[外電] Knicks' T-Mac misses his old self

看板T-mac作者 (MingSi)時間14年前 (2010/03/15 23:49), 編輯推噓11(1100)
留言11則, 11人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Knicks 看板] 作者: ymsya (MingSi) 看板: Knicks 標題: [外電] Knicks' T-Mac misses his old self 時間: Mon Mar 15 23:47:44 2010 New York Knicks' Tracy McGrady misses his old self as he's forced to sit on sidelines late in games 當紐約尼克隊的Tracy McGrady坐在旁邊看比賽時,他想到以前的自己… By Mitch Lawrence Daily News Sports Writer Sunday, March 14th 2010, 1:29 AM DALLAS - You don't have to be Tracy McGrady to know that his surgically-repaired left knee is hurting more than a little. Now, 22 days into his Knick career, the one-time high-flying perennial All-Star who made a name for himself by attacking the basket has been reduced to playing on the floor and rarely driving to the rim. (達拉斯)-你不需要知道T-mac到底暸不暸自己的膝蓋是更痛還是好點了! 他到尼克已經22天了,曾經紅遍世界的全明星提出留在外線而不再強行切入。 Sometimes, he can't even operate at the lowest of altitudes, as was the case when he didn't play at all in the fourth quarter of the Knicks' loss in Memphis on Friday. But that, McGrady admits, comes with the territory. Still working his way back from microfracture surgery 13 months ago, and after playing very little in six games for Houston in the first part of the season, he accepts the pain as a necessary evil during his comeback. 有時候他甚至連一點點都跳不起來,因此他沒辦法在尼克打滿四節。McGrady承認 還有得努力。在13個月的手術恢復期之間,他這一季有在休士敦打了6場球,他承 受回到場上得受necessary evil的痛? But something else was bothering McGrady even more as he went into Saturday night's game in Dallas against the Mavericks in American Airlines Center. "You know what I miss?" he said after a 25-minute outing against the Grizzlies, when he made only one basket in five attempts. "Certainly, I miss being in close games. Down the stretch of games and just being able to take over a game … you know, I miss that. I miss that competition." He misses being the Tracy McGrady of old. 但是其實星期六對上達拉斯小牛的比賽讓他更難過… 「你知道我在想什麼嗎?沒錯,最近的比賽我消失了!甚至搞到輸掉整場比賽。 我好想回到有競爭力的自己!」這是他在對上灰熊的比賽打完25分鐘,進攻5次 才進1球下場之後說的話。 他很想念以前的Tracy McGrady! "Right now, I'm just sitting there, saying, 'damn' and shaking my head," he said. "It eats me up. But there's nothing I can really do at this point. It's quite difficult, going from where I used to be, to seeing how I am out there right now. It's difficult, really." McGrady說:「現在,我卻只能坐在那聊天、點點頭、搖搖頭。它正在吞噬我。但是 我實在無能為力,它真的很難,回到殺進殺出那樣對現在的我來說太難了,真的!」 Not that it's killing the Knicks, even as they have lost nine of 12 games since his arrival. No matter if McGrady comes around over the last 17 games, or not, they still are getting exactly what they wanted when they made the deal at the trading deadline with Houston and Sacramento. When his $23 million comes off their books in July, they'll have enough cap space to accommodate two maximum-salary players. 但不是「它」害尼克輸,雖然自從他到尼克之後已經在12場比賽內輸了9場! 不管McGrady會不會打接下來的17場比賽,他們還是得到交易期限日最想拿到的 到期約了,當他的2300萬的約到之後,他們就能口氣抓兩隻頂薪球員了。 "We get a second charge card to go shopping with," said coach Mike D'Antoni. As the Knicks look to buy LeBron James and one other marquee free agent like Chris Bosh, McGrady will also be shopping this summer, for a new team. He seems resigned to that after arriving in New York thinking he could re-sign with the Knicks. As much as he's struggled in his 11 starts for D'Antoni, it is difficult to imagine that any team will be interested in his services. D'Antoni教頭說:「我們拿到兩個機會!」 當尼克想著簽下LeBron James跟Chris Bosh時,McGrady今年也會上市的,他好像還 想跟尼克續約。就像當初D'Antoni要決定他的位置的11種想法一樣,他的身體狀況 好像有點難讓人有興趣… During his audition, McGrady has been rendered to a near-stationary player who almost exclusively looks to set up teammates. But when he goes on the open market, he will still be seen as a player who needs to dominate the ball and have someone's offense run through him. That's always been his game and that is not changing. But the Knicks have seen only flashes of that as he's been largely reduced to a spectator on the floor. "I just don't think he has his legs," D'Antoni said. "It's been tough." 在他的想法裡,McGrady很有可能會成為新名單的一員。但是當他到了自由市場時, 他將仍會是一個能夠控制整場球的人。這是不會被改變的。 但是尼克現在不需要他來切入。「我還是不認為他的腳有問題,它腳很壯了。」 The question is, if he can't slash and explode and resemble the scoring threat that once ranked among the NBA's top scorers, then where is his appeal? "Going into next season, I don't think I'll have any problems I'm having right now," McGrady said. "I just need to be healthy. It's so hard for me to attack the basket. I go in there and try to explode and nothing happens. It's just going to take time to gain that confidence in my leg, which I really don't have right now." 現在問題就是,如果不能解決他在NBA有名的傷病史,那他能去哪? McGrady說:「我不認為我現在的問題到下一季還會在。我只需要保持『健康』。 我現在很難切進去。我試著給它壓力但什麼都沒發生。我想我現在缺的是『信心』!」 原文:http://tinyurl.com/yhvlcmb -- 唉…加油啊 踢妹 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.122.128.176 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.122.128.176

03/16 00:21, , 1F
好難過
03/16 00:21, 1F

03/16 00:45, , 2F
T-Mac加油!
03/16 00:45, 2F

03/16 01:00, , 3F
難道真的沒辦法跟從前一樣嗎??不能靠訓練回到從前嗎?
03/16 01:00, 3F

03/16 01:01, , 4F
有的時候真的是心魔...><
03/16 01:01, 4F

03/16 01:17, , 5F
永遠支持T-Mac!!!!!!!!!!!!!!!!
03/16 01:17, 5F

03/16 08:47, , 6F
唉...
03/16 08:47, 6F

03/16 11:07, , 7F
有沒有人跟我期待的一樣...什麼時候看到下一個灌籃?
03/16 11:07, 7F

03/16 13:19, , 8F
他的動作整個都變形了,沒從基本動作重練回來的話,很難!
03/16 13:19, 8F

03/16 13:35, , 9F
真令人心疼...
03/16 13:35, 9F

03/16 13:42, , 10F
加油ˋˊ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Y
03/16 13:42, 10F

03/16 18:21, , 11F
唉 我想看以前的第一步...
03/16 18:21, 11F
文章代碼(AID): #1BdbSRKy (T-mac)
文章代碼(AID): #1BdbSRKy (T-mac)