[外電] Mavs swarm over Nash

看板SteveNash13作者 (醫甸人)時間18年前 (2006/05/28 19:39), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
PHOENIX ?Steve Nash took only one shot in the second half of the Phoenix Suns' Game 2 loss to the Dallas Mavericks in the Western Conference finals. Steve Nash在鳳凰城太陽隊輸給小牛隊的西區決賽的第二戰中下半場僅只投進了ㄧ顆球。 But Suns coach Mike D'Antoni said he won't tell the NBA's two-time MVP to shoot more often in Game 3 tonight. 但是太陽隊教練Mike D'Antoni說他不會告訴兩屆MVP得主Nash在今晚的第三戰時投更多的 球。 Facing constant double-teams by the Mavericks, Nash looked for the open man. But the Suns shot 44.9 percent from the floor, and 43.5 percent from beyond the 3-point arc. The result: a 105-98 loss that sent the series to Phoenix tied 1-1. 小牛隊在連續面對太陽隊兩次後,Nash看來仍像是未解決的問題。但是太陽隊投籃命中率 為44.9%,他們的三分球命中率是43.9%。結果是:以105比98輸掉了第二戰且戰況變成1:1。 "When we lose and the other guys don't make the shot, you go, `Oh man, [Nash has] got to take more shots,'" D'Antoni said after the Suns practice Saturday. "But when he does what he does and has 20 assists and the other guys are knocking shots down, then he did the right thing. So it's hard to tell before [a game] what he has to be." "當我們迷失而其他人均無法將球投進籃框時,你(Nash)應該多做一些射籃,"在星期六太 陽隊做完練習後D'Antoni這樣說。"但當他做到他應做的且送出20助攻而隊友也將球投進籃 框時,那他就做了一件正確的事情。所以我們很難去預先知道一場比賽中Nash應該做什麼 角色。" Dallas coach Avery Johnson, who ripped his team's defensive effort in Game 1, dismissed the suggestion the Mavs have figured out a way to stop Nash. 這位在第一戰賽後曾狠狠地罵自己球隊防守不力的達拉斯小牛隊教練Avery Johnson,並沒 有去想要如何使小牛隊阻止Nash。 "We were fortunate enough for everybody to be on the same page and we just mixed in our coverages," Johnson said. "That's what you've got to do with him." "我們球隊的每個人都能融合在一起是非常幸運的一件事,"Johnson說。"那就是要如何對 付Nash的方法。" After giving up home-court advantage in the opener, the Mavs responded with a desperate effort Friday night. Johnson said he wants his team to play the same way tonight. 在第一戰失去了主場優勢後,星期五晚上小牛隊以極高的效率做出回應。Johnson說他要 他的球隊在今晚再做一次同樣的事情。 "I hope we don't think we're in a decent position," Johnson said. "Everything with my team is mental. I hope we subconsciously feel we're 0-2. When we feel we're in a decent position or if we have a slight tad of overconfidence, we're not as good." "我希望我們不認為我們是處於一個較好的形勢,"Johnson說。"任何事情對我們球隊都是 重要的。我希望我們潛意識仍認為我們是0:2落後的。當我們認為我們是在一個較好的態勢 時或若我們有ㄧ絲絲過度的自信,那我們就沒有那樣好。" Dallas has been a rugged road squad this postseason. The Mavs are 4-2, and the losses came by a combined three points at San Antonio. 達拉斯在這次季後賽走得非常辛苦。在面對馬刺時,是以4:2晉級,而輸的這兩場比賽的分 數差距總和只有3分。 外電似乎寫錯,小牛是以4:3擊敗馬刺而小牛輸的前兩場比賽比分差距總和為3分 沒錯,但全部輸的三場中比分差距為8分。 옊But the Suns have proved resilient. In the first round, they stormed back from a 3-1 deficit to defeat the Lakers. In the second round against the Clippers, Phoenix answered three losses with victories. 而太陽則是迅速地恢復精力。在第一輪,他們由1:3落後劣勢下擊敗湖人隊。在第二輪鳳凰 城太陽在四場的勝利中也包含了三場的敗戰。 As the Suns regroup for Game 3, they don't expect forward Raja Bell to be available. The former Florida International star missed Game 2 with a strained left calf. 在太陽重振旗鼓準備第三戰時,他們並不期望Raja Bell可以上場。這位早先為Florida的 國際球星在第二戰因左小腿扭傷而缺席。 Bell's absence creates defensive problems for the Suns, who have conceded a league-worst 109.8 points a game in the playoffs. Phoenix is also looking for a way to replace his offense. Guard Leandro Barbosa, who started in Bell's spot Friday, is 4 for 22 from the floor in the series, including 2 of 9 from 3-point range. Bell的缺席造成太陽隊上的防守問題--在季後賽中平均ㄧ場給對手得了聯盟最多的109.8 分。太陽隊同樣在找尋可以頂替他進攻的球員。後衛Leandro Barbosa在星期五取代Bell位 置成為先發時,投籃命中率為投22進4,包含投9進2的三分球。(不知道沒有翻錯,不然巴 西人數據也很奇怪!!^^) 翻完這篇,居然kkman連當三次,真是夭壽!! 太陽加油!! ---------------------------------------------------- 原文出處: http://www.sun-sentinel.com/sports/sfl-nbardp28may28,0,4943964.story?coll=sfla- sports-headlines ---------------------------------------------------- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.31
文章代碼(AID): #14UOltdb (SteveNash13)
文章代碼(AID): #14UOltdb (SteveNash13)