[灌水] Martin談雷霆,外加Mayberry的一些筆記
Martin談雷霆,外加Mayberry的一些筆記
1. Martin談雷霆,短網址:http://ppt.cc/i4D5
僅列出一些重點
‧“This summer, hopefully everything works out here,” Martin is quoted as
saying. “I haven't said that too often. But I will put it out there.
Hopefully I have found a home in the NBA. I love playing with this group of
guys. The organization is great to me. The community has been great to me.
It's the happiest I have been during my NBA career.”
5754篇的新聞沒有過度推論Martin的話,Martin確實表示在OKC打球是他NBA生涯到目前為
止最快樂的時光。
‧Martin then added, “This is my spot … hopefully.”
‧總管談Martin:"We will handle anything contractual at the appropriate time
when the season is concluded," Thunder general manager Sam Presti said. "We
certainly are pleased with [Martin] and excited about how he has fit in and
how hard he has worked to fit in."
簡言之,總管說雷霆非常歡迎Martin,而且對於Martin可以融入,以及為了融入雷霆體系
所做的努力感到開心。
‧The phone calls from Durant and Perkins helped Martin "breathe a little
bit."
在和鬍子交易確定時,KD跟Perk都有打電話表示歡迎之意(但是媒體之前的報導似乎都只
提到KD)
‧KD談Martin對雷霆的幫助:"He can play in any type of system," Durant said.
"He doesn't need the ball to be effective. He can play off guys so well. He
can shoot the ball, drive the ball, get to the free-throw line. He plays so
well off of Russell, Serge [Ibaka] and myself that he's fit in."
‧但文章的最後也提到殘酷的豪華稅,不曉得Martin和他的經紀團隊認為多少才是合理的
報價?這才是留人的關鍵…
2. Mayberry的一些筆記(1/25)原文出處,短網址:http://ppt.cc/EY-z
僅列出一些重點
‧頭條:Kevin Martin hopes to stay in Oklahoma City,內容跟前面大同小異
‧雷霆相當驕傲再次有兩個球員進入全明星賽,以下是教練對RUSS的讚美文:
“I take a lot of pride with Russell,” said Thunder coach Scott Brooks. “I
feel like we've worked very well together for the last five years. I love him
as a kid. I like what he's about … He's as competitive as any player I've
ever been around. And he's not only one of the best point guards he's one of
the best players.
「我為RUSS感到驕傲」Brooks教練說,「我覺得過去的五年我們一起做得很好。我像愛孩
子一樣愛他(譯註:我們都知道,全心包容與信任)。我喜歡他這個樣子,永遠保持競爭
性。而且他不只是最佳控衛中的一員,他是最佳球員中的一員」
“It's not too many guys in this league that can do what he does on both ends
of the floor. And I think the success we've had in the last four years is a
direct result of how he plays and how he prepares and how he leads our team.”
「這個聯盟中沒有多少人可以像他在攻守兩端都做出貢獻。而且我想我們在過去五年的成
功,(一部分)直接來自於他怎麼打球、他怎麼準備,以及他如何領導我們的團隊(譯註
:RUSS表現的好壞確實是直接影響了戰情,因為KD相對穩定許多,但我愛RUSS給球隊注入
的活力和激情)」
Brooks then praised both his All-Stars for being great leaders.
Brooks教練接著讚譽了他的兩位全明星是優秀的領導者。
“It's really well-earned and I'm happy for him,” Brooks said of Westbrook.
“Along with KD, they both are great ambassadors not only to our team but the
entire NBA.”
「這真的是RUSS應得的,而我為他感到開心」Brooks教練說。「跟KD,他們兩個不僅是我
們隊上,更是NBA的最佳代表(譯註:年輕有勁的、潛力還在擴大的黃金組合啊)」
‧Ibaka不會參加今年的灌籃大賽,理由:
“No. I don't think so,” Ibaka said. “My focus right now is about team and
trying to get back to the Finals. So right now my focus is on my team.”
Ibaka說他現在會把重心放在雷霆,幫助球隊重回Finals。
Ibaka garnered a bit of buzz for possibly being a member of the All-Star
team. But coaches did not vote Ibaka in as a reserve, which prompted the big
man to post the word “motivation” to this Twitter account shortly after the
televised announcement.
在電視宣布全明星賽結果後,Ibaka在twitter上留下了motivation的字樣。
“Both my teammates and James (Harden), we started together,” Ibaka
explained. “It's just about work, nothing All-Star. I know those guys, they
work hard like I do, and they deserve it. It kind of gave me motivation.”
「我的隊友和鬍子,我們一起開始」Ibaka這麼解釋。「那關乎努力,全明星沒什麼。我
知道那些傢伙,他們和我一樣努力,那是他們應得的。這給了我前進的動力」
‧Brooks教練說PJIII值得獲得上場時間
In Wednesday's game at Golden State, Brooks surprisingly played rookie
forward Perry Jones III late in the first quarter and early in the second
period. Two days later, Brooks explained that his decision was partly because
the Warriors were playing small, partly because it was the second night of a
back-to-back and partly because he simply wanted to “give him a look.”
在週三對上勇士隊的比賽,PJIII有獲得一些上場機會。Brooks教練解釋之所以讓PJIII亮
相,部分原因是勇士打小球陣容,另一部分則是因為雷霆客場b2b,然後還有一部分僅是
想“give him a look”(譯註:教練你…)
Jones grabbed one rebound in three minutes, but was a plus-five during his
time.
PJIII在三分多鐘的時間抓了一個籃板,但他在場上時的+-值得到了+5。
“I thought the three or four minutes (he played) he gave us good minutes,”
Brooks said. “It's also deserved. He's been working hard. There's not a lot
of minutes to be had, but I wanted to keep him in the mix and keep him ready
and keep him sharp and keep him focused on their might be a time that we need
him. I thought he did a good job the last two games that I put him in.”
「我想他給了我們很好的3-4分鐘」Brooks教練說。「那也是應得的,他很努力工作。當
然他沒有很多上場時間,但我想讓他融入這團隊,讓他準備好、變得犀利,在我們需要他
的時間專注表現。我想他在前兩次被派上場時做得不錯。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.13.46
※ 編輯: dolphin829 來自: 122.121.13.46 (01/27 09:42)
推
01/27 11:49, , 1F
01/27 11:49, 1F
推
01/27 11:55, , 2F
01/27 11:55, 2F
推
01/27 14:21, , 3F
01/27 14:21, 3F
推
01/28 13:48, , 4F
01/28 13:48, 4F
Thunder 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章