[轉錄][外電] 太陽高照
※ [本文轉錄自 PHX-Suns 看板]
作者: JUNstudio (agGREssion) 看板: PHX-Suns
標題: [外電] 太陽高照
時間: Sat May 27 12:08:02 2006
跟籃球沒啥關係的文章,不過既然提到太陽,就貼上來給大家瞧瞧囉
The Suns Also Rise
May 26, 2006; Page W3
5月26日華爾街日報W3頁
Watching the NBA can be frustrating at this time of year if you're not
a fan of one of the teams -- the Detroit Pistons, Miami Heat, Dallas
Mavericks and Phoenix Suns -- still vying for the title. Listen to
sports-talk radio and you might believe your team is years away from
becoming a contender.
如果你不是這四隊-活塞、熱火、小牛、太陽-的球迷
你可能會覺得這時候的NBA實在讓你提不起勁參與
因為你沒辦法在這時候聽到自己喜愛的球隊為了爭奪冠軍戒而努力的過程
Steve Nash has helped the Suns turn their team around.
But the Suns, who hold a 1-0 edge against the Mavericks in the Western
Conference finals, show how quickly an NBA team can be turned around.
Two seasons ago, Phoenix had a lowly 29-53 record. But the team president
at the time, Bryan Colangelo (now with the Toronto Raptors), and coach and
current GM Mike D'Antoni revamped the squad into one that's posted
back-to-back 50-plus-win seasons and made it to two straight Western
Conference finals.
飄髮哥幫助太陽重新升上天際,如今他們正為了重回西區冠軍而和小牛廝殺中
太陽的例子,也說明了一個NBA球隊如何能迅速起死回生
兩年前,鳳凰城太陽隊只有29-53的悲慘戰績
但是球隊總裁小柯蘭吉羅和教練戴安東尼卻用靈活的手腕
將殘缺不齊的陣容一一補完
也讓太陽之後連續兩年拿下50+的勝場,並且都殺入了西區冠軍決賽
Running Up the Score
Two years ago, the Phoenix Suns were a merely average offensive team.
The addition of Steve Nash and coach Mike D'Antoni's up-tempo game have
helped the Suns develop the league's most potent and efficient offense,
and have earned them a place in the Western Conference Finals.
See how the Suns have improved in the past few years.
SEASON POINTS/GAME FG% FT% 3PT% SCORING DIFFERENTIAL
2005-06 108.4 .479 .806 .399 +5.54
2003-04 94.2 .443 .746 .345 -3.70
IMPROVEMENT 14.2 .036 .060 .054 9.24
看看這兩年太陽隊的差異吧!
兩年前,太陽隊不過是具備一般進攻水準的球隊
但是在現在,卻成了聯盟最行雲流水賞心悅目的最強進攻球隊
這也讓他們得以向西區冠軍寶座叩關
Here's a look at some principles they used to do it.
接下來我們來看看他們幹了什麼
CUT YOUR LOSSES: The Suns' downward spiral began when they traded
Jason Kidd to the New Jersey Nets for Stephon Marbury before the
2001-02 season. Not only was Mr. Marbury disappointing (the Suns'
streak of 13 straight playoff berths ended that season), Mr. Kidd led a
Nets turnaround, taking them from 26 wins in 2000-01 to 52 the next season
-- and the first of two trips to the NBA Finals.
In the kind of situation the Suns were in, many teams would try to save face
by giving Mr. Marbury every opportunity to redeem himself. Instead, the Suns
took action. They traded him -- and his huge contract -- to the New York
Knicks for a package of players including Antonio McDyess and Charlie Ward.
And while none of those players really worked out for the Suns, their
departure freed up money for the team to spend on other players.
認賠殺出,減少損失
太陽隊的向下沈淪得從01/02賽季講起
那年他們把有毆妻醜聞的接生小孩換到紐澤西籃網
而遞補他的位置的,正是天下第一控衛馬大少
(按:自然注音給我的字是「天下第一空位」,好樣的、、、)
結果那年太陽中止連續十三季進入季後賽的歷程
更囧的是,籃網在接生小孩的領導之下,從前一季的26勝翻紅到52勝
更殺進了總冠軍賽!
照常理說,應該會給馬大少更多的表現機會以證明他自己還有隊伍的選擇沒有錯
不過太陽隊卻毅然認賠殺出
用他-還有他的肥約-來跟紐約尼克交換了麥克戴斯和瓦德兩名球員
不過這兩名球員也不合球隊需要,很快的他們也離隊另求發展
如此一來球隊省下了不少錢以資運用
TIMING IS EVERYTHING: Unloading Mr. Marbury's contract gave the Suns
salary-cap room. But unlike teams that get under the cap but don't then
snag the player they want, the Suns exploited their window of opportunity.
In the free-agent bargaining period before the 2004-05 season, Mr. Colangelo
signed point guard Steve Nash to an offer sheet. Mr. Nash's former team, the
Dallas Mavericks, were after Shaquille O'Neal, so they didn't match the Suns'
offer for Mr. Nash, now a two-time MVP.
巧妙時機,就是一切
沒有馬大少肥約在身的太陽隊有了充沛的資金運用空間
不過他們不像其他球隊草率盲目尋找球員,而是利用好時機再進場買人
在04/05賽季開始前,他們簽下了飄髮哥
當時因為小牛隊為了要爭取俠客加盟而出清球員
於是飄髮哥也輾轉加入了太陽隊
而他,正是這兩年NBA的最有價值球員
DON'T BLOW THE BUDGET: Another big factor in the Suns' 2004-05 turnaround
was Joe Johnson, who averaged 17.1 points, 5.1 rebounds and 3.5 assists.
When he was a free agent at the end of the season, he got a $70 million offer
sheet from the Atlanta Hawks. The Suns wanted to keep him, but not at that
price. Instead they traded him to Atlanta for Boris Diaw and two first-round
draft picks. Mr. Diaw was the league's Most Improved Player this season and
-- even better -- his numbers (13.3 points/6.9 rebounds/6.2 assists) came at
a fraction of Mr. Johnson's cost. The savings were used to acquire defensive
specialist Raja Bell and sign young superstar Amare Stoudemire to a long-term
deal.
薪資結構,最大禁忌
04/05球季太陽復甦的另一個功臣是九江嬸
他該季拿下了平均 17.1分,5.1籃板,3.5助攻
不過季後成為自由球員的他,因為和太陽隊薪資談判無法取得共識
九江嬸選擇加入亞特蘭大老鷹隊
太陽隊於是就和老鷹隊進行交易
用九江嬸換來屌爺還有未來兩個第一輪選秀權
結果屌爺成為本季最大驚奇,他拿下了聯盟最佳進步球員獎
而他平均 13.3分,6.9籃板,6.2助攻更是彌補了九江嬸離隊的空缺
此外,沒有堅持簽下九江嬸,這讓太陽隊有了另一筆資金可以運用
他們也簽下了防守專家金鉤貝爾還有和阿罵的長期合約
HUNT FOR BARGAINS: When Mr. Stoudemire's knee injury kept him out almost all
season and Kurt Thomas got hurt, the Suns were in a bind. Almost as big as
the one that Tim Thomas was in when he got cut by the Chicago Bulls after
playing only three games with the team. So when the Suns called him, he was
ready. Since arriving in Phoenix, Mr. Thomas has played rugged interior
defense while showing a deft perimeter touch.
物美價廉,絕不放過
當阿罵沒吃阿鈣、、、呃,阿罵的膝傷讓他幾乎全季泡湯
而在KT也受傷的時候,太陽隊也陷入了內線缺乏高度的困境
就在同時,T.T本季只穿上三次公牛球衣就被芝加哥釋出
太陽隊隨即將他招入麾下
而他也擔下了球隊防守的苦工重任屢次替球隊立下功勞
BE PATIENT: After replacing head coach Frank Johnson midway through the
2003-04 season, former assistant coach Mike D'Antoni wasn't an immediate
hit. His record was 21-40, his winning percentage just .344. But his
run-run-run offensive philosophy fit well with Mr. Nash and the other
Suns. In his first full year in Phoenix, Mr. D'Antoni won 62 games and
captured NBA Coach of the Year honors. And he led this season's
injury-riddled team to a 54-28 record. In fact, if Mr. D'Antoni and the
Suns don't beat the Mavericks, blame it on those injuries. But note that all
it really took were a few enlightened moves to get the Suns to the NBA's
Final Four. Which should give hope to any GM watching the playoffs on his
plasma screen.
太陽不升,就等他升
在03/04季中,戰績不佳的太陽隊也換掉了總教練
而將原先的助理教練戴安東尼拔擢上來
結果之後他的戰績是慘不忍睹的21-40,勝率只有三成四四
不過他的跑轟哲學在飄髮哥加盟後得以全面發酵
在他第一個完整的球季,這個冷笑話老頭不但拿下了62勝,還成為聯盟年度最佳總教練
今年雖然傷兵滿營,但也有54-28的佳績
如果戴安東尼和他的球隊今年沒辦法淘汰小牛隊
那大可以歸罪在傷兵問題上頭
但請注意太陽隊這兩年豔陽高照帶來的啟示
這也是任何一個球隊經理應該知道的,太陽能,你的球隊自然也能~!
Write to Allen St. John at allen.stjohn@wsj.com
--
翻完了、、、太陽也輸了,超囧的、、、難道我不應該貼文嗎?T________T
推 canyasea:借轉nash版
※ 編輯: canyasea 來自: 134.208.45.179 (05/27 14:13)
SteveNash13 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章