[賽訪] 2011 Australian Open SF Ferrer lost …

看板Spain_PL作者 (燈泡)時間14年前 (2011/01/28 23:00), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
Saturday, 29 January, 2011 Q. You seemed to be going well early on. What happened in the first tiebreaker? 開場你看起來狀況不錯,但第一次搶七時是怎麼回事? DAVID FERRER: Well, I think was a match really tough, no? The first set and second set was a lot of rallies. I had my chance in the set point in the second set, but in the important moments he served really well, no? 恩,我想這是很艱難的比賽,no? 第一盤和第二盤有很多多拍來回球。我第二盤有過盤末 電,但他關鍵時刻的發球很好,no? In the tiebreak, maybe he start better than me. I play little bit short sometimes in the start of the tiebreak. And really was the key the serve, no? Andy in important moments serve better than me. So I can't do nothing more. I fight a lot. 搶七或許他開頭表現比我好,剛開始我打得短了點,發球更是關鍵,no? Andy關鍵發球比 我好,所以我拿他沒輒,我很努力了。 I tried my best game all the time, but Andy's a very, very great player. 我一直是盡力表現到最好,但Andy是非常非常強大的對手。 Q. You mentioned the serve. What else does he do well? 你提到了發球,那其他部份他也做得很好嗎? DAVID FERRER: I don't know exactly, no? I think he serve really good. And me, I did a really good play, no? I played with very consistent all the match. I run a lot. Some points, no, was the key. Some points. 我不太清楚,no? 我想他發球很好,至於我,我打得不錯,no? 從頭到尾都很紮實一致, 大量跑動。有幾分很關鍵,no? Q. You came back in a spectacular way. What do you think you missed in the fourth? 你第四盤的倒追很令人驚奇,但你對於輸掉那盤的感想是? DAVID FERRER: The last one, we had a really good game, no? Maybe I had my chance in the last games of the fourth set. But he serve good. I cannot to do nothing. And in the tiebreak, the two times, the tiebreak I start really bad. 最後一盤我們打得很精彩,no? 或許我在第四盤最後幾局有機會,但他發球太好了,我 什麼也不能做。至於搶七,又一次我有個爛開頭。 Q. This run you've had here, has it proven to you that you can match it with these guys on the big stage time and time? 你覺得這次的成績可以證明你已經可以跟這些頂尖一線選手比肩了嗎? DAVID FERRER: Well, I don't know. The tennis is fair. Is the ranking, no? I am 7 in the world because I play well before and now, no? You know, Rafael is No. 1 of the world because he is the best. Federer is the 2 because he is the 2 best. Me, I am the 7. Next week 6. 嗯,我不知道,網球是很公平的,就看排名系統,no? 我是世界第7,因為我之前和現在 表現很好,no? 你知道的,Rafael是世界第一,因為他是最強的。Federer第二因為他是 第二強的。至於我,我現在是第7,下週是第6。 Q. Would you care to speculate on who in the final, Djokovic or Murray? 你會看決賽嗎? 比較看好Djokovic還是Murray? DAVID FERRER: Well, will be a very difficult match, no? I don't know because Andy and Novak, for me they play very, very consistent all the matches. He won easier matches. And like semifinal is impossible, no, because semifinal always is a tough match. But I don't know. I don't know exactly. Depends of the start the game, no, the start the first set. I think depends the beginning of the first set. 嗯,會是場很困難的比賽,no? 我不知道,Andy和Novak每場比賽都一致的紮實,他們 之前能輕鬆獲勝,但四強是不可能這樣的,no? 因為四強永遠都是困難的。 但我不知道,真的不知道。看看開局怎樣吧,no? 我想要看第一盤的開頭而定。 FastScripts by ASAP Sports -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.255.169.112

01/30 18:43, , 1F
好多NO
01/30 18:43, 1F
文章代碼(AID): #1DGje9YU (Spain_PL)
文章代碼(AID): #1DGje9YU (Spain_PL)