎麼翻比較好? 求救~~Help!!)我最喜歡Henin的部份是 她在場上的移動,我最欣賞那個部份。我有一些她的比賽影帶。我也喜歡Michael Jordan 。(編按心得:噗,小姐你也太跳tone了吧,我還以為你會說足球選手呢。) On what she does when not playing tennis... I like listening to music, going to the beach and watching movies. 當她打網球之餘會從事 我喜歡聽音樂,去海灘跟看電影 On other Spanish tennis players... When Arantxa won her first Grand Slam, I was one year old. I've watched lots of her matches. I've watched Conchita's matches too. I can't say which one I liked best. They were both amazing. I also enjoyed watching Marta Marrero getting to the quarterfinals here; because she also came from the Canary Islands, I felt closer to Marta than to Arantxa or Conchita, although I know Arantxa well too. 其他西班牙選手 當Arantxa 拿下她第一個大滿貫時,(附注:1989法網),我只有一歲。我看了很多她的 比賽,我也看過Conchita的比賽。我說不出來那一個我最喜歡,他們都非常棒。我也很 享受的看著 Marta Marrero在法網打進八強,因為她也是台自 Canary Islands, 我覺 得比起 Arantxa 及Conchita,我跟 Marta比較親近,儘管我對Arantxa的比賽很熟悉。 (囧 這邊的close 該怎麼翻比較好?) (編按心得:有關 Arantxa:http://0rz.tw/a44sA 全名:Arantxa Sanchez Vicario 小編現在才認識這位曾打進四大滿貫、拿下三座法網冠軍一座美網的選手。 XD 有關 Conchita :http://0rz.tw/714sB 全名:Inmaculada Concepcion ("Conchita") Martinez Bernat,嗯,西班牙有很多很好的網球選手 (嗚 不要打我 我還沒開始看網球啊 怎麼會知道她拿下一個溫網冠軍啦) 有關 Marta Marrero : http://0rz.tw/444vX 現役選手 比Navarro大5歲) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.156.202

07/20 15:42, , 1F
蠻多現役選手的role model都是Hewitt~~Ferrer Del Potro 她
07/20 15:42, 1F

07/20 15:49, , 2F
最喜歡的場地是紅土跟硬地~~期待他的美網好了 ^^ 加油!!
07/20 15:49, 2F

07/20 16:37, , 3F
是啊 期待美網 XDD (看來不用翻譯了 XDD 大家英文都很好 XD)
07/20 16:37, 3F

07/20 17:47, , 4F
我說雪克呀,你的老闆應該比較希望你把精神花在看Paper吧
07/20 17:47, 4F

07/20 17:47, , 5F
寫論文也沒這麼認真...(茶)
07/20 17:47, 5F

07/20 18:55, , 6F
哈 所以先放著不管它啊 現在是口試前煩躁症 = =
07/20 18:55, 6F

07/20 18:57, , 7F
我的論文沒救了 爛得很 XDD
07/20 18:57, 7F

07/20 22:06, , 8F
推!一個月再翻譯,也是有人會看的 XDDD
07/20 22:06, 8F

07/21 01:58, , 9F
是呀,你先忙論文,忙完再翻,我們會等你的XD
07/21 01:58, 9F
※ 編輯: shak 來自: 140.117.156.202 (07/28 14:20)

07/28 18:28, , 10F
翻得都很對呀~~~~謝謝翻譯 :) Navarro加油!!
07/28 18:28, 10F

07/28 19:36, , 11F
噗噗 我一直在想誰會看到我的救命 果然是好人megar Q_Q好感動
07/28 19:36, 11F

07/28 20:14, , 12F
>"< 不要亂發好人卡給我 ...
07/28 20:14, 12F

07/28 20:20, , 13F
你真的是好人啊 XDD ( ′▽`)-o囡囝囚 請不要客氣
07/28 20:20, 13F

07/28 20:20, , 14F
( ′▽`)-因囡囝囚 這個好像更能表現我的誠意 XDD
07/28 20:20, 14F

07/28 20:22, , 15F
XD 我轉個手送給別人好了~~
07/28 20:22, 15F

07/28 20:24, , 16F
送給 "Nice Man" Ferrer :p ~~有壞人當 我不想當好人啦
07/28 20:24, 16F

07/28 20:26, , 17F
怎麼會想當壞人咧 XDD 我不想送打逼好人卡啦 打逼要再兇一點
07/28 20:26, 17F

07/28 20:27, , 18F
打逼還得再進步呢 megar不是希望他美網可以再更進一步 XD
07/28 20:27, 18F

07/28 20:29, , 19F
是很希望啊 ^^ 我要求不高 進決賽就好 :p
07/28 20:29, 19F

07/28 20:30, , 20F
也希望他奧運有好成績 <--整個貪心到爆
07/28 20:30, 20F

07/28 20:31, , 21F
少來 這個期望其實隱含著可以捧獎盃的願望吧 XDD 打逼go啊
07/28 20:31, 21F

07/28 20:31, , 22F
不過 Navarro 也加油 在你的文章後一直討論打逼 XDD
07/28 20:31, 22F

07/28 20:32, , 23F
對啊 明明就超貪心的 哎呀 奧運感覺挺辛苦的 = =
07/28 20:32, 23F

07/28 20:33, , 24F
:p Navarro對不起 不過都還沒看過Navarro的比賽~~
07/28 20:33, 24F

07/28 20:34, , 25F
希望美網能有機會看到~~~~
07/28 20:34, 25F

07/28 20:37, , 26F
我有看到一點 她對jj那場 打得不好 讓我有點生氣 = =
07/28 20:37, 26F

07/28 20:37, , 27F
有些球應該要更有計劃一點的 覺得她那場不是很專心 美網加油
07/28 20:37, 27F

07/28 20:40, , 28F
溫網之後好像沒聽到他的消息了~~期待他的美網 :D 加油!
07/28 20:40, 28F

07/28 20:42, , 29F
因為她真的只打紅土跟硬地吧 XDD 去年從沒踩過草地的比賽
07/28 20:42, 29F

07/28 20:46, , 30F
XD 真有她的~~那她應該已經休息充足了~~
07/28 20:46, 30F

07/28 20:49, , 31F
是啊 我看到也嚇一跳 小姐你的喜好太明顯了啦 XDD
07/28 20:49, 31F

07/28 20:49, , 32F
不過 她對jj那場的移動不是很好 希望她調整好去面對美網
07/28 20:49, 32F

07/28 20:51, , 33F
不過 她個人還是clay比較突出 希望她好好吸收經驗 畢竟還年輕
07/28 20:51, 33F
文章代碼(AID): #18WjsBoB (Spain_PL)
文章代碼(AID): #18WjsBoB (Spain_PL)