[問題] 火布的英文?
剛開始認識防寒衣,google知道所謂的3/2、
4/3是指什麼意思了,但是火布怎麼看卻看不
出一個所以然,目前都是網路研究,沒有實際
到店看過(想先做好功課,才不會被當盤子宰
的想法)。
請問,各家品牌在「火布」這個翻譯上,是否
沒有特定的用字?比如說billabong 常用一個
字叫Furnace Lining,是不是就是我們指的火布?
如果問題太笨,請大家見諒。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 71.66.173.155 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Surf/M.1580240076.A.0FE.html
→
01/29 10:46,
4年前
, 1F
01/29 10:46, 1F
→
01/29 10:46,
4年前
, 2F
01/29 10:46, 2F
推
01/30 12:56,
4年前
, 3F
01/30 12:56, 3F
→
02/01 08:57,
4年前
, 4F
02/01 08:57, 4F
推
02/05 00:57,
4年前
, 5F
02/05 00:57, 5F
→
02/05 01:06,
4年前
, 6F
02/05 01:06, 6F
→
02/05 01:10,
4年前
, 7F
02/05 01:10, 7F
→
02/06 08:10,
4年前
, 8F
02/06 08:10, 8F
Surf 近期熱門文章
4
16
PTT體育區 即時熱門文章