[新聞] James Harden play is highlight

看板Thunder (奧克拉荷馬市 雷霆)作者 (Oh Yeah!!!)時間16年前 (2009/11/21 21:38), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
恭喜James Harden今日得到(暫時的)生涯新高25分! 原文連結:http://www.newsok.com/article/3419309 James Harden play is highlight After draining his fourth 3-pointer, James Harden forced a turnover, raced up court and slammed home an alley-oop pass from Russell Westbrook. Multimedia Photoview all photos 在投進第四個三分球之後,James Harden製造對手失誤,拿到球權並且妙傳給Westbrook 來個alley-opp pass讓KD扣籃得分。 It was the highlight play of the game in a 127-108 Thunder win over the Wizards on Friday night at the Ford Center. 這是今天雷霆在自家主場以127-108擊敗巫師的比賽中出現的精彩鏡頭。 Kevin Durant was so excited by the dunk he embraced the rookie as he walked back to the bench after Washington coach Flip Saunders called timeout. KD超high。在Flip Saunders喊暫停之後,他回到板凳區,給了Harden一個擁抱。 "He’s gotten so much better on the defensive end it’s ridiculous,」 Durant said. "He made a great play on the ball and made a great pass to Russ. They have that connection. They’ve probably been playing together since they were 9 or 10 years old. It was an unbelievable play.」 KD說:「他這次防守的結果比我想的還要好,太不可置信了。抄的漂亮,又來個漂亮的 傳球給Russ來個alley-opp,看起來他好像已經跟我們一起打球快10年了。這真是個不可 思議的play。」 Durant was referring to the Thunder’s top picks the past two seasons both being Los Angeles products. KD提到過去兩年球隊第一輪選到的球員正巧都是LA出生。(Westbrook與Harden) After failing to score in double digits the first three weeks, Harden is heating up. The Arizona State product scored a career high 25 against the Wizards after scoring 24 Wednesday night in Orlando. 在Harden球季前三週平均得分低於10分之後,他燃燒起來了。這個前Arizona State球員 先是對魔術幹進了24分,今天對巫師又飆進25分。 "That’s part of the process every young player in this league goes through,」 said coach Scott Brooks. "There’s a comfort zone. You can’t say it’s going to be four games, five games, 10 games or so. Some guys take longer.」 Scott Brooks說:「每一個年輕球員在這個聯盟中都會有這種經驗的。正好就是怎麼投怎 麼有,我不會說這一定會連續好幾場。不過有些球員是可以維持(這種狀況)久一點。」 The No. 3 overall pick, Harden was the only Thunder bench player to score but single-handedly outscored the Wizards bench 25-20. Harden,2009年探花,今天單他一個人得的分(25)就幹掉整個巫師隊板凳群總得分(20)。 (不過我們板凳群也只有Harden得分耶) "The more games into the season, the more times I’m on the court with different guys, the more comfortable I’m getting,」 Harden said. "I’m getting to know more how other guys play.」 Harden說:「球季還長的勒!當我面對更多次不同的對手,我的感覺會越來越好。我會更 了解其他的球員怎麼打球的。」 Harden said extra time in the gym has helped him find his shooting stroke. After nailing six of seven 3-pointers against the Magic, Harden was 4-of-6 beyond the arc in Friday’s win. Harden也表示:「額外的重訓幫助我找到投球的感覺了。」對魔術隊他三分球投7中6,今 天對巫師三分球則是投6中4。 "I’ve been working on my mechanics,」 Harden said. "Whether it’s my elbow following through every shot or just having that confidence of shooting the ball every time it touches your hand, let it go. Coaches have been telling me the same thing.」 Harden繼續講:「我一直都在調整投球機制,不論是(生理上)調整我每次出手時的手肘 位置或是(心理上)保持每次出手都要有把握,總之要順其自然。教練總是一再提醒我一 樣的事情。」 Durant said it’s good to see Harden find his shooting touch, but he’s been most impressed with the rookie’s all-around game. KD說看到Harden找回他的外線是件好事,不過他最印象深刻的事情是他在球場上展現的全 能身手。 "People just don’t know how valuable he is to our team,」 Durant said. "He knocked down shots, got to the rim and made some pull-up jump shots.」 KD說:「大家還不知道他對我們球隊貢獻有多大。他可以守住對手好幾球,秀個上籃,還 能投進幾個拉開分數的跳投呢。」 -- 哲學的義務,是去除因誤解而生的幻想。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.168.231 ※ 編輯: poning 來自: 220.132.168.231 (11/22 17:09)

11/23 09:35, , 1F
push
11/23 09:35, 1F
文章代碼(AID): #1B1-rG1F (Thunder)
文章代碼(AID): #1B1-rG1F (Thunder)