[情報] 3.3 戰報:超級替補 Ginobili 率隊擊敗 …

看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者 (油豆腐)時間19年前 (2007/03/04 00:41), 編輯推噓7(700)
留言7則, 7人參與, 最新討論串1/1
http://tinyurl.com/yo6fga Ginobili leads rout: Spurs' super sub scores 25 of 31 points in second half against Magic Web Posted: 03/03/2007 12:26 AM CST Johnny Ludden Express-News Manu Ginobili short-armed a layup, clanged a runner, misfired on a 12-foot pull-up and watched a 3-pointer drop into the rim then bounce out. As the Spurs guard walked to the bench at the end of Friday's first quarter, no one would have blamed him for being frustrated. 小吉先是一次上籃力量太輕,隨後投丟了一個跑投,接著12呎外的跳投也涮鍋 ,最後又是一記三分球彈框而出.週五比賽的第一節結束前,當他被換下的時候 ,許多人也許會以為他的心情好不到哪兒去. Ginobili, however, wasn't worried. 然而小吉自己卻毫不在意. "I just thought it wasn't going to be a great night for me," he said. "我只是想今晚也許並不屬於我."他說. As it turned out, Ginobili's evening wasn't half bad. Scoring 25 of his 31 points in the final two quarters, he led the Spurs to a 98-74 rout of the Orlando Magic while treating the AT&T Center's sellout crowd to another memorable show. 最終,這個夜晚對於小吉來說,最少有一半的時間還是相當美妙的. 在後兩節拿下個人全場31分中的25分,在 AT&T 中心坐無虛席的觀眾們面前,帶領馬刺以 98-74大勝來訪的奧蘭多魔術. Ginobili matched one franchise record with five 3-pointers in the third quarter and another with six total in the second half. He missed only two of the 10 shots he took in the half and scored his 25 points in a span of just 10 minutes, 45 seconds. 小吉在第三節投進了5個三分球,追平了隊史紀錄,而小吉在下半場就投進了6個三分球. 下半場在投10中8的狀況下,在10分45秒內就得到了25分. Ginobili's performance, which helped extend the Spurs' season-best winning streak to seven games, was nearly as thrilling as the 40-point effort he produced in Atlanta last week. 小吉完美的表現,帶領著馬刺隊把連勝紀錄推向了7場.而今天的表現足以跟上禮拜對上 亞特蘭大老鷹隊相提並論. "Manu obviously held a hell of a run," Spurs coach Gregg Popovich said. "小吉看來是殺紅了眼,"馬刺教頭老爺說. Tim Duncan added 19 points and 10 rebounds to help give the Spurs a nice sendoff for a four-game trip that begins in Houston tonight. For the third time in their past four home games, the Spurs also held their opponent to a season-low point total. 鄧肯得到了19分和10籃板雙十成績,這也為馬刺接下來的客場4連戰有好的開始,他們首先 在明天要在火箭主場比賽.在過去4場主場比賽中,馬刺送給對手3場單場季賽最低得分. "The offense goes up and down as it does with most teams," Popovich said, " but the defense was pretty consistent." "大部分的進攻球隊總是起伏不定,"老爺說,"但是防守卻是最穩定的." That was a contrast from three weeks ago in Orlando. Then, the Spurs surrendered an 18-point lead and suffered one of their most frustrating losses of the season on Dwight Howard's vicious alley-oop dunk with less than a second left. 這也是我們在三個禮拜前在奧蘭說輸掉比賽取得經驗的地方當時.當時,馬刺花光了18分的 領先優勢,結果被Dwight Howard的絕殺0.2秒空中接力,遭受到本季最沮喪的一場戰役. The Spurs led by as many as 15 in Friday's first half and were still up 43-33 at halftime. But after watching Jameer Nelson — who scored 24 of his season-high 31 points in the second half of the Feb. 9 game — bury a pull-up jumper to pull the Magic within six less than four minutes into the third quarter, Popovich had seen enough similarities to angrily signal for a timeout. 今天的比賽中,馬刺在上半場最多領先了15分,上半場結束時他們還以43-33領先. 但當 Jameer Nelson 在第三節結束前4分鐘時再度跳投命中,幫助魔術將比分縮小到6 分時——正是他在2月9日的兩隊交鋒中,下半場得到24分,全場得到賽季最高的31分— —老爺似乎又看到了噩夢再現,他氣衝衝的喊了一個暫停. "We couldn't allow them to do it again," Ginobili said. "So we had to play tougher 'D' and everybody had to go to the boards and get loose balls. And then offensively, something was going to come up." "我們不能再讓他們如願以償了,"小吉說,"所以我們打出了強硬的防守,每個人都積極的 去拼搶籃板球和球權,只有先做到這些,進攻的時候我們才能找到突破口." That something was Ginobili. After missing 6 of 9 shots in the first half, he buried three 3-pointers in less than two minutes after the timeout. 這一突破口正是小吉.上半場9次投籃僅有3次命中之後.他在第三節暫停結束後不到 2分鐘的時間內,連續投中3個三分球. Ginobili added another late in the quarter after Orlando again cut the Spurs' lead to six. When Darko Milicic made a pair of free throws to bring the Magic within 62-57, Ginobili pumped in one more 3-pointer at the buzzer after taking a dribble handoff above the key from Robert Horry. 本節晚些時候,當魔術將比分再次縮小到6分時候,小吉又投進一個三分球.而當 Darko Milicic 罰中2球,把比分改寫為62-57後,小吉在弧頂接到歐瑞的手遞手傳球,壓 哨命中一記三分. "Those kind of shots are sometimes easier because you have no pressure, " Ginobili said. "You know you have to shoot it and nobody's going to say anything. Nobody's going to get upset at you with one second to go." "這樣的投籃有時候更容易進,因為你不會有什麼壓力,"小吉說,"你知道你不得不投籃,隊 友也不會有什麼意見,因為這時候進攻時間只剩下1秒鐘了." Ginobili wasn't done. He drove for a layup and a foul early in the fourth quarter, made another 3-pointer then completed another three-point play after Duncan dove to the floor to force a steal. The flurry broke open the game. 小吉的好戲還沒完.第四節開始後不久,他上籃得手並造成對手犯規,最後又投中一個三分, 跟著鄧肯倒地抄截之後,小吉完成了另一個三分打. 這段秋風掃落葉般的攻勢打破了場上的僵局. "When you face a player like Ginobili you have to decide if you want him driving to the basket or pulling up and shooting behind screens," Magic coach Brian Hill said. "Tonight we wanted Ginobili shooting behind screens." "當你面對像小吉這樣的球員時,你不得不作出選擇,到底是讓他上籃呢,還是讓他借助掩 護後跳投,"魔術總教練 Brian Hill 說,"而今晚我們採取了放投不放突破的策略." Spurs point guard Jacque Vaughn understood Hill's dilemma. 馬刺的控衛V怪客對 Hill 的兩難選擇深有體會. "I've been on the other side before," Vaughn said. "You think you have him corralled and he pulls out the one-two step and he slices by you for the and-one. It can get a little frustrating." "之前我也作為對手和他(小吉)交手過,"V怪客說,"以為自己已經堵住了他突破的線路, 但結果他運了幾下之後又從你身邊一溜煙的過去,還完成三分打.這確實讓人覺得很沮喪." While the Spurs were led by their super sub, Ginobili wasn't the only member of the team's bench to play well. In addition to Vaughn, who offset Tony Parker's shaky performance (eight points, four assists and four turnovers) with six points and four assists, Michael Finley scored 12 points and Fabricio Oberto grabbed seven rebounds. 除了小吉這個超級替補的神勇表現之外,馬刺的其他板凳球員也有不俗的發揮.V怪客得到 6分和4次助攻,很好的彌補今天表現平平的帕克(8分4次助攻和4次失誤),另外鐵牛得到12 分,歐大叔也搶下7個籃板. Oberto teamed with Duncan and Francisco Elson to help limit Howard, who scored 30 points in the teams' previous meeting, to nine points and nine boards. The Spurs also outrebounded the Magic, who were missing guard Grant Hill, 29-16 in the first half. 歐大叔和鄧肯以及 Francisco Elson 一起聯手抑制住 Howard 的發揮,後者在兩隊上一 次的交鋒中攻下30分,而今天卻只得到9分和9個籃板.馬刺還在籃板球方面超出缺少後衛 Grant Hill 的魔術,上半場兩隊的籃板比較為29-16. "We know how good (Howard) is on the boards," Popovich said. "I thought the guys, one through five, really went to the board hard to try to limit that." Ginobili, meanwhile, took over from there. Unlike in Atlanta, where he often burned the Hawks with his penetration, Ginobili leaned more heavily on his 3-point shot. "我們知道他(Howard)搶籃板的能力很強,"老爺說,"今天的比賽中,我們的每個球員都很積 極的去拼搶籃板,來努力限制對手的這一長處." 與此同時,小吉在進攻上接管了比賽, 和在對老鷹時依靠突破擊敗對手不同,小吉今天更多選擇三分球的投射. "I was feeling so comfortable with the shot and so confident," Ginobili said, "that probably I took a couple I shouldn't have." "今天我對自己的投籃感覺很好,也很有信心,"小吉說,"所以我比平常多投了幾個三分球." No one was complaining. 當然,有人會抱怨的. 不好意思 最近都懶的翻譯外電 今天也是 翻到一半電腦室的蚊子一大堆已經被叮了2巴 所以都會COPY別人的翻譯 請見諒 -- 內沒正妹進來看看 http://0rz.tw/d52n2 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.32.227.104

03/04 01:07, , 1F
好文推推~辛苦囉 不過應該是"沒有人"會抱怨
03/04 01:07, 1F

03/04 01:12, , 2F
推!!
03/04 01:12, 2F

03/04 01:14, , 3F
感謝翻譯喔~ 推
03/04 01:14, 3F

03/04 03:36, , 4F
沒有人 ._./: 我也不會抱怨
03/04 03:36, 4F

03/04 08:59, , 5F
推推推 超級替補今天也要發威喔^^
03/04 08:59, 5F

03/04 09:55, , 6F
推推
03/04 09:55, 6F

03/04 12:05, , 7F
翻譯辛苦啦
03/04 12:05, 7F
文章代碼(AID): #15wQKd_G (Spurs)
文章代碼(AID): #15wQKd_G (Spurs)