[情報] 2篇外電報導

看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者 (keepstudying)時間12小時前 (2026/04/21 05:49), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 11小時前最新討論串1/1
季後賽第一輪:馬刺1:0拓荒 以下外電翻譯請Gemini幫忙翻譯,有稍做潤稿 https://www.expressnews.com/sports/spurs/article/how-devin-vassell-delivered-ends-spurs-win-blazers-22215284.php 這篇新聞在談Devin Vassell,下面這段影片是他在第一站的精彩表現 https://www.youtube.com/watch?v=vn3ILcPnDKY
How Devin Vassell came up big on both ends of court in Spurs' win over Blazers 攻守兼備!Devin Vassell 如何在馬刺擊敗拓荒者之戰中大放異彩 The sixth-year forward had a memorable third quarter with back-to-back blocks and back-to-back 3s in the 111-98 victory in Game 1. 這位效力第六年的前鋒在第一戰以 111 比 98 取勝的比賽中,於第三節打出令人難忘的 表現,接連送出火鍋並連進三分球。 By Tom Orsborn,Staff WriterApril 20, 2026 The Spurs have a simple rule when it comes to who gets to beat their celebratory drum at midcourt after wins. 在贏球之後,關於誰能站在球場中央敲響勝利之鼓,馬刺隊有一項簡單的規則。 "We always try to put the spotlight on the ones who deserve it," Victor Wembanyama said. 「我們總是試圖把聚光燈留給那些實至名歸的人,」Victor Wembanyama 說。 The French star fit that description after he scored 35 points in his playoff debut, but he suggested the mallet be handed to Devin Vassell after the sixth-year forward's impressive third quarter in the Spurs' 111-98 win over Portland in Game 1 of their Western Conference first-round series Sunday. 這位法國球星在季後賽首秀砍下 35 分,絕對符合這個描述,但他建議將鼓棒交給 Devin Vassell。因為這位六年級前鋒在週日西區首輪第一戰、馬刺以 111 比 98 擊敗波 特蘭的比賽中,第三節的表現令人印象深刻。 Vassell scored eight of his 15 points in the period to help prevent the Blazers from taking control of a game that was still up for grabs. In nine minutes in the third, he also had two impressive back-to-back blocks in a 17-second span that highlighted his two-way ability. Vassell 全場攻下 15 分,其中有 8 分是在第三節拿下的,幫助球隊防止拓荒者掌控這 場當時勝負仍未定的比賽。在第三節上場的 9 分鐘內,他還在短短 17 秒內連續送出兩 次精彩火鍋,展現了他攻守一體的全面能力。 With the Spurs clinging to a seven-point lead midway through the third, Vassell rejected a shot in the paint by 7-foot-3 Donovan Clingan before recording a chase-down block on a driving layup attempt by Jrue Holiday. 當時第三節過半,馬刺僅保有 7 分領先,Vassell 先是在禁區賞了 7 呎 3 吋的 Donovan Clingan火鍋,隨後又對持球切入的 Jrue Holiday 完成了一次追身大火鍋。 "That's what we talk about, not giving up on the play," Vassell said of running down Holiday. "Every possession matters, whether it's the first possession in the first quarter or the last possession of the fourth quarter. Play to the whistle." 「這就是我們強調的:絕不放棄任何一個回合,」Vassell 在談到追防 Holiday 時表示 。「每個回合都很重要,無論是第一節的第一個回合,還是第四節的最後一個回合。戰鬥 到哨音響起為止。」 Spurs center Luke Kornet, who finished with 10 points and six rebounds, called both blocks "spectacular," but he focused on Vassell's rejection of Holiday in transition. 馬刺中鋒 Luke Kornet 本場貢獻 10 分 6 籃板,他稱這兩次火鍋「非常壯觀」,但他特 別關注 Vassell 在轉換防守中對 Holiday 的封阻。 "I feel like his ability to make plays like that is something that's a pretty unique gift of his, and it was awesome to see it in action," Kornet said. "Those were some really high-effort, really high-impact plays." 「我覺得他展現出的這種打球能力是他非常獨特的天賦,能看到這種表現真的很棒,」 Kornet 說。「那是些展現極高積極度且極具影響力的關鍵防守。」 Vassell wasn't done showing off his skills after those defensive gems. He hit hit back-to-back 3-pointers before sinking a mid-range pull-up bank shot to give the Spurs an 11-point lead with 4:37 left in the period. 在展現完防守神技後,Vassell 的表演還沒結束。他接連投進兩記三分球,隨後又投進一 記中距離擦板投籃,在第三節還剩 4 分 37 秒時,幫助馬刺取得 11 分領先。 The scoring flurry came in a span of 1:17 and helped put the Spurs in control for the remainder of the game. 這波得分高潮僅發生在 1 分 17 秒之內,協助馬刺在餘下的比賽中掌握了主動權。 Vassell finished the game with four 3s to set a franchise record for most field goals from beyond the arc in a playoff debut. Hall of Famer Tony Parker and Stephen Jackson share the previous mark of three. Vassell 全場投進 4 記三分球,創下了馬刺隊史球員季後賽首秀投進最多三分球的紀錄 。先前的紀錄由名人堂成員 Tony Parker 和 Stephen Jackson 共同保持(3 記)。 Vassell called the impressive two-way stretch one of the most memorable of his career. Making it even more special, he got to celebrate his second 3 in the run with Keldon Johnson after the Blazers called a timeout with 5:08 left in the quarter. Vassell 稱這段精彩的攻守爆發是他職業生涯中最難忘的時刻之一。更特別的是,在拓荒 者於該節還剩 5 分 08 秒叫出暫停後,他得以與 Keldon Johnson一起慶祝這波攻勢中的 第二記三分球。 Vassell and Johnson, whose seven seasons ranks him just ahead of Vassell on the list of the Spurs' current longest-tenured players, suffered through a lot of tough times together, including back-to-back 22-win seasons, during the franchise's six-year playoff drought that begin after the 2018-19 season. Vassell 與效力第七年的Johnson是馬刺現役最資深的兩位球員,他們兩位共同經歷了許 多艱難時刻,包括在馬刺自 2018-19 賽季後長達六年的季後賽乾旱期中,經歷了連續兩 季僅拿 22 勝的低潮。 "That's my brother," Vassell said of Johnson. "And we've dreamed and talked about times like this. I wouldn't want to celebrate this with anybody else. KJ's my dog." 「他是我兄弟,」Vassell 談到 Johnson 時說。「我們一直夢想並聊到像現在這樣的時 刻。我不想和除了他以外的人慶祝。KJ 是我的好兄弟(my dog)。」 The Spurs have come to expect Vassell delivering on both ends of the court, but his all-around play in the third quarter still raised eyebrows. 雖然馬刺早已習慣 Vassell 在攻防兩端的貢獻,但他在第三節的全方位表現仍令人驚艷 。 "Even though we expect it, it's still super impressive and we want to acknowledge that it's big time," Wembanyama said in a nod to Vassell getting to bang the drum for the first time this season. 「儘管我們早有預期,但這依然非常令人印象深刻,我們想表達這真的很關鍵,」 Wembanyama 說道,並肯定 Vassell 本季首度獲得敲響勝利之鼓的機會。 "That block, the chase down, was really amazing. And other plays like this, some of them that don't appear in the stat sheet, it's super valuable and it just shows he embraces the culture, the game plan, everything, one-hundred percent." 「那個追身火鍋真的很不可思議。還有其他類似的打法,有些甚至沒出現在數據統計表上 ,但那非常有價值,這證明了他百分之百擁抱球隊文化、比賽計畫和一切細節。」 April 20, 2026 Tom Orsborn Sports Reporter https://www.expressnews.com/sports/spurs/article/victor-wembanyama-finds-safety-expectations-22215345.php After stirring playoff debut, why Victor Wembanyama finds safety in huge expectations Victor Wembanyama震撼的季後賽首秀,為何在巨大的期待中看見安全感? By Mike Finger,Sports ColumnistApril 20, 2026 They found a new throne for the Iceman, right there above the mezzanine. They gave the Admiral a worthy salute. And somehow, some way, they did the impossible, convincing Tim Duncan to conform to a dress code. 他們在看台二樓上方為冰人George Gervin找了一座新王座;他們給予海軍上將David Robinson應得的致敬;而且,他們不知怎地完成了一項不可能的任務:說服 Tim Duncan 遵守著裝規定。 The greatest player in Spurs history pulled back his salt-and-pepper dreadlocks and dutifully followed orders. He put on his assigned Fiesta color T-shirt, just like all the other fans at Frost Bank Center did. 這位馬刺隊史上最偉大的球員,紮起他那黑白參雜的髒髒髮辮,盡責地聽從指示,穿上了 配發的 Fiesta 配色 T 恤,就像 Frost Bank Center 裡的其他所有粉絲一樣。 Down below the living legends, an aspiring one soaked it all in. Before Sunday night, Victor Wembanyama never had experienced any of this. Truth be told, for the past seven years, nobody in San Antonio had. 就在這些傳奇人物的座席下方,一位未來的傳奇正沉浸在这一切之中。在週日晚上之前, Victor Wembanyama 從未經歷過這些;說實話,過去七年來,聖安東尼奧也沒有人經歷過 。 But Wembanyama heard the way the crowd reacted to George Gervin, and to David Robinson, and to Duncan, and he knew they all expected him to reawaken a storied franchise’s glorious past. 但 Wembanyama 聽到了群眾對 Gervin、對 Robinson、以及對 Duncan 的熱烈歡呼,他明 白這座城市對他的期待——那是喚醒這支老牌勁旅輝煌過去的期待。 As he made his NBA playoff debut, wasn’t that his burden? 在他迎來 NBA 季後賽首秀之際,這難道不是一種負擔嗎? On the contrary, he insisted. 恰恰相反,他堅稱。 “I would say it feels safe,” Wembanyama said. “It feels like if you trip, there’s a lot of hands ready to help you.” 「我會說這感覺很安全,」Wembanyama 說。「感覺就像如果你跌倒了,周圍有很多雙手 隨時準備扶你一把。」 During a 111-98 Game 1 victory over Portland on Sunday, those hands were everywhere. They belonged to teammates like Stephon Castle and Devin Vassell, two other playoff debutantes who looked thoroughly undaunted by the stage. 在週日馬刺以 111 比 98 擊敗拓荒者的第一戰中,這些幫手無處不在。它們屬於像 Stephon Castle 和 Devin Vassell 這樣的隊友,這兩位同樣是季後賽新兵,卻在舞台上 顯得毫無懼色。 They belonged to Luke Kornet and De’Aaron Fox, two veterans of playoff teams elsewhere who’d never looked more suited for this one. 它們屬於 Luke Kornet 和 De’Aaron Fox,這兩位在其他球隊有過季後賽經驗的老將, 看起來從未如此契合這支球隊。 They belonged to a young coach named Mitch Johnson, and to the sage mentor he honored by earning a red-faced technical foul during his first night on a postseason sideline. 它們屬於年輕教練 Mitch Johnson,他向睿智的導師Popovich致敬的方式,是在他生涯第 一場季後賽場邊執教中,因憤怒爭辯而吃到一次技術犯規。 And the hands belonged, of course, to Wembanyama’s predecessors, who he couldn’t help noticing even as he spun and leaped and swished his way onto yet another page in the Spurs’ record books. 當然,這些手也屬於 Wembanyama 的前輩們。即使他在場上轉身、跳躍、刷網,不斷將自 己的名字寫進馬刺隊史紀錄簿時,他也忍不住注意到他們的身影。 Before Sunday night, no player in team history had scored 35 points in his first playoff game. But Wembanyama wasn’t too proud to note that it wasn’t any of his alley-oop dunks or pull-up 3-pointers that drew the most rousing ovation from the sellout crowd of 19,372. 在週日晚上之前,馬刺隊史上沒有球員能在生涯季後賽首戰砍下 35 分。但 Wembanyama 謙卑地注意到,讓這 19,372 名滿場觀眾爆發出最熱烈掌聲的,並不是他的空中接力扣籃 或急停三分。 None of those roars compared to the one that came when Robinson and Duncan appeared on the big screen. 那些歡呼聲都比不上 Robinson 和 Duncan 出現在大螢幕上時的震撼。 “It’s so cool,” Wembanyama said. “Just seeing these two, the recognition they get from the fans, it’s amazing.” 「這太酷了,」Wembanyama 說。「看著他們兩位,以及他們從球迷那裡得到的認可,真 的太神奇了。」 It’s easy to forget sometimes that this is new to him. It’s easy to forget it’s new to a lot of people who were in the arena on Sunday night. 有時候我們很容易忘記,這一切對Wembanyama來說是全新的。也很容易忘記,對週日晚上 球場裡的許多人來說,這也是全新的體驗。 For more than two decades, late-April basketball in San Antonio was taken for granted. It was a warm-up act for the truly meaningful stuff that came later. It wasn’t worth getting riled up about. And it surely wasn’t worth squeezing on a free T-shirt for. 二十多年來,聖安東尼奧四月底的籃球賽被視為理所當然。那只是之後重頭戲上演前的熱 身賽,不值得大驚小怪,更不值得擠進一件免費的贈品 T 恤裡。 People couldn’t wait to wear them this time, though. They couldn’t wait, because not only had it been seven years since the last time Frost Bank Center hosted a playoff game, it had been nine years since the last time a playoff game there felt like it had championship implications. 然而這一次,人們迫不及待地穿上了它。他們迫不及待,不僅是因為 Frost Bank Center 上次舉辦季後賽已是七年前,更是因為距離這裡上次舉辦一場具備爭冠指標性的 季後賽,已經過了九年。 The Spurs weren’t even close to contender status in 2019 or 2018. But they sure look like contenders now. 馬刺在 2018 或 2019 年時根本稱不上是競爭者。但現在的他們,看起來確實具備競爭者 的架式。 That’s what made Sunday’s playoff opener feel so different, even in a city that has hosted dozens of them. It was different because this time, the players who’d been here before were sitting up in the stands. And on the court, Johnson and his team were trying to operate with, as the coach put it, “a level of energy and enthusiasm in this building that none of us had felt. ” 這就是為何週日的季後賽首戰感覺如此不同,即便這座城市已經舉辦過數十場季後賽。但 這一次並不相同,因為那些曾經身歷其境的人坐在看台上。而在球場上,Johnson 和他的 球隊正試圖以一種我們誰也沒感受過的能量與熱情在運作。 That’s sounds like hyperbole until you realize it’s probably the truth. Johnson got promoted from his G League gig in 2019 and never saw Frost Bank Center rock like it did Sunday. 這聽起來像是誇大其詞,直到你意識到這很可能是事實。Johnson 在 2019 年從發展聯盟 升上來,從未見過 Frost Bank Center 像週日那樣搖晃。 Keldon Johnson, in his seventh season with the Spurs, never had, either. And Wembanyama? 在馬刺效力第七個賽季的 Keldon Johnson,也從未見過。那 Wembanyama 呢? Sure, it was his plan all along to recreate the championship glory days. But he wasn’t in the building for any of them. When he’d heard the crowd roar for Duncan before, it was through his TV set in France. 當然,重塑總冠軍的榮耀時代一直是Wembanyama的計畫。但他從未親自待在現場經歷過這 一切。當他以前聽到群眾為 Duncan 歡呼時,是透過在法國的電視機。 Now he knows what it’s like to hear a cheer like that in the playoffs. Now he knows a little more about the example he’s trying to follow. 現在,他知道在季後賽聽到這種歡呼聲是什麼感覺了。現在,他對自己試圖追隨的榜樣有 了更多的了解。 And he’s as sure as he’s ever been that he has help. 而且他比以往任何時候都更確定,他有幫手。 “From Day 1, it’s felt that way,” Wembanyama said. 「從第一天開始,就有這種感覺,」Wembanyama 說。 And because he doesn’t see expectations as a burden? He can feel safe making another leap. 因為他不把期待視為負擔,他可以安全地完成下一次躍進。 While those who built the scene around him feel safe knowing it's still in good hands. 而那些建立了這一切場景的前輩們,也能在看台上感到安心——因為這支球隊依然在優秀 的接班人手上。 Mike Finger Sports Columnist -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.171.180 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Spurs/M.1776721793.A.E01.html

04/21 06:25, 11小時前 , 1F

04/21 06:25, 11小時前 , 2F
斑馬確定DPOY了,恭喜斑馬
04/21 06:25, 2F

04/21 06:27, 11小時前 , 3F
全票當選
04/21 06:27, 3F
文章代碼(AID): #1fvf-1u1 (Spurs)
文章代碼(AID): #1fvf-1u1 (Spurs)