[情報] 小賈第四輪遭逆轉淘汰之賽後訪問

看板Tennis (網球)作者 (喜歡喝茶)時間18年前 (2008/07/01 17:12), 編輯推噓29(29021)
留言50則, 30人參與, 最新討論串1/1
這場... 我想支持小賈的都要跟他一樣有風度才好 付上幾張照片... 台泥5d2rkp 6eo8fp 62jyt3 6pfydx 想看的人去點吧 話說今天沒有沙帥的訪問,所以沒得翻 Q. It's getting darker and darker on the court. The crowd is howling for Murray. What were your feelings? 場上越來越暗了,觀眾都在幫Murray吼叫,你有什麼感覺 RICHARD GASQUET: Yeah, I was winning two sets to love and 5 4, so I had to win. But he fight a lot. And after, when I lost the third, my confidence was down. He played better. He served better. He returned better. The crowd was for him. It was natural. But it help a lot Andy, for sure. 我有兩盤在手,第三盤還5-4領先,所以我必須贏。但他一直奮鬥,之後我輸了第三盤, 信心全沒了。他打的比較好,發球比較好、回球也比較好。觀眾都幫他加油,這很自然的 ,但卻幫了他很多,這是一定的 Q. What were you doing out there so late? Were you asking yourself, Why are we out here? It's so dark. 這麼晚了你感覺怎樣?你有問自己說"為什麼我們還在這?很黑耶~~" RICHARD GASQUET: Yeah, yeah. When I was a child at eight years old I could play when I was in south of France, I could play with the dark, to finish a match in the club. But in Wimbledon, it's strange. But that's for both. That's the same for Andy, so is no excuse. But it was a bit difficult with the dark, for sure. 有啊有啊~我八歲時在南法我還能這樣打,我能在黑黑的時候打,在俱樂部裡完成一場比 賽。但在溫布頓(就不能),這很奇怪捏(編按:怎麼變陽森調了XD)。但這對我們兩個都一樣 的,所以這不是藉口。但再光線不足的條件下打球確實是不一樣的,for sure~ Q. Do you think they should have called off the match, suspended play earlier because of the light? 你覺得他們因為光線而應該暫停比賽嗎? RICHARD GASQUET: I understand they want to finish the match because it's better for Wimbledon, but maybe, yes. But that's not on excuse. He won the match. He played well. He fight a lot. I'm sure he fight more because he was in Wimbledon, so it was maybe the key. He played with the crowd. It was difficult for me when I lost the third. But in the fourth and the fifth he returned better than me. It was maybe the key. He served and returned better than me 我了解他們想把比賽打完,因為這對溫布頓比較好。但也許,是的(要暫停比賽)。但這不 是藉口。他贏了比賽,打得很好,他一直糾纏。因為這是溫布頓,我相信他打的更積極了 ,這也許是個關鍵。他是和觀眾一起比賽,我輸掉第三盤時,對我來說就很困難了。但在 第四、五盤他回發球比我好,這也許也是關鍵。他發球和回發球都比我好 Q. Have you ever played in a situation like that before, where you know if you could win one more game, probably it will be suspended at 5 5? Was that a pressure? 你以前有在這種情況下打過嗎?就是你知道你再贏一局,比賽可能就暫停在5-5。那是個壓 力嗎? RICHARD GASQUET: Yeah, yeah, for sure. But it was positive for him. He was leading 5 4 with the crowd, with everything. It was difficult for me to return with the dark. But, no, he played well. I'm sad because I didn't do 6 4 in the third. I had to win this game. 是的,那當然。但這對他比較有利,他5-4領先,還有天時地利,我要在黑暗中回球很困 難。但是他打得很好,我很難過因為我沒有以6-4拿下第三盤,我該贏這場球的 Q. You played big Davis Cup matches before. What was the effect of the Centre Court crowd so intensely for Andy? 你之前打過台維斯盃。大家這麼熱烈地幫Andy加油對你有什麼影響? RICHARD GASQUET: Yeah, it was difficult for me because in the fourth and the five (sic), the crowd were, you know what I mean, pushing him a lot for sure, and it was not easy. But that's natural. He is in England. It was maybe a Davis Cup match. I am sure if I am leading 5 4 in another Grand Slam I would win this match, for sure. 這對我來說很艱難,因為在第四、第五盤,觀眾有點...你知道的,一直幫他加油,這真 的不簡單。但這(觀眾幫他加油)很自然,他是地主選手(編按:蘇格蘭...)。這可能是像台 維斯盃的比賽。我保證如果我在另一個大滿貫以5-4領先,我可以贏這場比賽 Q. Did you feel very alone out there on Centre Court? 你覺得自己一個在中央球場很孤獨嗎?(編按:Til now,I always got by on my own...沒 有啦~~想說搞個笑XDD) RICHARD GASQUET: Yeah, but I hope to play against him in Roland Garros for sure. I won't be alone this time (smiling). So I'm waiting him. 是的,我希望能在法網遇到他,那時我就不孤獨了(笑),所以我等他 Q. How far do you think he can go in the tournament? 你覺得他能晉級到什麼地步? RICHARD GASQUET: I really don't know. He has to play against Nadal. For sure Nadal is the favorite. It will be hard for him because, yeah, sometimes you know, I practice sometime as lot with Fabrice Santoro. He's the same. He's doing a lot of dropshot, a lot, a lot. With Nadal, you have to play more to the net, more aggressive, more powerful. But he's a good player on grass court. With Rafael it will be very hard, but for sure he's really talented. He feels a lot the game. He's really clever. Andy is really clever on the court. If he serves well, you never know. In three set, Nadal is the favorite, for sure. 我真的不知道。他必須和納豆打,納豆是被看好的,那是當然的。這對他來說有點難。有 時候我和魔法師練球,他也是一樣,放很多小球,很多,很多。和納豆打,你必須常上網 ,更積極,更有力量(編按:Big Forehand!!!!!!)。但他打草地也打得很好,雖說和納豆 打很困難,但他真的很有天份(編按:你也是)。如果他發球發得好,就很難說喔。三盤兩 勝的話,是納豆佔上風,for sure~~ Q. In the fourth set, on set point, I think it was a backhand volley. It went far to the outer court. What were you thinking before Andy retrieved it and made that incredible shot? Did you think you had the point? 第四盤的盤末點(編按:應該是第三盤),我想那是個反手截擊,那都打到場外去了。Andy 把那球打回來時,你心裡在想什麼?你覺得你得到那分了嗎? RICHARD GASQUET: In the tiebreak? 你是說搶七? Q. Yes. 是低 RICHARD GASQUET: Yeah, the crowd were pushing him. He was really happy because he won the tiebreak. I knew it could be really difficult for me, the fourth, because he was really positive. Me, I wasn't. I lost the serve. But that's tennis. That's the tennis. I played good in the three first set, and I tried my best to fight in the fifth. It was difficult, but that's tennis. He played well. 觀眾都在幫他,他真的很高興,因為他贏了搶七。我知道第四盤對我來說會很困難,因為 他那時氣勢正旺(編按:那四個字不會打XD),我呢,則沒有。我發球局被破,但這就是網 球,這就是網球,我前三盤打得好,我進我全力奮鬥到第五盤。這很難,但這就是網球, 他打得很好 有翻錯請大家指正囉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.77.185

07/01 17:14, , 1F
翻的真好 好可愛 XD
07/01 17:14, 1F

07/01 17:16, , 2F
要唱就要多唱幾句啦 ~~~ XDD 你是想打那四個字啊??
07/01 17:16, 2F

07/01 17:16, , 3F
I never really cared until I met you~~
07/01 17:16, 3F

07/01 17:17, , 4F
And now it chills me to the bone~~~
07/01 17:17, 4F

07/01 17:17, , 5F
How do I get you alone~~~alone~~~alone (嘶吼) XD
07/01 17:17, 5F

07/01 17:18, , 6F
超級有風度的小賈 突然開始大支持他 下次拿個大滿貫!
07/01 17:18, 6F

07/01 17:19, , 7F
在法網遇到他...XDD 好幽默
07/01 17:19, 7F

07/01 17:19, , 8F
就棒球版的那四個字...
07/01 17:19, 8F

07/01 17:20, , 9F
下次在法網再噓死那爆炸頭 看他還能嗤牙裂嘴?
07/01 17:20, 9F

07/01 17:21, , 10F
可以借轉Blog嗎XD 我會打上原PO ID的 ^^
07/01 17:21, 10F

07/01 17:22, , 11F
推雨大....XD
07/01 17:22, 11F

07/01 17:24, , 12F
恩,轉過去沒關係啊~~只是有些地方可能翻的不是太好XD
07/01 17:24, 12F

07/01 17:26, , 13F
謝謝XD
07/01 17:26, 13F

07/01 17:57, , 14F
超有風度~
07/01 17:57, 14F

07/01 18:01, , 15F
推小賈。超有風度的乖孩子。以後會幫你加油。
07/01 18:01, 15F

07/01 18:02, , 16F
小加~我挺你!!! 不過你不要在手軟了黑!!!
07/01 18:02, 16F

07/01 18:19, , 17F
這篇我有看到 Gas不愧出道超久 整個很成熟
07/01 18:19, 17F

07/01 18:20, , 18F
下次逆轉回來吧!! XD 希望有一天不只是天才少年
07/01 18:20, 18F

07/01 18:20, , 19F
而是大滿貫得主啊~~加油加油!!
07/01 18:20, 19F

07/01 18:29, , 20F
小賈很可惜啊 昨天看到第三盤就去睡了..沒想到被逆轉
07/01 18:29, 20F

07/01 18:29, , 21F
他的單反真的是很有看頭 乖孩子再加油
07/01 18:29, 21F

07/01 18:34, , 22F
還好沒看 看他被逆轉我一定會砸電視!!!!
07/01 18:34, 22F

07/01 18:38, , 23F
我昨天看了...很不忍心...QQ
07/01 18:38, 23F

07/01 18:46, , 24F
小賈看來還有一段漫長的路要走....
07/01 18:46, 24F

07/01 18:54, , 25F
沒有沙皇的訪問,請問是不是每個球員都要接受賽後訪問,不參
07/01 18:54, 25F

07/01 18:55, , 26F
加好像會被罰錢是嗎?
07/01 18:55, 26F

07/01 19:04, , 27F
Gasquet的想法很正面 大推!!
07/01 19:04, 27F

07/01 19:46, , 28F
真是可惜了 ..
07/01 19:46, 28F

07/01 19:51, , 29F
Gasquet~~~~~~~~ 你要加油啦 我到現在還在難過~~~~
07/01 19:51, 29F

07/01 19:55, , 30F
開始期待Nadal vs Murray了
07/01 19:55, 30F

07/01 20:11, , 31F
我只能說:很高興聽到他這樣說.......
07/01 20:11, 31F

07/01 20:13, , 32F
事實上在中央球場面對一個英國球員本來就很困難......
07/01 20:13, 32F

07/01 20:26, , 33F
推Gasquet
07/01 20:26, 33F

07/01 20:42, , 34F
好喜歡他... 真的很有風度... ^^ 下次討回來吧!!
07/01 20:42, 34F

07/01 21:14, , 35F
很欣賞Gasquet的球風和人品,總覺得他可以打的更好
07/01 21:14, 35F

07/01 22:09, , 36F
想法正面是不錯 但是心理素質脆弱.................
07/01 22:09, 36F

07/01 22:10, , 37F
其實也沒真的這麼脆弱 去年溫網也在落後兩盤狀況下
07/01 22:10, 37F

07/01 22:10, , 38F
逆轉了Roddick 能打到八強至少走出年初的陰霾了~~~~
07/01 22:10, 38F

07/01 22:12, , 39F
希望接下來會倒吃甘蔗 愈來愈甜~~加油!!
07/01 22:12, 39F

07/01 22:13, , 40F
每個球員都要接受賽後訪問 但不是都會被做成逐字稿~~~~
07/01 22:13, 40F

07/01 22:58, , 41F
其實Murray的心理素質也很脆弱,只是主場優勢救了他而已
07/01 22:58, 41F

07/01 23:05, , 42F
Gas加油!!接下來的硬地賽事衝吧!!!要在上海看到你喔~XD
07/01 23:05, 42F

07/01 23:12, , 43F
請志玲姊姊為他集氣吧~加油 XDD
07/01 23:12, 43F

07/01 23:22, , 44F
推小賈!!!
07/01 23:22, 44F

07/01 23:39, , 45F
看到那個爆炸頭一直亂吼= = 小賈真的有風度多了!支持他!!
07/01 23:39, 45F

07/01 23:41, , 46F
鬼吼鬼叫
07/01 23:41, 46F

07/02 00:16, , 47F
小賈!!我愛妳
07/02 00:16, 47F

07/02 00:35, , 48F
現在支持的兩大選手都是鱷魚牌的...
07/02 00:35, 48F

07/02 13:25, , 49F
Big forehand!!!! XDDDDDD 真是言猶在耳阿!
07/02 13:25, 49F

07/02 14:18, , 50F
真有風度
07/02 14:18, 50F
文章代碼(AID): #18QVJfdU (Tennis)
文章代碼(AID): #18QVJfdU (Tennis)