[新聞] 費德勒排名領先269周 緊追山普拉斯

看板Tennis (網球)作者 (清)時間16年前 (2010/02/09 02:07), 編輯推噓19(1908)
留言27則, 23人參與, 最新討論串1/1
ATP今天公布最新一期世界排名情?,在上周除了新科世界第10西里奇(Marin Cilic)之 外,TOP10球員手無一出戰,西里奇在成功衛冕札格雷布站冠軍後,積分原地踏步,而第9 的特松加(Jo-Wilfried Tsonga)積分小幅下挫,因此西里奇挑戰世界第9僅有1步之遙。 本周前十排名較上周沒有絲毫變化,費德勒(Roger Federer)仍舊領先第二名德科維奇 (Novak Djokovic)多達3040分,上周費德勒剛剛追平網球傳奇康納斯(Jimmy Conners )268周世界排名第一的紀錄,本周費德勒順利超越前輩將周數提升至269,瑞士人距離山 普拉斯(Pete Sampras)286周歷史紀錄的腳步愈來愈近。 以下是最新一期世界排名情況: 1.費德勒(瑞士):11350分 2.德科維奇(塞爾維亞):8310分 3.穆瑞(Andy Murray/英國):7800分 4.納達爾(Rafael Nadal/西班牙):7670分 5.波特羅(Juan Martin Del Potro/阿根廷):6400分 6.達夫丹科(Nikolay Davydenko/俄羅斯):5290分 7.羅迪克(Andy Roddick/美國):4150分 8.索德林(Robin Soderling/瑞典):3375分 9.特松加(法國):3075分 10.西里奇(克羅地亞):2970分 轉貼於http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100208/13/208yk.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.230.100.56

02/09 05:01, , 1F
為什麼偏心 有人都沒名字 Q_Q 還有怪怪的翻譯
02/09 05:01, 1F

02/09 06:31, , 2F
不是偏心 而是文章一開始就有提到了
02/09 06:31, 2F

02/09 06:52, , 3F
哪來的特松加...
02/09 06:52, 3F

02/09 08:26, , 4F
回樓上 某球評超愛這樣念= =
02/09 08:26, 4F

02/09 09:10, , 5F
Tsonga的名字,"t"在法文裡本來就有發音
02/09 09:10, 5F

02/09 09:11, , 6F
中國那邊先開始這樣念的... 當初聽到覺得很瞎!
02/09 09:11, 6F

02/09 09:49, , 7F
特松加聽起來頗像農藥品牌 XD
02/09 09:49, 7F

02/09 09:53, , 8F
分數都差好多 十名以外的人要插進來很難
02/09 09:53, 8F

02/09 11:31, , 9F
翻成中文 聽起來就弱了...Orz
02/09 11:31, 9F

02/09 12:12, , 10F
Federer能否破紀錄 法網時期是關鍵呢 蠻刺激的...
02/09 12:12, 10F

02/09 12:19, , 11F
之後的幾個大師賽還有加分空間 比較容易拉開差距
02/09 12:19, 11F

02/09 12:21, , 12F
9 10 11 12 差距其實不大
02/09 12:21, 12F

02/09 12:38, , 13F
達夫丹科@@...達維登科...(我比較喜歡後面)
02/09 12:38, 13F

02/09 12:46, , 14F
Tsonga的法文發音也不是讀成"特松嘎",比較像"松嘎"
02/09 12:46, 14F

02/09 13:56, , 15F
http://0rz.tw/wr6gZ 可以參考一下 大概在6秒吧
02/09 13:56, 15F

02/09 15:10, , 16F
叫做"蔥加"比較接近XD
02/09 15:10, 16F

02/09 17:53, , 17F
Top 10 全都不同國籍
02/09 17:53, 17F

02/10 02:41, , 18F
翻成正確發音反而有人講話
02/10 02:41, 18F

02/10 10:47, , 19F
應該是穩破的吧
02/10 10:47, 19F

02/10 20:01, , 20F
從Eeli大連結聽不出T有發音 應該就是松加而已吧
02/10 20:01, 20F

02/11 15:10, , 21F
蔥嘎 最接近
02/11 15:10, 21F

02/11 19:03, , 22F
..."特松加"是啥鬼?!
02/11 19:03, 22F

02/12 00:27, , 23F
最接近應該是"Zonga"吧 法語聽起來是這樣~~~
02/12 00:27, 23F

02/12 09:13, , 24F
Tsonga不是法語 那是剛果老爸的姓氏 非洲南部還有個
02/12 09:13, 24F

02/12 09:13, , 25F
族群跟語言就叫Tsonga族/語哩 XD
02/12 09:13, 25F

02/12 11:18, , 26F
樓上意思是那個族每個都長得很像??XD
02/12 11:18, 26F

02/14 00:28, , 27F
名字的翻譯還是Nalbandian被翻成廖本登最經典
02/14 00:28, 27F
文章代碼(AID): #1BS5BjGU (Tennis)
文章代碼(AID): #1BS5BjGU (Tennis)