[情報] Ginobili 再度接管比賽

看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者 (油豆腐)時間18年前 (2007/12/08 21:51), 編輯推噓20(20017)
留言37則, 18人參與, 最新討論串1/1
原文出處:http://0rz.tw/033mQ 翻譯出處:http://0rz.tw/e63br 翻譯者: wood(veyang) Spurs ride Ginobili again Web Posted: 12/08/2007 01:56 AM CST Jeff McDonald Express-News staff writer A little more than an hour before his team took the AT&T Center floor Friday night, Spurs coach Gregg Popovich unveiled his secret weapon for dealing with the Utah Jazz. 周五馬刺在AT&T中心迎戰猶他爵士賽前一個多小時,總教練Gregg Popovich公布了對付爵 士的祕密武器。 With Tim Duncan still ailing with a sprained right ankle, the Spurs would turn to... Matt Bonner? 由於Tim Duncan依然有傷(右腳踝扭傷)不能上場,馬刺將派誰先發呢...Matt Bonner? "He's going to make everyone forget about Timmy." Popovich chucked. ”他會讓大家忘記Timmy的,”Popovich笑著說。 After the outlasting the Jazz 104-98, and moving to 2-0 without their star forward, the Spurs might wonder why thery're even paying this Duncan guy in the first place. 以104比98戰勝爵士以後,馬刺在失去他們的明星大前鋒的情況下取得了二連勝,也許馬 刺要想一想他們為什麼還要讓那個叫Duncan的傢伙打先發。 Manu Ginobili returned to his reserve role and still scored 37 points for the second consecutive game. Tony Parker and Michael Finley combined for 31 and, yes, even Bonner made the most of his San Antonio starting debut as the Spurs improved to 17-3-the best start after 20 games in franchise history. Manu Ginobili又回到了替補的角色,但依然連續第二場拿到三十七分,Tony Parker和 Michael Finley聯手貢獻三十一分,並且,是的,首次先發登場Bonner也表現不錯。馬刺 將戰績提升到十七勝三負——球隊歷史上,開賽前二十場比賽的最佳紀錄。 For the Jazz (13-7), the defeat extended a historic spate of sorrow in San Antonio. It was their 17th consecutive loss in the Alamo City, a losing streak dating to February of 1999 that includes three losses here in last season's Western Confrernce Finals. 對於爵士(十三勝七負)來說,這場失利延續了他們在聖安東尼奧連敗的悲傷記錄。這是 他們在阿拉莫城的連續第十七場失利,自1999年2月以來他們在這裡未嘗勝果,包括去年西 區決賽的三場敗北。 The Spurs's latest victory at Utah's expense did not come easy. After trailing for all but 14 seconds of the first three quarters, and by as many as 11 points in the first half, the Spurs grabbed a slim lead midway through the fourth and never let go. 但馬刺最近的這場勝利得來的並不容易。在距離第三節比賽結束十三秒之前馬刺一直處於 落後的狀態,在上半場他們一度落後達到十一分之多,他們在第四節中段取得微弱的領先 優勢,並一直保持到終場。 The triumph came two nights after the Spurs had upended another Western Confrernce contender, the Dallas Mavericks, also without Duncan. After their second Duncan-less winning decision, Ginobili made sure the world knew his ALL-STAR teammate was not forgotten. 兩天前,在沒有Duncan的情況下他們擊敗了西區勁敵小牛,今晚他們再次戰勝另外一支西 區強敵。在這樣的二連勝之後,Ginobili要讓世界知道他的全明星隊友並沒有被遺忘。 "We really missed him," Ginobili said. "We really need him out there on the court." ”我們真的很想念他,”Ginobili說,”我們真的需要他在場上。” Deron Williams and Carlos Boozer offered a double-shot of a double-doubles for the Jazz, who made 14 of their 18 field goals en route to an 11-points lead in the first quarter. Williams had 28 points and assists, whili Boozer- taking advantage of a Duncan sized hole in the Spurs's interior had 28 points and 17 rebounds. Deron Williams和Carlos Boozer出手次數均達到兩位數,也都拿下了雙十,上半場兩人 前十八次出手命中了十四球,幫助爵士取得十一分的領先。Williams最終拿下二十八分十 助攻,Boozer抓住Duncan不在場上的機會得到二十八分十七籃板。 By half, the Spurs had crawled to within 51-50, but couldn't climb ahead until Bonner's jumper with 6:36 remaining. 中場結束時,馬刺將比分追到五十比五十一僅落後一分,但直到距離全場結束還有六分三 十六秒時,憑藉Bonner的跳投馬刺才取得領先。 With Duncan watching in street clothes, the Spurs were once again forced to pick up the slack without their nine-time All-Satr. Duncan穿著西裝在場邊觀戰,馬刺再次在沒有他們的九屆全明星球員的情況下迎戰強敵。 Contribions came in all forms, from almost evevy spot on the roster. 然而,上場的每一名馬刺球員都做到了自己的貢獻。 Parker had 16points, including a crucial jumper that put the Spurs up 96-93 with 59 seconds to go. Fabricio Obeerto chipped in 11 rebounds, including five on the offensive end. Finley had 15 points, and hit a pair of huge 3-pointers in the fourth quarter. Parker拿下十六分,包括終場前五十九秒的一記關鍵跳投,幫助馬刺以九十六比九十三 領先;Fabricio Obeerto抓下了十一籃板,其中有五個進攻籃板;Finley貢獻了十五分, 在第四節命中了兩個價值連城的三分球。 His last long ball, with 5:32 to go, gave the Spurs a two-point lead that they'd never relinquish. 終場前五分三十二秒,Finley投中了自己本場比賽的最後一記三分球,幫助馬刺取得兩分 的領先,之後馬刺再也沒有落後過了。 "With this team, everybody has to be ready when their number is called, " Finley said. "I tip my hat to Matt, Because he was ready tonight." ”在這支球隊中,當任何一名球員上場時都要保證自己做好了準備,”Finley說,”我要 向Matt致敬,因為這晚他準備的很充分。” For the second game in a row, Ginobili was the Spurs' Ever-ready, the catalyst for all things good. Banished back to the bench after starting against Dallas, Ginobili produced identical results. 連續兩場比賽,Ginobili都是馬刺球隊中準備最充分的球員,他是使得馬刺變得更好的催 化劑。對陣小牛先發之後本場替補出場的Ginobili打出了相同的結果。 He did not shoot the ball particularly well-9 of 21- but probend the lane with aggressive abandon and found his way to the foul line. He had 14 points during the fourth quarter, as the Spurs surged ahead for good. 他的投籃命中率並不高,二十一投只有九中,但他極具侵略性地攻擊籃下博得犯規。在馬 刺反超比分扭轉局面的第四節,他一人拿下十四分。 "He's a tough guy and he plays tough out there on the floor every night," Jazz coach Jerry Sloan said. "He plays hard, so things are going to fall his way." ”他有堅強的信念,每場比賽他都打得很強硬,”爵士總教練Jerry Sloan說,”他全力 打球,因而比賽最終按照他的意願進行。” Ginobili still hasn't gotten his ultimate wish. That will probably come Tuesday. 但Ginobili還沒有實現他的最後願望。也許要等到周二才能完成心願。 When the Spurs play next at Golden State, Duncan is expected to be back in the lineup. 當下一場馬刺在客場挑戰勇士時,Duncan將回到先發陣容中。 That is, if nobody has forgotten about him. 那就是(Manu最後的願望),如果你還沒有忘記Tim的話。 -- 遠看是朵花 近看是我媽 http://0rz.tw/c735n -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.245.175

12/08 21:58, , 1F
未看先推 我喜歡你的排版
12/08 21:58, 1F

12/08 21:59, , 2F
印象:Parker不論手感怎樣,第4節總會跳進1、2顆
12/08 21:59, 2F

12/08 22:01, , 3F
一樓 我羞了XDD
12/08 22:01, 3F

12/08 22:03, , 4F
Manu:我是第四節先生~哇哈哈!
12/08 22:03, 4F

12/08 22:06, , 5F
推!!
12/08 22:06, 5F

12/08 22:16, , 6F
推推!
12/08 22:16, 6F

12/08 22:36, , 7F
推推推推推推推推推推推推!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
12/08 22:36, 7F

12/08 23:43, , 8F
..
12/08 23:43, 8F

12/09 00:12, , 9F
12/09 00:12, 9F

12/09 00:51, , 10F
我不是想挑錯字 但是「因為這碗她準備的很充分」害我餓了
12/09 00:51, 10F

12/09 02:21, , 11F
12/09 02:21, 11F

12/09 02:23, , 12F
感謝翻譯...^^"...加一個..."位常勝果"..不知道好不好吃..
12/09 02:23, 12F

12/09 02:24, , 13F
12/09 02:24, 13F

12/09 02:24, , 14F
難怪Bonner要準備碗.....而且還準備的很充分....XD
12/09 02:24, 14F
※ 編輯: udofu 來自: 220.134.245.175 (12/09 09:36)

12/09 09:36, , 15F
嚇嚇你們看看你們有沒有注意看 (逃XDDDDDDDDDD
12/09 09:36, 15F

12/09 11:28, , 16F
"終"場結束時,馬刺將比分追到五十比五十一僅落後一分 (中)
12/09 11:28, 16F

12/09 17:33, , 17F
樓上在哪一段??我找不到= =
12/09 17:33, 17F

12/09 17:40, , 18F
在第5頁阿
12/09 17:40, 18F

12/09 18:01, , 19F
第116行
12/09 18:01, 19F
※ 編輯: udofu 來自: 61.225.19.151 (12/09 18:06)

12/09 18:07, , 20F
改好了
12/09 18:07, 20F

12/09 18:08, , 21F
下次我會注意打字的
12/09 18:08, 21F

12/09 23:25, , 22F
推翻譯~
12/09 23:25, 22F

12/09 23:44, , 23F
馬刺再次在沒有他們的九屆全明星球員的清況下迎戰強敵
12/09 23:44, 23F

12/09 23:44, , 24F
馬刺再次在沒有他們的九屆全明星球員的"情況"下迎戰強敵
12/09 23:44, 24F

12/09 23:45, , 25F
Parkers拿下十六分,包括終場前五十九秒的一記關鍵跳投
12/09 23:45, 25F

12/09 23:45, , 26F
"Parker"拿下十六分,包括終場前五十九秒的一記關鍵跳投
12/09 23:45, 26F

12/09 23:47, , 27F
我要向Matt致敬,因為這晚她準備的很充分
12/09 23:47, 27F

12/09 23:47, , 28F
我要向Matt致敬,因為這晚"他"準備的很充分
12/09 23:47, 28F

12/09 23:48, , 29F
他的投籃命中率並不高,二十一投只有九種
12/09 23:48, 29F

12/09 23:48, , 30F
他的投籃命中率並不高,二十一投只有九"中"
12/09 23:48, 30F

12/09 23:49, , 31F
我第一次看到的時候就發現很多錯字 ... 兄弟抱歉 ...
12/09 23:49, 31F

12/09 23:49, , 32F
我沒有惡意 只是想說既然都要修正了 乾脆修好一點XD
12/09 23:49, 32F

12/10 10:09, , 33F
看到大家的推文,忍不住想推一下 XD ,在第6頁的地方
12/10 10:09, 33F

12/10 10:10, , 34F
"對陣小牛先發之後m本場替補出場" 多了一個m @@
12/10 10:10, 34F

12/10 12:23, , 35F
不用道歉阿 應該是我要道歉才對
12/10 12:23, 35F
※ 編輯: udofu 來自: 61.225.19.151 (12/10 12:29)

12/10 21:11, , 36F
兄弟翻譯就很辛苦了 沒有什麼道不道歉的問題XD
12/10 21:11, 36F

12/10 21:12, , 37F
感謝兄弟的翻譯唷 ^.^
12/10 21:12, 37F
文章代碼(AID): #17Mg5Thb (Spurs)
文章代碼(AID): #17Mg5Thb (Spurs)