[情報] 安小弟下放
Anderson optioned to Triple-A Charlotte
看來要給安小弟一點刺激,讓他每天先發也比枯坐來得好,
同時因為提到了我喜歡的Rowand的故事,所以來節錄官網的一小段
That sort of attitude is exactly what hitting coach Greg Walker wants from
the young talent, with possibly even a little more fire. Walker explained
on Sunday how Anderson basically had made it to the Majors on raw talent
combined with a happy-go-lucky attitude. But now Anderson needs to learn
how to hit.
咱們的打擊教練Walker說話了,安小弟是個有天份且happy go lucky的孩子,使他登上
MLB,但是他現在需要把打擊的技巧找回來
According to Walker, Anderson's swing is in good shape, and he turned in
some impressive batting practice sessions during the season's first month.
In Anderson's limited role, though, many of those days when he was feeling
good were spent on the bench.
據Walker的說法,安小弟的揮棒動作是不錯的,而且在四月打擊練習時常讓人印象深刻
只是受限於他在球隊中的角色,很多狀況好的時候都被冰在板凳區
Walker finally turned to the past trials and tribulations of Aaron Rowand
as an example for Anderson to follow. Before Rowand became a folk hero on
the 2005 World Series champions, he struggled to find his stroke. After a
miserable start in 2003, Rowand was sent back to Charlotte, where Walker
was the hitting coach. Rowand eventually returned, as did Walker, with
Rowand finishing the season hitting .287 and grabbing a stranglehold on
the starting job in center field. But Rowand didn't just want to succeed
upon reaching Charlotte--he had a hunger to improve,a quest for excellence.
Now Anderson has the same opportunity to turn a rough seven months of
baseball into a long-term positive.
Walker提到了過去從類似的情形與試煉中脫穎而出的Rowand:在他成為05冠軍隊成員
,並受大家歡迎以前,也曾因打擊上受到很多挫折,在慘澹的03年開季成績後他被送回
AAA,當時Walker正好是AAA的打擊教練,而Rowand終究回來了,最後整季.287並且成功
的卡到的中外野的先發地位,說完了Rowand的故事,就是希望安小弟未來幾個月的努力
可以讓他長遠的MLB路有更多的上場機會
P.S. 羅旺在被5/1 option到AAA前打擊率是0.133(8/60),一個多月再回到白襪後到球
季結束打擊率高達0.387(37/97)
"I have mixed emotions about it, because I care so much about the kid, I
really do," Walker said. "We knew coming into this thing it would be a
tough battle for him. The big factor was the negative baggage he built
up last year, to overcome that, while he was sitting on the bench.
"And with the team scuffling, we haven't done him any favors either. Now
he needs to take the same attitude Rowand took when he came down there.
He was on a mission. Row didn't know how to hit, but he wanted to learn
and get his game together. Brian has to go down with attitude: get mean,
go to work and figure it out."
"我的心情十分複雜,因為我十分的關心這小子,我們知道下放對他是個很大的打擊”
但是去年一季讓他有了很多打擊方面的負面印象使他坐在場邊顧開特力,
隨著球季的前進,待在MLB也不能幫助他什麼,希望他可以跟當年Rowand下放後一樣努
力學習,......
總之打擊教練還是對安小弟充滿期待,並且教練團不希望安小弟是個消失在場邊的人
不過有成功的對照組(Aaron rowand)就有失敗的對照組(Joe Borchard).......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.120.219
推
05/02 11:28, , 1F
05/02 11:28, 1F
推
05/02 11:32, , 2F
05/02 11:32, 2F
推
05/02 11:48, , 3F
05/02 11:48, 3F
推
05/02 11:50, , 4F
05/02 11:50, 4F
推
05/02 17:33, , 5F
05/02 17:33, 5F
WhiteSox 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章