討論串[閒聊] 轉播員...
共 9 篇文章
內容預覽:
在大陸,近體快球的確是在講快攻. 也就是所謂的A式快攻. 但遠網快球應該不是B式快攻,而是指(通常是快攻手)攻擊手起跳的位置跟網子有點距離. 可能是在2米左右起跳,這樣的效果是要避免對方攔網球員直接攔下自身的攻擊. 以便在網上多尋求突破的空間,但缺點是因為離網遠,會影響扣球的威力. 至於B式快攻在大
(還有92個字)
內容預覽:
我怎麼覺得是相反的.... 跳飄球會飄. 發出去的時候軌跡比較難抓. 連自己都不太能夠知道準確的位置. 靠的是球墜落時的不穩定軌跡. 容易造成接發球失誤 有效的破壞對手的快攻. 至於為什麼要跳. 因為跳起來擊球點較高. 可以發平的過去 直接過網之後開始墜落. 這過程比站著發來的難預測落點. 除非站遠
(還有148個字)
內容預覽:
我覺得我們已經把轉播員跟球評混為一談了,. 憑良心講,這次比賽的轉播員專業程度不錯,. 他知道戰術是什麼,也知道要稱呼我們為中華隊,. 還知道稱讚吃力不討好的自由球員,. 他看的面其實很廣,身為播報員,他做的不錯,. 但是他不是球評,無法給出確實的評語,. 他知道戰術,可是他不像球評可以跟我們說.
(還有33個字)
內容預覽:
就一個喜愛排球運動的台灣觀眾而言,這個轉播員實在是很不適合。. 第一:. 他所用的排球術語跟台灣一般在用的術語差很多,. 也許她不是台灣人的關係還是怎樣?實在讓觀眾聽得很吃力,. 就像聽教授用閩南語教數學課,即便可以聽懂,也要想半天她到底再說什麼?. 第二:. 轉播的語調太單調,完全無法把那緊張刺激
(還有283個字)