[SI]Thunder face intriguing decision as extension…
原文連結:http://tinyurl.com/yaca4gw
By Frank Hughes
Thunder face intriguing decision as extension looms for Durant
Story Highlights
Thunder star Kevin Durant is eligible for a contract extension starting July 1
Meanwhile, a potential lockout or new collective bargaining agreement looms
The team could save millions by delaying deal, but would that alienate Durant?
本文重點
雷霆一哥KD今年7月1日起可以跟母隊談延長合約的事了。與此同時,今年夏天同時有球員罷
工或新版CBA談判完成的可能性。球隊可以選擇拖延戰術,等待新的薪資上限出爐,或許可
以省不少,但這樣KD會覺得不爽嗎?
OAKLAND, Calif. -- Lost in the seemingly endless discussion and speculation
about the upcoming contracts of LeBron James, Dwyane Wade and Chris Bosh and
the rest of the 2010 free-agent class is the fact that yet another elite player
has some decisions to make this summer.
奧克蘭報導-現在已經不需要討論LJ、DW、CB將會拿到怎麼樣的合約,不過對於2010年其他
的自由球員而言,他們必須要決定今年夏天該怎麼做。
Oklahoma City's Kevin Durant, who is tied for second in the league in scoring,
is eligible for a contract extension starting July 1. And while the
aforementioned big three will undoubtedly secure maximum contracts with their
respective suitors, Durant, in many ways, is the linchpin of the upcoming
collective-bargaining battle between the league and its players.
雷霆一哥KD,目前聯盟得分排行榜排名第二,今年七月一日也將取得與母隊談判延長合約的
資格了。可預見的是不論是誰簽下前述三大03星星,他們肯定都是頂級合約,不過KD未來的
合約會如何,在很多方面,端視即將到來的勞資雙方集體談判結果。
Why? In any other season, the Thunder would simply give the blossoming
superstar a maximum extension -- likely for around five years and $80 million,
similar to what Denver's Carmelo Anthony signed almost four years ago -- and
move on to their next order of business. But with a potential lockout looming
that is bound to reconfigure the cost structure of the NBA, the Thunder have to
consider that waiting to extend Durant's deal until after a new CBA is in place
could potentially save the organization up to $25 million over the next five
years, assuming the league's desire for some sort of hard cap is implemented.
為什麼呢?如果是前幾個球季,雷霆將毫不猶豫的提供 5Y80M這種頂級合約給KD,就像四年
前的Anthony一樣,然後再去考慮其他的問題。但現在隨著NBA或許將調整薪資上限-這也會
造成NBA球員工會宣佈罷工-雷霆可以考慮暫緩跟KD的續約談判直到新版CBA出爐,薪資採取
硬上限的話,給他的五年合約跟前版CBA比或許可以省下25M。
And so the organization must weigh this question: Does it wait until a more
fiscally responsible time to sign Durant at the risk of alienating a third-year
player who, at 21, is already in the running for MVP?
當然雷霆也要衡量一個問題:基於這種財務上的理由暫緩跟KD的延長合約談判,這會讓這名
雖是NBA3年級生卻已經往MVP之路上邁進的優秀球員對球團感到不滿呢?
City's weekend visit to Golden State. "I like these guys so much. I like being
around them. But I know this is a business here. A lot of different things
happen. As far as being on the basketball court, these are the guys I envision
myself playing with. But we'll see what happens."
KD在雷霆主場對勇士的比賽時接受了SI的訪問,他表示:「我從沒想過會到別隊去。我很喜
歡現在的隊友,我喜歡跟他們在一起,當然畢竟在商言商,有很多事都可能發生。至於回到
球場上考慮的話,我還是認為現在的隊友會跟我一起奮戰下去。以後才知道事情會怎麼發展
。」
Durant's agent, Aaron Goodwin, declined to comment. But it seems highly
plausible that if Durant is not seriously discussing an extension minutes after
negotiations can begin, he could consider it insulting given both his and the
team's meteoric rise. (Having won only 23 games last season, the Thunder
already are six games better this year and are vying for a playoff berth.)
KD的經紀人Aaron Goodwin不願接受訪問。不過如果雷霆真的採取暫緩談判,等待勞資談判
結果的策略,他肯定會認為這對KD本身的成長,與他帶領球隊戰績大躍進的的功勞是一種侮
辱。(雷霆08-09球季只拿下23勝,但目前雷霆明星賽前就29勝了,同時雷霆進入季後賽的可
能性也越來越高。)
"If it doesn't happen, maybe they forgot or whatever," Durant said. "I don't
know. I don't know, maybe they got some other things going on."
KD說:「如果球團真的暫緩談判,不管是忘記或怎樣,我真的不能確定,也許球
團有其他的想法吧!」
Though general manager Sam Presti surely will not forget what July 1 signifies,
his predicament is complicated even further: Jeff Green, taken three selections
after Durant in the 2007 draft and for whom the Thunder traded Ray Allen to
Boston, is also eligible for an extension. Of course, Green is not going to get
the same type of financial consideration that Durant will, but as Presti tries
to build a Finals contender, keeping together his core players and keeping them
happy is key. That's no small feat in an atmosphere where salary information is
so readily available and egos are tied to contract size.
雖然雷霆GM Sam Presti肯定不會忘記7/1的重要性,但他還得面對另一個麻煩問題:2007第
5順位,用Allen跟波士頓換來的Jeff Green也取得談判資格了。當然,Green的身價
不會是KD等級的,但Presti的重建工程如果想要有成效,把這兩名球隊的關鍵成員留下來,
並且讓他們開心是必須的。在這個薪資資訊很容易取得並且合約內容代表著球員身價的氣氛
之下,能辦得到這個可不簡單。
So even if Presti gives Durant the extension that, under the circumstances, he
probably deserves, how does he avoid insulting Green by potentially waiting
until a new CBA is in place before negotiating his extension? It is these
questions that make the Thunder such an interesting case study for
franchise-building and management in the New Age NBA. Well, that, and the
team's recent history.
即使Presti可以採取暫緩談判的策略,用新版CBA跟KD談妥規範下的頂級的延長合約,但他
如何避免採取同一策略又不讓同一狀況的Green不爽呢?雷霆今年夏天的行動對於重建球隊
面對新世代的NBA球員而言將會是個有趣的案例,同時在雷霆隊史裡,也將佔有一席之地。
In 2006, the Clay Bennett-led group that was taking over the Seattle
SuperSonics had the opportunity to sign Rashard Lewis to an extension. At the
time, general manager Rick Sund, now the Hawks' GM, thought the team was going
to offer Lewis, who was fresh off his first All-Star appearance, a lucrative
deal. Bennett stepped in and said the team would not offer an extension because
it was uncertain who could rightfully make that decision until the ownership
officially changed hands. In reality, everybody knew that Bennett's group was
in control. What became obvious that it didn't want to make personnel decisions
until after it had let Sund go and the organization's new decision-maker, who
turned out to be Presti, had charted his course.
2006年,Clay Bennett團隊買下超音速,同時接收了續約Lewis的機會。當時的GM Rick
Sund(現任老鷹GM)認為球團會提供這名當年成為全明星的Lewis一份有利的合約,但是老闆
Bennett不這麼認為。他介入了談判,並表示球團基於經營團隊正值轉換,尚未確定職務區
分,所以將不會向Lewis提供延長合約。不過大家都心知肚明Bennett團隊早就已經掌握整個
超音速,很明顯的,Bennett並不想在任命Presti代替Rick Sund 擔任球隊GM並擬定重建新
計畫之前,做出任何人事上的決定。
In the end, it worked out for everybody. Lewis opted out of the final two years
of his contract and signed a $118 million deal with Orlando. The Thunder
acquired Durant and Green as their foundation and now they're on the precipice
of making the postseason for the first time since relocating.
最終結局大家都知道了。Lewis跳脫他跟超音速的最後2年合約,跟魔術簽下總額約118M的新
合約。雷霆選擇以KD+Green作為重建核心,現在雷霆自從搬到OKC後,終於有機會打他們的
第一次季後賽了。
Bennett, however, has a history of handling extensions in a similar manner.
Granted, it is not an apples-to-apples comparison, and things back then were
much more fluid then they are now, with the team planted firmly in Oklahoma
City, where Durant said he is happy despite playing in such a small market. The
star forward insisted that, in terms of financial opportunity, living in
Oklahoma City does not prevent him from realizing the same things he might get
in a larger market.
然而Bennett今年又將面臨相似的狀況,我承認,這兩個情形並不完全一樣,這段時間以來
整隻球隊改變了很多,球隊在OKC穩定扎根,KD也說過他很樂意在這樣的小市場球隊打球。
KD認為大市場球隊,就商業方面來說,能給的跟在OKC這裡能給的不會有什麼差別。
"I don't understand why people think about that," Durant said. "Especially
players. If you are playing well, the market is going to start to go because of
who you are. I don't worry about that. I didn't worry about that when I was 9
working hard in the gym each day trying to get to this level. The market stuff
is bogus to me. Technology is everything now. Just turn on the TV and you will
see where Oklahoma City is. If we win and continue to play well, that will take
care of itself."
KD表示:「我不清楚其他人在想什麼,特別是其他的球員。如果一個球員表現很出色,他自
然會從市場上得到他應有的,我不擔心這個。我從9歲開始打籃球,持續鍛鍊,讓我能夠達
到一定的水平,這個期間內,我也從來沒擔心過關於這類的事。身價什麼的不是我所關心的
,球技的成長對我來說是一切。打開電視看看,你會知道OKC是個什麼樣的地方。如果我們
能夠持續贏球,表現出色,那麼自然會得到相對的代價。」
Perhaps. But will the Thunder take care of Durant?
也許吧。但雷霆會像KD所想的這樣做嗎?
--
『也許你想從我身上尋求許多東西。可是我卻一點也沒有感覺自己有什麼被需求。』
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.168.231
推
02/20 01:45, , 1F
02/20 01:45, 1F
推
02/20 01:47, , 2F
02/20 01:47, 2F
推
02/20 02:29, , 3F
02/20 02:29, 3F
→
02/20 03:58, , 4F
02/20 03:58, 4F
Thunder 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章