[外電]Steve Nash among Time's 100 most infl …
Steve Nash among Time's 100 most influential
Steve Nash 被加拿大時代雜誌選為一百大最有影響力的
Sunday, April 30, 2006 1:36:05 PM ET
WASHINGTON (Reuters) - President Bush, Turkish writer Orhan Pamuk, Chinese
environmentalist Ma Jun, German Chancellor Angela Merkel, and hip hop
renaissance man Sean "Puffy" Combs have made Time magazine's list of the
year's 100 most influential people.
美國總統布希,土耳其的作家Orhan Pamuk,中國的環境保護論者Ma Jun,德國總理Angela
Merkel以及嘻哈復興時代的吹牛老爹都在時代雜誌今年一百大最有影響力的人物名單上。
Canadians who made the list this year include basketball player Steve Nash,
former eBay president Jeffrey Skoll, who now owns Participant Productions,
and Stewart Butterfield and Caterina Fake, the co-founders of photo-sharing
website Flickr.
加拿大人今年所選出來的這項名單包含了籃球選手Steve Nash,前eBay的總裁Jeffrey
Skoll,他現在擁有Participant Productions還有Stewart Butterfield及Caterina Fake
photo-sharing website Flickr的共同創立者。
In a series of essays, some written by celebrities, Time lauded a few people
for the second time in the three years since the list began. The repeats were
Bush, Secretary of State Condoleezza Rice, former President Bill Clinton,
Microsoft CEO Bill Gates and NBC morning news anchor Katie Couric, who will
soon jump to the CBS evening news.
在一系列的文章中,一些由名人所寫的,時代雜誌讚美了一些兩度入選這三年前所開始選
的名單,再度入選的有美國總統布希,美國國務卿Condoleezza Rice,美國前總統比爾
柯林頓,微軟的CEO比爾蓋茲以及美國NBC頻道早晨新聞的播報員Katie Couric,他即將
跳槽到CBS頻道播報晚間新聞。
Bush, despite high disapproval ratings and an unpopular war, is "already
assured a large place in history," Time wrote.
布希,儘管有很低的民調支持率以及一場不得人心的戰爭,但已經擔保了他在歷史上會佔
有很大的一席之地,時代雜誌所寫出來的。
Sean Combs, whom designer Vivienne Tam described in her essay as "a force of
nature," is a product of Harlem who began as a rapper and grew into a
producer, clothing designer and philanthropist.
East German physicist Angela Merkel, Germany's first woman chancellor, "now
boasts stratospheric approval ratings, and the improvement in the German
economy is commonly put down to the 'Merkel effect,"' Time wrote.
Time also praised writer Orhan Pamuk, who was forced to leave Turkey for a
while in 2005 because of his book "My Name is Red." In the novel, he
"pointedly criticized his country's all-too-willful historical blind spots,"
genocide of Armenians in 1915 and suppression of Turkey's Kurdish minority.
Former journalist Ma Jun wrote "China's Water Crisis" (1999), which "may be
for China what Rachel Carson's 'Silent Spring' was for the U.S., the
country's first great environmental call to arms."
The list also dipped into popular culture. Wildly popular U.S. cooking show
host Rachael Ray has inspired working people to "eschew the trap of fast-food
facility and truly cook -- even the easy fast stuff -- at home."
------------------------------------------------------------------------------
後面講的這些都是其他入選的人,就不翻譯了
反正重點是Nash有入選今年前一百大最有影響力的人物。
沒辦法,錢都拿去壓在太陽隊身上了,要再來賺錢了
太陽隊加油,打敗湖人吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.16.94.121
推
05/01 20:51, , 1F
05/01 20:51, 1F
※ 編輯: ethernet 來自: 71.227.176.91 (07/04 10:02)
SteveNash13 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
39
128