[情報] Hill's ankle holds up in return to S …
Hill's ankle holds up in return to Spurs' lineup
By Mike Monroe - Express-News
Web Posted: 04/13/2010 12:00 CDT
http://tinyurl.com/y6h54jr
Watching from behind the bench while the Memphis Grizzlies handed the Spurs
one of their most disturbing losses of the season Friday night was all George
Hill had to see to insist on a chance to show he was ready to return to the
court.
George Hill星期五晚上在板凳席裡看著馬刺對灰熊這場令人不爽的敗仗,他堅持要給他
一個機會表現他已經準備好重返球場。
The next day, Hill was sweating though a workout at the team's practice
facility, proving he could move laterally on a right ankle he had sprained
just six days earlier.
隔日,Hill在隊上的練習中心拼命地鍛鍊身體,證明他能進行側向移動,六天前右腳踝的
扭傷已不成問題。
He was back in the Spurs' starting lineup for their 133-111 victory over the
Timberwolves at the AT&T Center on Monday night. The second-year combo guard
logged 16 minutes and 49 seconds, scoring six points and handing out three
assists.
星期一晚上主場面對灰狼的比賽,馬刺以133比111大勝對手,Hill就正在先發名單上。這
位二年級的雙能衛打了16分49秒之久,得到6分,傳出了3次助攻。
“Saturday I did a pretty good workout,” Hill said. “I felt all right doing
a little bit of on-the-court stuff. I wasn't 100 percent, still a little
sore, but the doctor and the trainers said it would probably be a little sore
the rest of the season, until I give it a break this summer.”
「星期六我的鍛鍊做得棒極了。」Hill表示,「我覺得做些場上的工作沒什麼問題。但我
並還沒有百分之百回復,醫生和防護員也說賽季剩下的比賽腳還會有些疼痛,要到今年夏
天的休養才會恢復。」
Hill declared his “test run” a success.
Hill宣稱這場比賽的測試是成功的。
“It was what I expected,” he said. “It held up pretty good tonight. I
guess I'm blessed right now to even be able to step back on the court, but
it's something the doctor said, and I believe what he said, so I had to give
it a test run today.”
「這正是我所期望的。」Hill說道,「今晚撐得很好,我猜我有被保佑才能重返球場。但
是醫生還是提醒了我一些事情,我相信他說的是對的,因此我今天必須做點測試。」
As long as Hill can tolerate some residual pain from his ankle sprain, he
feels ready to play as much as needed in Wednesday's season finale in Dallas.
只要Hill能忍受腳踝扭傷剩餘的一些小疼痛,他覺得他已經準備好在星期三最後一場對小
牛的比賽中盡可能地發揮。
“I've got a pretty high tolerance for pain, and I'd rather shake off the
rust in these last couple of games than in the playoffs,” he said. “It's
still a little tender and sore, but this is basketball. My job is to help
this team win basketball games.”
「我對疼痛的忍耐度已大幅提升,而且我寧可在最後這兩場季賽就上場擺脫生鏽的身手,
也不要拖到季後賽才這麼做。」他說,「我的腳踝還是可能再度受傷且仍有些疼痛,但這
就是籃球運動。我的職責就是幫助馬刺獲得比賽勝利。」
Spurs coach Gregg Popovich was a little surprised to hear Hill had been
cleared to play but didn't hesitate to throw him right back into the starting
lineup.
馬刺教頭Gregg Popovich聽到Hill明確表示能打有些訝異,但對於將它擺入先發名單中卻
沒有絲毫的猶豫。
“He isn't 100 percent,” Popovich said after Hill's work ended Monday, “but
he said he felt good.”
「他並沒有百分之百地復原,」Popovich在星期一看完Hill的表現後這麼說著,「但他表
他感覺自己很好。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.71.99
推
04/13 17:28, , 1F
04/13 17:28, 1F
推
04/13 17:30, , 2F
04/13 17:30, 2F
推
04/13 17:44, , 3F
04/13 17:44, 3F
推
04/13 17:55, , 4F
04/13 17:55, 4F
推
04/13 18:09, , 5F
04/13 18:09, 5F
推
04/13 18:19, , 6F
04/13 18:19, 6F
推
04/13 18:50, , 7F
04/13 18:50, 7F
推
04/13 19:05, , 8F
04/13 19:05, 8F
推
04/13 19:23, , 9F
04/13 19:23, 9F
推
04/13 20:14, , 10F
04/13 20:14, 10F
→
04/13 21:10, , 11F
04/13 21:10, 11F
→
04/13 21:16, , 12F
04/13 21:16, 12F
→
04/13 21:17, , 13F
04/13 21:17, 13F
→
04/13 21:19, , 14F
04/13 21:19, 14F
推
04/13 22:12, , 15F
04/13 22:12, 15F
推
04/14 00:13, , 16F
04/14 00:13, 16F
推
04/14 00:15, , 17F
04/14 00:15, 17F
→
04/14 00:17, , 18F
04/14 00:17, 18F
Spurs 近期熱門文章
278
627
201
405
PTT體育區 即時熱門文章