Fw: [無題] Nash ESPN LA 訪談
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1Fzcb2zO ]
作者: redplum (LIVESTRONG) 看板: NBA
標題: [無題]
時間: Fri Jul 6 12:27:44 2012
Steve,除了你之外,沒人預期你會加盟湖人,你讓我們湖人家族整個很震驚
這是一件驚喜的事情,十分鐘之前我才說穿上湖人球衣對我來說是很困難的事情,
所以每個人包括我自己都很驚喜,事情的開始是太陽隊想要往新的方向走,
讓我必須要找一個新家,所以有任何讓我離我的孩子們更接近的機會,都會令我非常興奮
讓我們回到交易的過程中,這交易是怎樣發生的勒?
Mitch在過了午夜之後打給我的經紀人,我猜他問我是不是要找隻能打季後賽的球隊,但是我
的經紀人說,沒有,這一切都要看我,能就近照顧我在鳳凰城的孩子們,是我的首要目標,但別
誤會我的意思,湖人是一支好球隊,我覺得我會與球隊融合的不錯,我們是contender,這
實在太棒了,在能以孩子為考量的基礎之下,這也是一個好的籃球選擇,我感到很幸運.
報章雜誌都大幅報導,Kobe打電話給你,不斷說服你加盟湖人一事,
並跟你說一起打球會有多美好,Kobe是怎麼跟你說的?
我們在他的籃球訓練營之後有談到這件事,對我而言,能與他事先對談是很重要的,他對於與
我一打球這件事情感到非常興奮,同時我也有跟Coach Brown通過電話,Brown也很興奮,Kobe
對我解釋我可以怎麼幫助球隊,我可以在哪些地方做出貢獻
是什麼樣的事情勒?
他有跟我談到,隊上由誰負責控球,他也認為我們兩都將會是隊上的領袖,同時我也可以加入
一些檔拆的元素到球隊裡,我投射能力在場上也有助於讓隊型散開,我也能讓內線的大個子
們更有發揮的空間,我認為我可以完美的融入球隊之中,演練這些戰術並且產生化學變化的
過程一定非常有趣
Steve,你在鳳凰城打快速小球打了這麼多年了,而Kobe是一個霸球進攻者,
只要有他的比賽,他一定會霸球很久,你們會怎麼做調整勒?
Kobe是一個史上最佳球員之一,我希望球在他的手上越久越好,但同時我也希望能分擔他控
球的壓力,在他喜歡的位置餵球給他,甚至可以幫他創造一些輕鬆得分的機會,同時我也可以
為其他的隊友創造更多的投籃機會,這樣球轉移就不會卡在他手裡,他也不需要常常一打二,
也許因為我們有不同的籃球技術,我們有機會讓彼此更上層樓,同時隊上的大個子在檔拆之
後如果有更大的得分威脅,這也會讓Kobe的工作更加輕鬆,但成功之前,我們還有很長的
工作要做
你現在38歲了,雖然你看起來像28歲,Alvin Gentry(太陽教練)對於你的上場時間管控的
很好,你覺得你需要多少的上場多少時間,才能讓你場上的貢獻最有效率?
在鳳凰城,我需要嚴格規劃我在場上時間的原因是,球總是在我手上,這八年來每個檔拆都是
由我來主導,所以他不希望讓我體力透支,我非常尊敬他這個決定,但同時我自認為我還保持
良好的狀態,所以其實我不擔心上場時間的問題,重度的使用對我來說不是問題.
你曾提到對你而言,你很難說服你自己穿上湖人球衣,在LeBron等球星在追求冠軍的時候,你
卻盡忠職守的待在重建中的太陽隊,你能對我們說明贏得冠軍隊你而言的意義是什麼?
這很難用言語形容,贏得冠軍對我來說是努力練球的動力,我想盡我的能力幫助球隊贏得最
多的比賽,當你的球隊贏得整個球季最後一場球的時候,你就會是總冠軍了,所以我只要每天
都盡最大努力來工作,努力避免受傷,努力保持良好的狀態,並且在武器庫裡添增更多的武器
,我想我只要遵循這些原則,等訓練營開始就馬上能幫助球隊了,只要我們球隊每天都能有所
成長,我們就有機會贏得冠軍,所以我現在並不想扯太遠,但你看看隊上的成員,
只要我們都能保持健康,絕對有機會贏得冠軍.
這是世界級,正面又健康的運動員所給我們的答案,讓我問你一個不營養的媒體式問題,身為
一個兩屆MVP,很多人會說你我們這個世代手上還沒有冠軍戒指的最佳球員,我甚至不想提
到他們說的這些內容,你能對這件事表示意見嗎 ?
信不信由你,有沒有贏得冠軍並不會讓我心煩,我並不覺得我需要贏得冠軍來定義我自己的
地位,我不在乎別人說什麼,我每天都努力奮戰,努力把自己的球技發拻到最好,但贏得冠軍
並不是我打球的唯一目的,所以這件事情並不存在我的腦海裡,我現在唯一要擔心的就是我
怎樣保持好的身材,怎樣當的好的隊友,怎樣幫助球隊.我知道對於媒體而言有沒有奪冠是
很重要的,但如果因此讓你在競爭的過程,訓練的過程喪失樂趣的話,這不是個好點子,如果
我今天就退休的話,我並不會因為沒能奪冠而有所遺憾
Mike Brown喜歡主導很多戰術,但像你這種偉大的後衛來說,你是可以在場上主導每個戰術
的,你會建議Mike Brown讓你在場上主導戰術嗎?
首先他是教練,我必須做到他所要求的事情,但我跟他談過之後,他對這方面是採開放狀態,
我們會交換很多建議,最後一定能找到一個平衡點,他在外頭的聲望是他是一個好的防守教
練,我對此很期待,但同時進攻上我也很期待我們能有更好,更有效率的發揮,讓隊形在場上
散開來,並且得到更多輕鬆上籃的機會
現在媒體廣泛報導說Dwight Howard已經被湖人給鎖定了,你對於跟Dwight Howard
在LA合體有什麼看法?
他有特別的體能條件,異於常人的天賦,我想這就是湖人積極想要交易到他的原因,但是對我
而言有機會跟Pau Gasol, Andrew Bynum這個等級的球員一起打球實在太棒了,所以對
Dwight並沒有特別的看法,因為任何一個後衛都會對跟雙塔一起打球感到興奮
如果Dwight打電話給你說"嘿,我在想要不要去湖人跟你一起打球"
你會告訴他什麼?
我們還是等我先跟湖人簽約後再來談這個好了,因為跟Pau, Andrew一起打球對我來說已
經夠棒的了
當你要加入湖人的時候還會遇到一個問題,就是湖人跟洋基一樣很多背號都退休了,13號是
Walt Chamberlain的號碼,你在加拿大是7號,大學是11號,
Mychal Thompson(其中一位主持人,前湖人球員,打Kareem的替補)的號碼是43號
(Thompson旁邊接話:拜託~我可以把43號給你用),你會選那個背號勒?
43號很好,但我昨天晚上才知道13號是不可能的事情,所以我還要想一下,改變是好事,湖人
太多背號都退休了,我還要看一下還有哪些號碼有剩,我會好好研究
身處競爭性極強的西區,現任西區冠軍雷霆隊還是最被大家看好,
能在西區再度奪冠的,他們的核心球員都非常的年輕,
你對於雷霆對的看法是什麼,在你加盟湖人之後,你對於湖雷之間的對決有什麼看法?
他們是非常好的球隊,他們在西區毫無疑問還是最被看好的,我們還是有擊敗他們的機會,我
們隊上的天賦並不會輸他們,只要做好調整,讓攻守都更有效率,誰知到會發生什麼事勒?我
勇於接受這個挑戰,只要我們能讓彼此更好我們就有機會擊敗他們.
最後一個問題,Steve我們知道你現在是大忙人,太陽球迷對於你的離開並加入湖人,能夠有所
瞭解嗎?
我收到很多簡訊,電子郵件,毫無疑問一定會有些球迷對我很失望,甚至感到憤怒,這些我都可
以理解,但我這些年來全心全意為太陽打球,但實際上市球隊現在要往新的方向走,而我並不
在球隊的計畫之中,我很感謝球隊讓我到一個可以就近照顧我家人的地方,即使這些年來這
兩隊都是死敵,所以我還是很感謝球隊與球迷們,我的兒子跟兩個女兒都會很感謝他們,因為
一個月能見他們3-4次,與一個球季才能見他們3-4次,這其中的差別是無價的,我對於那些失
望的人感到抱歉,但是我要以我小孩為優先
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 223.139.173.119
→
07/06 12:29, , 1F
07/06 12:29, 1F
→
07/06 12:29, , 2F
07/06 12:29, 2F
噓
07/06 12:30, , 3F
07/06 12:30, 3F
→
07/06 12:30, , 4F
07/06 12:30, 4F
報歉 來源是我的耳朵
我自己聽廣播寫下來的
要找自己Google
→
07/06 12:30, , 5F
07/06 12:30, 5F
推
07/06 12:33, , 6F
07/06 12:33, 6F
→
07/06 12:33, , 7F
07/06 12:33, 7F
噓
07/06 12:34, , 8F
07/06 12:34, 8F
→
07/06 12:38, , 9F
07/06 12:38, 9F
※ 編輯: redplum 來自: 223.139.173.119 (07/06 12:42)
推
07/06 12:43, , 10F
07/06 12:43, 10F
推
07/06 12:44, , 11F
07/06 12:44, 11F
推
07/06 12:45, , 12F
07/06 12:45, 12F
→
07/06 12:45, , 13F
07/06 12:45, 13F
→
07/06 12:46, , 14F
07/06 12:46, 14F
推
07/06 12:51, , 15F
07/06 12:51, 15F
推
07/06 12:54, , 16F
07/06 12:54, 16F
推
07/06 12:54, , 17F
07/06 12:54, 17F
推
07/06 12:54, , 18F
07/06 12:54, 18F
→
07/06 12:55, , 19F
07/06 12:55, 19F
推
07/06 12:55, , 20F
07/06 12:55, 20F
推
07/06 12:55, , 21F
07/06 12:55, 21F
推
07/06 12:56, , 22F
07/06 12:56, 22F
推
07/06 12:58, , 23F
07/06 12:58, 23F
推
07/06 12:59, , 24F
07/06 12:59, 24F
推
07/06 13:01, , 25F
07/06 13:01, 25F
推
07/06 13:02, , 26F
07/06 13:02, 26F
推
07/06 13:02, , 27F
07/06 13:02, 27F
推
07/06 13:03, , 28F
07/06 13:03, 28F
推
07/06 13:04, , 29F
07/06 13:04, 29F
→
07/06 13:04, , 30F
07/06 13:04, 30F
推
07/06 13:06, , 31F
07/06 13:06, 31F
推
07/06 13:09, , 32F
07/06 13:09, 32F
推
07/06 13:11, , 33F
07/06 13:11, 33F
推
07/06 13:12, , 34F
07/06 13:12, 34F
推
07/06 13:15, , 35F
07/06 13:15, 35F
推
07/06 13:16, , 36F
07/06 13:16, 36F
推
07/06 13:19, , 37F
07/06 13:19, 37F
還有 30 則推文
推
07/06 14:21, , 68F
07/06 14:21, 68F
推
07/06 14:22, , 69F
07/06 14:22, 69F
推
07/06 14:23, , 70F
07/06 14:23, 70F
推
07/06 14:25, , 71F
07/06 14:25, 71F
推
07/06 14:31, , 72F
07/06 14:31, 72F
推
07/06 14:31, , 73F
07/06 14:31, 73F
推
07/06 14:32, , 74F
07/06 14:32, 74F
噓
07/06 14:34, , 75F
07/06 14:34, 75F
→
07/06 14:35, , 76F
07/06 14:35, 76F
推
07/06 14:35, , 77F
07/06 14:35, 77F
推
07/06 14:36, , 78F
07/06 14:36, 78F
推
07/06 14:37, , 79F
07/06 14:37, 79F
推
07/06 14:40, , 80F
07/06 14:40, 80F
推
07/06 14:51, , 81F
07/06 14:51, 81F
推
07/06 14:55, , 82F
07/06 14:55, 82F
推
07/06 14:56, , 83F
07/06 14:56, 83F
推
07/06 15:20, , 84F
07/06 15:20, 84F
推
07/06 15:23, , 85F
07/06 15:23, 85F
推
07/06 15:38, , 86F
07/06 15:38, 86F
推
07/06 15:47, , 87F
07/06 15:47, 87F
推
07/06 15:48, , 88F
07/06 15:48, 88F
推
07/06 15:48, , 89F
07/06 15:48, 89F
推
07/06 15:51, , 90F
07/06 15:51, 90F
推
07/06 15:56, , 91F
07/06 15:56, 91F
推
07/06 15:58, , 92F
07/06 15:58, 92F
推
07/06 16:02, , 93F
07/06 16:02, 93F
推
07/06 16:06, , 94F
07/06 16:06, 94F
推
07/06 16:30, , 95F
07/06 16:30, 95F
推
07/06 16:34, , 96F
07/06 16:34, 96F
推
07/06 16:40, , 97F
07/06 16:40, 97F
推
07/06 16:43, , 98F
07/06 16:43, 98F
推
07/06 16:44, , 99F
07/06 16:44, 99F
※ pkgameover:轉錄至看板 PHX-Suns 07/06 16:44
推
07/06 16:46, , 100F
07/06 16:46, 100F
推
07/06 17:16, , 101F
07/06 17:16, 101F
推
07/06 17:36, , 102F
07/06 17:36, 102F
推
07/06 17:53, , 103F
07/06 17:53, 103F
推
07/06 18:15, , 104F
07/06 18:15, 104F
推
07/06 18:15, , 105F
07/06 18:15, 105F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: vlckcy (112.104.195.72), 時間: 07/06/2012 18:15:52
※ 編輯: vlckcy 來自: 112.104.195.72 (07/06 18:51)
SteveNash13 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章