[外電] Tracy McGrady:Thank you!

看板T-mac作者 (布獅子)時間15年前 (2009/12/11 09:53), 編輯推噓4(400)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
早上在FB上面看到的 轉過來順便簡單翻譯 Hey fans, I just wanted to extend a huge thank you to the best fans a player could ask for. When I saw the first results for All-Star voting this morning, I was blown away. I know it’s early on in the voting, and there’s a long way to go, but it was an awesome feeling when I heard. I’m honored and humbled that you all have shown me so much love and you continue to support me through everything. From the messages left here on my Facebook page and the ones on T-Mac.com, to all the votes that you have cast for the All-Star game, it’s truly amazing how dedicated and supportive you all are, and I can ’t thank you enough for your kind words and the encouragement you send me each day. It makes me that much more determined to be the best player I can be when I get back out there. 嘿~粉絲們,我想大大的感謝你們。早上我起床看到了明星賽第一階段的投票,讓我整 個潮爽的。我知道離這個投票結束的日子還很長,但是聽到的時候還是讓我感覺很蘇湖 。我對你們給我滿滿的愛和不離不棄的支持感到榮耀和謙卑。你們在我的非死不可和踢 妹網上面的留言以及明星賽的投票支持不斷的給我支持和鼓舞。這讓我的王者歸來之路 更加的堅定並且我保證我會以最好的狀態出現。 Speaking of getting back out there, I’m sure you are anxious for an update. We’re still taking it day by day, but the organization and I are optimistic that I’ll be back out there soon. We aren’t targeting a specific game, but my coach and the trainers and I are working to determine the best time to make my return. As a competitor I want to be out there so badly, but at the same time I trust coach and the staff to help me make the decision that’s in the best interest of my health and the team. It’s still early in the season and everyone has stepped up and the team is playing great, so there is no need to rush things. I’m feeling better and more comfortable every day in practice and I’m getting my fitness back, so it’s just a matter of time now. 在我po文之前,我猜你們一定很渴望我更新近況。日子一天一天的過,但是球隊和我都 對於復出很樂觀而且我想應該快了。我們沒有特別鎖定哪場比賽復出,但是教練和訓練 員跟我都在討論最適當的復出時刻。身為一個競爭者我想要趕快上場,但是同時我也信 任教練和制服組會幫助我做出對我的健康和球隊都好的決定。球季還早而且現在整支球 隊打的非常好,所以不需要太著急。(但是我想看你打球阿大哥...) 我在每天的練習中 自我感覺都越來越良好而且狀況也逐漸回來了,現在只差時間的問題了。 Hopefully you’ll see me out there soon! 但願你們很快就會看見我! Anyways, thanks again to the best fans in the world! 此外,再次感謝全世界最好的球迷們! Mac http://www.facebook.com/notes/tracy-mcgrady/thank-you/193038250793 本來想玩歡樂翻譯 但是我實在懶得想梗而且等一下又要忙... 有錯誤的地方歡迎版友指正 也歡迎歡樂翻譯XD 趕快回來阿阿阿阿阿阿阿!!!!! -- "要先學會做一隻駱駝 才能學會做一隻獅子" by 尼采 http://www.wretch.cc/blog/BrianLin23 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.16.216

12/11 10:22, , 1F
等不及了啦~~~
12/11 10:22, 1F

12/11 10:48, , 2F
呼 我差點就op了 哈
12/11 10:48, 2F
忘了放網址連結 補一下~~ ※ 編輯: brianlin23 來自: 114.44.16.216 (12/11 10:59)

12/11 11:39, , 3F

12/11 12:09, , 4F
push push
12/11 12:09, 4F
文章代碼(AID): #1B8QOUtB (T-mac)
文章代碼(AID): #1B8QOUtB (T-mac)