[賽訪] 上海名人賽八強 F Lopez d. R Soderling

看板Spain_PL作者 (燈泡)時間15年前 (2009/10/18 12:39), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
http://www.shanghaimasters1000.com/news/en/2009-10-17/111.shtml F. LOPEZ/R. Soderling 7-6, 6-3 An interview with: FELICIANO LOPEZ THE MODERATOR: Questions, please. Q. I think I'm right in saying it's your first Masters semifinal? FELICIANO LOPEZ: Yeah. It is, yeah. Q. And a very impressive way to get there, as well? FELICIANO LOPEZ: It's true. I've been on the court a few times, but it's true that it's my first semis, and I'm so happy because I won already four matches this week against four great players, so I have to be happy for that; even more, being in the semis of a 1000 event. Q. You've had a few disappointments this year, haven't you, along the way? Some early exits from tournaments? So what was your motivation coming into this part of the year? FELICIANO LOPEZ: I just I was trying hard, and it just didn't happen, no? I was losing a lot of tournaments in the first round, which is tough for me to get into the rhythm and to have some confidence, no? I'm the kind of player who really needs few matches, and then I start to become more dangerous for them. And this year I was terrible since I start in January, so it's a bit late now. It's almost the end of the season, but I happy for that. Q. Soderling was very impressive yesterday, so what was your game plan going into today's match? Because Soderling was very powerful yesterday and looked very good. FELICIANO LOPEZ: Yeah, I think I played a pretty good match. To be honest, everything went perfectly on the court. And I think I have a game maybe again which is difficult for some kind of players, no? He's very solid from the baseline, but I was trying to be aggressive, to go to the net to make him also coming in a little bit. So I just tried to play my best tennis and to play my best weapons as best as I can, no? I think if my game plan today was to beat Soderling from the baseline, I think that that wouldn't work, so I think I did what I have to do. Q. It's always difficult to presume who you might play, but if it were to be Rafa, what would the excitement levels be in that one? How would you approach that particular game? FELICIANO LOPEZ: Of course I want Rafa to win. I prefer to play Rafa instead of Ljubicic, no? Once I'm there in the semis, I prefer to play against Rafa, no? I'm playing so good, and it's going to be interesting match to watch, no? We play a few times. I think on clay will be crazy to think about winning him, no? But if I play good, if I keep playing like this, I will have my chances, no? So I'm really, really happy to approach this match against Rafa if he wins tonight, so I think it would be interesting. It's a great goal to play Rafa in the semis, no? For me, it's an honor to be there and to play against No. 2 in the world. Q. (In Chinese.) Last week in China Open, ATP 500, you fell in the first round, but in the Shanghai ATP 1000, now you're going to be in the semifinal. So what happened? How did you improve between these two weeks? FELICIANO LOPEZ: Well, it's a good question, eh? I was talking to my coach right now after the match, and he just said, Did you remember playing against David Young in the quallies in Beijing? And I said, Better not remember, no? He just wanted me to realize the difference that I made between this match last week and the match I played today, no? But unfortunately I'm this kind of player. I can play very good one week and terrible the next week, but I was convinced that sooner or later it's going to come, and this week I'm playing really, really good. (很有自知之明嘛XDD) Q. (In Chinese.) A lot of the fans cheer for you. So it seems today it's your home game. So did you expect to be so welcomed in Shanghai? FELICIANO LOPEZ: No, I think it's a lot of fans in China in general. They love tennis, and with the Masters Cup here, I think that makes tennis popular in China. We are so great to have great support on the court, and it's really nice to have a lot of people there supporting you when you play. It's definitely a good country for me, and I hope to come here many, many years. ----------------------------------------------------------------------------- http://www.shanghaimasters1000.com/news/2009-10-17/272.shtml 問:如果我沒記錯的話,這是你第一次進入大師賽的半決賽。 答:是的。 問:你在上海站的表現很不錯。你覺得呢? 答:我想是的。我已經參加過很多次大師賽,但這還是我第一次進入大師賽的半決賽。這 一周內我連續擊敗了四位優秀選手,從而闖入ATP1000賽事的四強。對此我非常高興。 問:今年你的整體表現有些令人失望,幾項賽事都在首輪出局,是什麼動力讓你在本站賽 事表現得如此出色? 答:幾項賽事都首輪出局給了我很大壓力,很長一段時間我都難以找回自信,也找不到自 己的比賽狀態,但是我仍然盡力去打好每一場比賽。我想我是需要比別人多打幾場比賽才 能慢慢找回感覺,從而給對手造成威脅吧。年初我的表現可以說是太糟糕了,現在狀態回 升似乎晚了點,因為已經到了賽季末。但是不管怎樣,我很高興能夠打入大師賽的四強。 問:昨天索德林淘汰特松加展現了非常好的競技狀態,今天你是靠什麼擊敗他的? 答:今天我在場上的表現稱得上是非常出色,可能我的打法對某些選手來說正好相克。他 的底線非常穩定,所以我一直努力打得更具有進攻性,比如更多得來到網前,或者吸引他 來到網前,盡力用我最擅長的戰術來擊敗他。如果我一直守在底線,那幾乎不可能擊敗他 。所以我想我今天的戰術是非常正確的。 問:現在還不能確定你明天的對手是誰,如果是納達爾,你計劃怎麼來准備這場比賽? 答:比賽進入半決賽階段,無論對手是誰都一定會非常精彩。不過我更希望納達爾能夠勝 出。之前我和納達爾打過幾場比賽,要在紅土上贏他實在是太困難了,不過在硬地上—— 如果我能夠持續現在的狀態——我想會多一些機會。 所以我很期待明天能夠對陣納達爾,如果在半決賽擊敗世界排名第二的納達爾,那感覺一 定不錯。 問:上周在ATP500賽事的中網,你首輪即遭失利,而在上海大師賽這個ATP1000賽事上你 卻打入半決賽。短短一個星期內,你是怎樣調整自己的狀態的? 答:比賽結束後我的教練也問我,是否還記得中網資格賽輸掉的那場比賽。那麼糟糕的表 現,我想還是徹底忘了好。但是他讓我意識到這兩周內我發生了多大的變化。 我想我的狀態的確不那麼穩定,這個星期可以打得非常好,下個星期又突然表現很糟糕, 但是我一直堅信自己能夠打出很棒的網球。 問:有很多球迷在場上支持你,這裡幾乎成了你的主場,你之前有沒有預料到你在上海如 此受歡迎? 答:這我確實沒料到。不過我知道中國有很多球迷,他們非常熱愛網球,尤其是上海,舉 辦過多次大師杯賽,極大地推動了網球在中國的普及程度。我也很高興有這麼多球迷支持 我,我希望將來能更多地來這裡參賽。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.189.60
文章代碼(AID): #1AsfmQsR (Spain_PL)
文章代碼(AID): #1AsfmQsR (Spain_PL)