[翻譯] Quentin named AL player of the week
來源:http://0rz.tw/P2OJX
Carlos Quentin's hot start earned him the first American League Player of the
Week Award for 2011, Major League Baseball announced Monday.
卡洛斯 昆汀拿到了上周的美聯每週最佳球員
Quentin, a 28-year-old outfielder, was a key reason for the White Sox getting
out to a 2-1 start, hitting .545 (6-for-11) with Major League-bests in
doubles (three) and RBIs (seven). He also hit a home run and scored three
runs, while posting a 1.091 slugging percentage and a .583 on-base percentage.
在白襪上週的2勝1負裡,Quentin居功厥偉。.545打擊率、全大聯盟最威的3支2B、7打點
一支HR、得分3、1.091的長打率、.583的上壘率。
Quentin delivered on Opening Day, hitting a two-run home run in the third
inning and finishing with three hits and five RBIs. According to the Elias
Sports Bureau, Quentin's five RBIs tied Sammy Sosa (1991) for the second-most
by a White Sox player on Opening Day, trailing Minnie Minoso's six RBIs in
1951.
開幕戰時Q簡直是大爆發,三局時轟了一支兩分砲,最終打了三支安打、五分打點。開幕戰
五分打點史上第二、跟Sammy Sosa一樣多,最多的則是Minnie MInoso,他1951時打了六分
。
This is Quentin's second Player of the Week Award, the first coming on June
27, 2010.
Since he was traded from Arizona to the American League prior to the 2008
season, Quentin has hit 84 home runs, including 77 as an outfielder, which is
tied with Curtis Granderson of the New York Yankees for the most home runs in
that span by an AL outfielder.
這是Q第二次拿到該週最佳球員,上次是27/6/2010。從2008年初,他離開小蛇來到白襪開
始,Q已經打了84發全壘打,其中77發是以外野手身分打出的。另一個在這段時間中打這麼
多支的美聯外野手是NYY的Curtis Granderson。
Quentin was joined by two winners from the National League Central: Cubs
shortstop Starlin Castro and Cardinals left-hander Jaime Garcia.
國聯本周最佳球員是國中:小熊的SS Starlin Castro和紅雀的左投手Jaime Garcia。
Through the season's first three days, the 21-year-old Castro led the Majors
with a .615 (8-for-13) batting average and a .643 on-base percentage. He also
led the NL with a 1.000 slugging percentage and 13 total bases.
Starlin在球季前三天打出了.615/.643/1.000,總共13個壘打數。
In Sunday's series finale against the Pirates, Castro went 3-for-4 with two
triples, marking his third multi-hit performance in as many games.
Castro對上海盜時四個打數三支安打,有兩支竟然是三壘打。
Garcia, who was third in the 2010 NL Rookie of the Year voting, tossed a
four-hit shutout on April 3 against the Padres at Busch Stadium. The
24-year-old lefty faced only four batters over the minimum, throwing 102
pitches while striking out nine in a 2-0 win.
去年NL ROY第三名的Garcia(不是從我們那跑掉那一個,唉)在四月三號對教士丟得超棒。
這位24歲的左投手九局裡花了102球,只被打出4支安打,K了九個,最終紅雀2-0獲勝。
This marks the first career NL Player of the Week Awards for both Castro and
Garcia.
其實我只是好奇Rangers的那幾隻這麼威,這獎怎麼會讓Q拿到...
是說版主不會介意我這樣洗版吧?!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.64.184
※ 編輯: Danks 來自: 218.167.64.184 (04/05 16:23)
推
04/05 16:32, , 1F
04/05 16:32, 1F
推
04/05 21:34, , 2F
04/05 21:34, 2F
推
04/06 01:15, , 3F
04/06 01:15, 3F
推
04/08 00:12, , 4F
04/08 00:12, 4F
WhiteSox 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
192
300