[討論] 關於Rybakina名字的發音

看板Tennis (網球)作者 (黃色潛水艇)時間1年前 (2023/03/18 21:14), 1年前編輯推噓25(25023)
留言48則, 26人參與, 1年前最新討論串1/1
Rybakina的姓名發音,前四個字母,我一直以為是唸作「萊芭」, 可是這幾天負責博斯網球台現場直播女性主播(兼球評), 卻一直習慣把Ryba讀成「盧布」的音, 所以「萊芭kina」,就變成了「盧布kina」 聽了實在不太習慣(因為發音差很多,好像在叫不同人似的)。 想請教神人板友們,有人知道正確讀音是什麼呢? 因為那位女性主播感覺蠻認真的, 我想說她會不會是有去調查過母語的發音方式,所以才刻意唸成「盧布kina」。 另外想請教一下, 有人知道這幾天博斯台轉播印地安泉女網賽的這位女性主播(兼球評)叫什麼名字嗎? 我覺得她講評的蠻好的,感覺轉播前都有很認真在做準備功課,知道很多東西。 只是開播前,她都不會自我介紹報個姓名,所以一直不知道她是誰(是劉虹蘭嗎?)。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.253.82 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tennis/M.1679145252.A.99C.html

03/18 21:20, 1年前 , 1F
WTA官網就有球員自己念名字的音訊可以聽
03/18 21:20, 1F
感謝資訊,我找到了 https://www.wtatennis.com/players/324166/elena-rybakina ※ 編輯: heyjude (150.117.253.82 臺灣), 03/18/2023 21:26:37

03/18 21:45, 1年前 , 2F
哇真的都是選手親自發音介紹自己欸!感謝樓上分享,
03/18 21:45, 2F

03/18 21:45, 1年前 , 3F
但男子的他們有些也唸太快了吧哈哈(Alcaraz和nadal
03/18 21:45, 3F

03/18 21:45, 1年前 , 4F
03/18 21:45, 4F

03/18 22:01, 1年前 , 5F
簡政光啊 我覺得女主播 她轉播最好
03/18 22:01, 5F
謝謝告知,簡播的真的不錯,很喜歡,知道是誰以後會多多支持!

03/18 22:05, 1年前 , 6F
有些主播名字都亂念...明明蠻好查到正確念法,像me
03/18 22:05, 6F

03/18 22:05, 1年前 , 7F
dvedev已經不知道被亂念幾次了
03/18 22:05, 7F

03/18 22:09, 1年前 , 8F
剛剛看了一下atp,西班牙語的基本上都念超快啊XD
03/18 22:09, 8F

03/18 22:26, 1年前 , 9F
Rafa是在敷衍三小XD
03/18 22:26, 9F

03/18 22:32, 1年前 , 10F
其實不管國內外主播 俄語系名字很常都被用英語發音
03/18 22:32, 10F

03/18 22:32, 1年前 , 11F
的邏輯在念 但往往都是錯誤的
03/18 22:32, 11F

03/18 22:33, 1年前 , 12F
主審每局都有念名字呀? 發音都是對的吧
03/18 22:33, 12F

03/18 22:34, 1年前 , 13F
尤其是重音位置 像是Med"VE"dev 重音應該在中間音節
03/18 22:34, 13F

03/18 22:35, 1年前 , 14F
Ry"BA"kina和Sha"RA"pova重音都在第二音節而非第一
03/18 22:35, 14F

03/18 22:37, 1年前 , 15F
Kha"CHA"nov重音在第二音節而且K不發音
03/18 22:37, 15F

03/18 22:44, 1年前 , 16F
聽起來還真有點 盧 的音?
03/18 22:44, 16F
真的,好像「盧百kina」

03/18 23:02, 1年前 , 17F
中文主播很多都亂念
03/18 23:02, 17F

03/18 23:09, 1年前 , 18F
Rublev 英文系主播很多也是念錯
03/18 23:09, 18F

03/18 23:10, 1年前 , 19F
最喜歡簡政光主播了~炸裂地表!!
03/18 23:10, 19F

03/18 23:12, 1年前 , 20F
記得詹哥都念對,有做過功課
03/18 23:12, 20F

03/18 23:25, 1年前 , 21F
樓上真的要確定欸,區區帕斯有聽過嗎
03/18 23:25, 21F
好像也有板友跟我一樣不知道這發音網頁, 所以順便把網址分享如下囉 https://www.wtatennis.com/players 蠻有趣的,聽球員自己介紹,好像可以稍微感受出球員的個性, 例如Iga錄起來就很Iga, Gauff說話很穩健(每次聽賽後訪問都覺得不到20歲有這樣的談吐反應和台風真厲害) Krejcikova讀Barbora好彈 https://www.atptour.com/en/rankings/singles https://www.atptour.com/en/players/rafael-nadal/n409/overview https://www.atptour.com/en/players/stefanos-tsitsipas/te51/overview ATP的要點進去每個球員的頁面後,名字下方有個小音量圖示 ※ 編輯: heyjude (150.117.253.82 臺灣), 03/18/2023 23:37:07

03/18 23:39, 1年前 , 22F
知道是誰就好了 很難完全精確
03/18 23:39, 22F

03/18 23:40, 1年前 , 23F
既然都用英文拼音 用英文唸法也正常
03/18 23:40, 23F

03/18 23:42, 1年前 , 24F
詹是對自己有自信 但事實....
03/18 23:42, 24F

03/18 23:46, 1年前 , 25F
詹是少數唸對Zverev的 但Tsitsipas Khachanov都唸
03/18 23:46, 25F

03/18 23:46, 1年前 , 26F
錯XD 然後Swiatek其實Iga本人有說過他希望用波蘭文
03/18 23:46, 26F

03/18 23:46, 1年前 , 27F
的發音 官網也有他自己唸的 但不要說台灣主播了 英
03/18 23:46, 27F

03/18 23:46, 1年前 , 28F
文主播也是一堆唸得2266…
03/18 23:46, 28F

03/18 23:48, 1年前 , 29F
波蘭文無解 除非是波蘭人或是波蘭裔的當下就知道
03/18 23:48, 29F

03/18 23:48, 1年前 , 30F
美國也是有不少波蘭裔的人
03/18 23:48, 30F
※ 編輯: heyjude (150.117.253.82 臺灣), 03/19/2023 00:01:04

03/18 23:55, 1年前 , 31F
還有google比分的人名中文翻譯跟維基中文翻譯,也
03/18 23:55, 31F

03/18 23:55, 1年前 , 32F
是有些人翻的很奇怪亂翻的感覺
03/18 23:55, 32F

03/19 00:01, 1年前 , 33F
同意很難發音完全精確 畢竟很多發音除非學過該語言
03/19 00:01, 33F

03/19 00:01, 1年前 , 34F
不然真的不太會發 就如同外國主播看中文名字一樣XD
03/19 00:01, 34F

03/19 00:02, 1年前 , 35F
但是在能力可及的範圍內 盡可能貼近正確發音 應該還
03/19 00:02, 35F

03/19 00:03, 1年前 , 36F
是比較好 也對選手比較尊重吧 何況主播發音會連帶影
03/19 00:03, 36F

03/19 00:04, 1年前 , 37F
響很多觀眾對名字的認知
03/19 00:04, 37F

03/19 00:37, 1年前 , 38F
跟個人語系發音有關吧 像Djo 也會被叫優口v7
03/19 00:37, 38F

03/19 01:19, 1年前 , 39F
我都唸ikea
03/19 01:19, 39F

03/19 03:31, 1年前 , 40F
歐對欸,詹哥的區區帕斯,我錯了
03/19 03:31, 40F

03/19 09:18, 1年前 , 41F
覺得像芮白金娜
03/19 09:18, 41F

03/19 09:54, 1年前 , 42F
太簡單的名字會被跳過 Tommy Paul:......我也想唸
03/19 09:54, 42F

03/19 10:10, 1年前 , 43F
西班牙語系的通常會唸很快,音節太多
03/19 10:10, 43F

03/19 10:58, 1年前 , 44F
中文語系的表示全部都變成chang
03/19 10:58, 44F

03/19 14:51, 1年前 , 45F
推光姐的轉播 她也是鄉民 有時直播會提到live文話題
03/19 14:51, 45F

03/19 17:58, 1年前 , 46F
之前聽過主審整場都把謝淑薇發音錯誤
03/19 17:58, 46F

03/19 22:10, 1年前 , 47F
詹哥:區區84 米咩的夫 紙verev
03/19 22:10, 47F

03/20 18:37, 1年前 , 48F
Rybakina唸自己名字聽起來像「魯巴奇娜」
03/20 18:37, 48F
文章代碼(AID): #1a5RaacS (Tennis)
文章代碼(AID): #1a5RaacS (Tennis)