[情報] Hill's ankle holds up in return to S …

看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者 (鯰魚賢)時間15年前 (2010/04/13 17:15), 編輯推噓13(1305)
留言18則, 12人參與, 最新討論串1/1
Hill's ankle holds up in return to Spurs' lineup By Mike Monroe - Express-News Web Posted: 04/13/2010 12:00 CDT http://tinyurl.com/y6h54jr Watching from behind the bench while the Memphis Grizzlies handed the Spurs one of their most disturbing losses of the season Friday night was all George Hill had to see to insist on a chance to show he was ready to return to the court. George Hill星期五晚上在板凳席裡看著馬刺對灰熊這場令人不爽的敗仗,他堅持要給他 一個機會表現他已經準備好重返球場。 The next day, Hill was sweating though a workout at the team's practice facility, proving he could move laterally on a right ankle he had sprained just six days earlier. 隔日,Hill在隊上的練習中心拼命地鍛鍊身體,證明他能進行側向移動,六天前右腳踝的 扭傷已不成問題。 He was back in the Spurs' starting lineup for their 133-111 victory over the Timberwolves at the AT&T Center on Monday night. The second-year combo guard logged 16 minutes and 49 seconds, scoring six points and handing out three assists. 星期一晚上主場面對灰狼的比賽,馬刺以133比111大勝對手,Hill就正在先發名單上。這 位二年級的雙能衛打了16分49秒之久,得到6分,傳出了3次助攻。 “Saturday I did a pretty good workout,” Hill said. “I felt all right doing a little bit of on-the-court stuff. I wasn't 100 percent, still a little sore, but the doctor and the trainers said it would probably be a little sore the rest of the season, until I give it a break this summer.” 「星期六我的鍛鍊做得棒極了。」Hill表示,「我覺得做些場上的工作沒什麼問題。但我 並還沒有百分之百回復,醫生和防護員也說賽季剩下的比賽腳還會有些疼痛,要到今年夏 天的休養才會恢復。」 Hill declared his “test run” a success. Hill宣稱這場比賽的測試是成功的。 “It was what I expected,” he said. “It held up pretty good tonight. I guess I'm blessed right now to even be able to step back on the court, but it's something the doctor said, and I believe what he said, so I had to give it a test run today.” 「這正是我所期望的。」Hill說道,「今晚撐得很好,我猜我有被保佑才能重返球場。但 是醫生還是提醒了我一些事情,我相信他說的是對的,因此我今天必須做點測試。」 As long as Hill can tolerate some residual pain from his ankle sprain, he feels ready to play as much as needed in Wednesday's season finale in Dallas. 只要Hill能忍受腳踝扭傷剩餘的一些小疼痛,他覺得他已經準備好在星期三最後一場對小 牛的比賽中盡可能地發揮。 “I've got a pretty high tolerance for pain, and I'd rather shake off the rust in these last couple of games than in the playoffs,” he said. “It's still a little tender and sore, but this is basketball. My job is to help this team win basketball games.” 「我對疼痛的忍耐度已大幅提升,而且我寧可在最後這兩場季賽就上場擺脫生鏽的身手, 也不要拖到季後賽才這麼做。」他說,「我的腳踝還是可能再度受傷且仍有些疼痛,但這 就是籃球運動。我的職責就是幫助馬刺獲得比賽勝利。」 Spurs coach Gregg Popovich was a little surprised to hear Hill had been cleared to play but didn't hesitate to throw him right back into the starting lineup. 馬刺教頭Gregg Popovich聽到Hill明確表示能打有些訝異,但對於將它擺入先發名單中卻 沒有絲毫的猶豫。 “He isn't 100 percent,” Popovich said after Hill's work ended Monday, “but he said he felt good.” 「他並沒有百分之百地復原,」Popovich在星期一看完Hill的表現後這麼說著,「但他表 他感覺自己很好。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.71.99

04/13 17:28, , 1F
最後一句看成"自我感覺良好" = =
04/13 17:28, 1F

04/13 17:30, , 2F
現在看看那場輸給灰熊的比賽還真是重要.....
04/13 17:30, 2F

04/13 17:44, , 3F
希望HILL是真的好了 如果又搞到受傷就太不值了
04/13 17:44, 3F

04/13 17:55, , 4F
希望是真的康復 別急啊~~ y
04/13 17:55, 4F

04/13 18:09, , 5F
好傢伙好的不學學壞的阿
04/13 18:09, 5F

04/13 18:19, , 6F
沒辦法超愛打球的XD
04/13 18:19, 6F

04/13 18:50, , 7F
唉 急什麼啊 反正起碼避開湖人了 忍痛早復出沒好處吧
04/13 18:50, 7F

04/13 19:05, , 8F
傷勢未癒..Hill與Pop的對話好像禪師跟某人..
04/13 19:05, 8F

04/13 19:23, , 9F
擔 心 ing
04/13 19:23, 9F

04/13 20:14, , 10F
Hill加油 早日康復
04/13 20:14, 10F

04/13 21:10, , 11F
= =專心養傷吧,輸小牛就輸小牛,拼季後賽才要緊吧。。
04/13 21:10, 11F

04/13 21:16, , 12F
一方面是沒時間實驗了 TP還沒回來Hill就受傷 導致輪替又
04/13 21:16, 12F

04/13 21:17, , 13F
翻了幾翻 不加緊加入調整 Temple又不可能馬上拉上打季
04/13 21:17, 13F

04/13 21:19, , 14F
後賽 看他今天前半段還在摸索就知道了
04/13 21:19, 14F

04/13 22:12, , 15F
同一篇,補個消息,Hairston左踝扭傷,但並不嚴重
04/13 22:12, 15F

04/14 00:13, , 16F
Hairston不會是今天爆扣受傷的吧 = =
04/14 00:13, 16F

04/14 00:15, , 17F
有看到 不過看起來就小拐了一下 下一場還可以上的那種
04/14 00:15, 17F

04/14 00:17, , 18F
最後一段時間 大家也是輪流大傷小傷不斷 今天算勉強齊全吧
04/14 00:17, 18F
文章代碼(AID): #1Bn3Owmx (Spurs)
文章代碼(AID): #1Bn3Owmx (Spurs)