[翻譯] Quentin named AL player of the week

看板WhiteSox作者 (Manawenuz)時間13年前 (2011/04/05 16:21), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
來源:http://0rz.tw/P2OJX Carlos Quentin's hot start earned him the first American League Player of the Week Award for 2011, Major League Baseball announced Monday. 卡洛斯 昆汀拿到了上周的美聯每週最佳球員 Quentin, a 28-year-old outfielder, was a key reason for the White Sox getting out to a 2-1 start, hitting .545 (6-for-11) with Major League-bests in doubles (three) and RBIs (seven). He also hit a home run and scored three runs, while posting a 1.091 slugging percentage and a .583 on-base percentage. 在白襪上週的2勝1負裡,Quentin居功厥偉。.545打擊率、全大聯盟最威的3支2B、7打點 一支HR、得分3、1.091的長打率、.583的上壘率。 Quentin delivered on Opening Day, hitting a two-run home run in the third inning and finishing with three hits and five RBIs. According to the Elias Sports Bureau, Quentin's five RBIs tied Sammy Sosa (1991) for the second-most by a White Sox player on Opening Day, trailing Minnie Minoso's six RBIs in 1951. 開幕戰時Q簡直是大爆發,三局時轟了一支兩分砲,最終打了三支安打、五分打點。開幕戰 五分打點史上第二、跟Sammy Sosa一樣多,最多的則是Minnie MInoso,他1951時打了六分 。 This is Quentin's second Player of the Week Award, the first coming on June 27, 2010. Since he was traded from Arizona to the American League prior to the 2008 season, Quentin has hit 84 home runs, including 77 as an outfielder, which is tied with Curtis Granderson of the New York Yankees for the most home runs in that span by an AL outfielder. 這是Q第二次拿到該週最佳球員,上次是27/6/2010。從2008年初,他離開小蛇來到白襪開 始,Q已經打了84發全壘打,其中77發是以外野手身分打出的。另一個在這段時間中打這麼 多支的美聯外野手是NYY的Curtis Granderson。 Quentin was joined by two winners from the National League Central: Cubs shortstop Starlin Castro and Cardinals left-hander Jaime Garcia. 國聯本周最佳球員是國中:小熊的SS Starlin Castro和紅雀的左投手Jaime Garcia。 Through the season's first three days, the 21-year-old Castro led the Majors with a .615 (8-for-13) batting average and a .643 on-base percentage. He also led the NL with a 1.000 slugging percentage and 13 total bases. Starlin在球季前三天打出了.615/.643/1.000,總共13個壘打數。 In Sunday's series finale against the Pirates, Castro went 3-for-4 with two triples, marking his third multi-hit performance in as many games. Castro對上海盜時四個打數三支安打,有兩支竟然是三壘打。 Garcia, who was third in the 2010 NL Rookie of the Year voting, tossed a four-hit shutout on April 3 against the Padres at Busch Stadium. The 24-year-old lefty faced only four batters over the minimum, throwing 102 pitches while striking out nine in a 2-0 win. 去年NL ROY第三名的Garcia(不是從我們那跑掉那一個,唉)在四月三號對教士丟得超棒。 這位24歲的左投手九局裡花了102球,只被打出4支安打,K了九個,最終紅雀2-0獲勝。 This marks the first career NL Player of the Week Awards for both Castro and Garcia. 其實我只是好奇Rangers的那幾隻這麼威,這獎怎麼會讓Q拿到... 是說版主不會介意我這樣洗版吧?! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.64.184 ※ 編輯: Danks 來自: 218.167.64.184 (04/05 16:23)

04/05 16:32, , 1F
Q的OPS也只輸Cruz啊,剩下的大概是打點加成吧
04/05 16:32, 1F

04/05 21:34, , 2F
看成DL player of the week 還好不是 XD
04/05 21:34, 2F

04/06 01:15, , 3F
再DL..哪受的了...
04/06 01:15, 3F

04/08 00:12, , 4F
我看成DL
04/08 00:12, 4F
文章代碼(AID): #1Dcj44x5 (WhiteSox)
文章代碼(AID): #1Dcj44x5 (WhiteSox)