[閒聊] soxic friendship

看板WhiteSox作者 (Desperado)時間13年前 (2011/05/24 18:16), 編輯推噓6(600)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
甫結束的道奇系列,兩位大男孩的友情這幾天蔚為話題。 人類歷史發展迄今有許多難以抉擇甚至無從解釋的世紀難題。雞與蛋誰先孰後的懸 案日前據稱已被某英國科學家偵破,現在最令我苦惱的剩下一道莫名其妙被濫用在 證明真愛的習題,「如果我和XX同時落海,你會救誰?」通常提問者絕對是你不想 惹毛的人,而那個XX往往會鎖定生下你的偉大女性,殘酷的是,問題尾段總要習慣 性加註,「如果你只能救一位的話…」遇到這種情況,我會即刻迴避,抵死不答, 就算你應該或者心裏早有個答案。這就是上週四當我在官網查詢6-man rotation編 排模式時,透過matchups得知G2是Buehrle與Garland好友對決戲碼時的心情,當下 決定捨棄這場賽事,即便時間是隔天不必早起的週六夜晚。 白襪是跨聯盟比賽的 big fan,1997年至今從這套制度取得聯盟第二的勝場數。兩 天前Buehrle以24-6成為跨聯盟勝投王,三十七場先發期間,球隊戰績是27-10,也 難怪Ozzie去年會希望Reinsdorf憑藉與Selig好交情將白襪弄到國聯去。 逐場翻閱 後發現,原來Buehrle生涯首役2000年 Jul.16就是遇上密爾瓦基釀酒人,當時大比 分領先時於九局登板,投得普普,不過現在看來他與跨聯盟之間確實有個巧妙連結 。正因如此,打從月初我一直很期待這系列到來,除了上述原因,更重要是帥氣靦 腆的Garland和豪邁不羈的Uribe回來了。球團週五賽前於螢幕播放影片,表揚認可 他們倆過去為白襪的付出,儀式後段他們高舉球帽與全場起身鼓掌的球迷,構成一 幅溫馨畫面。 回到那個老掉牙問題,這場被命名為BFF對決的比賽,或許你也是 Melissa Miller 文中所說的sappy ( http://tinyurl.com/42qvzs9 ),不捨觀看這場球賽,同樣陷 入取材電影「關鍵危機」的Sophie's Choice ( 至少我保證不會形容打出全壘打的 Lillibridge looked all pissy),那麼你應該看看這篇Chuck Garfien為這對哥倆 好所做的專訪,除了內文,我更建議你點進網址觀賞影片,一睹兩人的有趣互動。 非常棒的一則訪問,非常逗的擁抱橋段,內文翻譯如下: A Buehrle-Garland conversation 原文網址與專訪影片: http://tinyurl.com/4265t62 ( by Chuck Garfien ) Q:你們如何得知即將在禮拜六同場較勁,當下反應是? Buehrle:比照他每五天、我們每六或七天的賽程輪值,恰巧我們就湊在一塊,我是 這麼察覺的。 Q:Jon,你呢? Garland:從他的簡訊。我不看最新對戰組合,試著專注自己的投球。收到他的訊息 告知我們即將交手後,便動身查詢,我不瞭解那些編制模式,倒是蠻興奮 的。 Buehrle:事實上我告訴他,希望比賽在洛杉磯進行,如此一來我可以打他的球,順 道證明誰才是更好的打者,但顯然我們必須接受賽程安排。 Q:你們誰是較好的打者? Buehrle:我們勢均力敵。 Garland:一半一半。 Buehrle:不過他有更多機會練習,所以頭銜必須讓給他。如果我身處國聯,擁有同 樣打擊次數,我想我可以贏過他。 Q:Jon,你怎麼看?他當面輕視你。 Garland:也許他是對的,你沒看過我今年的打擊。 Q:尚未出現安打,是嗎? Garland:沒錯。零。實際上有一支,不過因為下雨取消。太好了。 Q:不過Jon,他在兩方面贏過你,你曉得是什麼嗎? Garland:或許該說投手領域的每個層面吧。 Q:無安打和完全比賽。 Garland:那不公平,你不能拋出這種議題,你在開玩笑嗎?他在這範疇領先聯盟絕 大多數人。 Q:我明白,但你們倆是型態類似的投手,不偏屬三振型。對於Mark達成無安 打,甚至完全比賽的成就,你會感覺訝異嗎? Garland:一點也不。過往在這長期看他投球就知道,只是早晚的事。 (Mark轉身給予Jon一個大擁抱。) Garland:私底下我再告訴你實話。 Buehrle:坦白說初次先發時,我們有個打賭。我猜應該是無安打比賽,假使哪位率 先達成這件我們一致認定絕不會發生在自己身上的事,我們約定好賭注, 他已經付清了。我們迴避金錢之類的籌碼,所以他送我來自Vernon Wells 父親的巨幅畫作,上頭有許多傢伙的簽名與無安打比賽日期,我將它懸掛 在我家地下室,那是件很棒的禮物。 Q:作為朋友你們擁有很美好的時光。當你們贏得世界大賽冠軍,分享某些關 於這類話題時,對你們友情帶來什麼特殊意涵,或者因此更加鞏固彼此情 誼? Buehrle:我不清楚是否會因此加深。我們曾經一塊打球,自然而然變成朋友,直到 現在依舊很契合。當他在西岸和客場征討時,我們不像以往那麼頻繁通話 ,但仍然會以簡訊聯繫。我認為世界大賽之前,我們已經是相當要好的朋 友,所以我不曉得那是否會帶來更深層的影響。 Garland:我同意。我認為那為我們帶來場內更多凝聚力,我們以及那年每位隊友。 不過就場外的友誼來說,我不知道是否會因而更深厚。 Q:當你翻閱報紙或上網瀏覽時,會查看Mark近況嗎? Garland:網頁上頭總是刊載記分板,所以我隨時可以瞧見數據,知道他正在投球。 我喜歡這樣持續追蹤,瞭解他的現況。 Q:從那之後你們未曾重返世界大賽。當時你們是否會感謝周遭所發生的事物 ,或者現階段你們會開始珍惜當年種種嗎? Buehrle:回憶過往我心存感激。顯然我們已經無法回到過去,環顧棒球史上許多人 ,許多拚戰十五年球季卻從未踏入世界大賽殿堂的偉大球員。我猜想那時 候你試著沉浸在一切事物與該年發生的種種,就是嘗試去活在當下。如今 再回首,著實已錯過,但你仍會珍惜,因為未能到達那地步的大有人在。 Garland:如果時光倒流,你會更感激當年,這僅是我們現在的體悟。但在當時,有 位像Frank Thomas那種拚戰許久未曾進入世界大賽的隊友,會使你心裏微 有所感;之後當你真正感受到進入季後賽是如此艱辛棘手,而我們曾經確 實辦到過、扎實體驗過,這代表著多大意義。 Q:Jon,你有多想念身著白襪球衣在此投球的光景? Garland:我非常想念,超乎所有人想像。我不想被交易,我很願意繼續留在這裡, 待在這支球隊。但我理解這些商場運作模式。我真的很想念,想念這座城 市,想念球迷,這裡是打球的好地方。 Q:Mark,你最想念誰?Garland或是Uribe? Buehrle:也許是Uribe。他是我最喜愛的隊友之一。 Garland:我同意。 Buehrle:迄今我們仍會在休息室談論他,聊他有多麼逗趣。贏球或輸球,即便是一 場糟糕的球賽,他永遠是同個模樣,在那裏喧鬧不已。我認為每個人都可 以開他玩笑,他也會一一回嘴,有他這樣的隊友棒極了。 Garland:與道奇簽約後,知道他們同樣簽下 Uribe,我非常振奮,真的是為了這個 原因。當你來到球場看見他,即使是差勁的日子,他可以活躍氣氛讓你愉 悅,因為他喜歡來球場,喜歡與大家玩樂,巴士,飛機,任何地方都無所 謂,他很能夠自得其樂。 Buehrle:坦白說當他離開這裡時,我們開玩笑說,「嘿,每個人拿出一些錢,讓我 們湊個幾百萬元把他簽回來,就算他是第二十六人不能上場也沒關係。」 我們只想要他在休息室,因為他是那麼棒的傢伙。 Q:你籌募了多少錢? Buehrle:一毛也沒。我是說我掏出一些錢,不過其他人退出了。我猜他們還不夠愛 他。 Q:Jon,今晚賽前有個表揚儀式, 認可你過去那些年來為白襪隊的付出,對 於這樣的榮耀,你有什麼想法呢? Garland:昨晚我的確收到訊息,起初不大相信,有點震驚,有些人傳簡訊向我確認 此事,接著我上網查看,出乎意料那竟是真的。但這會讓你打從心裏覺得 開心,一來若不是你頗受歡迎,那麼就是你真的有過特別貢獻,我傾向兩 者皆是。這確實有著特殊含義,稍後當它發生時,我想我會有加倍的感觸 。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.60.249.38

05/24 18:19, , 1F
淚推05年白襪四天王的友情
05/24 18:19, 1F

05/24 19:21, , 2F
原來他們這麼麻吉...
05/24 19:21, 2F

05/24 20:24, , 3F
我猜他們還不夠愛他XDDDD 亦莊亦諧的好翻譯文!!
05/24 20:24, 3F

05/24 20:28, , 4F
募款那段大笑
05/24 20:28, 4F

05/24 22:32, , 5F
溫馨
05/24 22:32, 5F

05/25 10:42, , 6F
wow 推影片和翻譯~!Buehrle實在好純真好可愛唷!
05/25 10:42, 6F
文章代碼(AID): #1DsuLeha (WhiteSox)
文章代碼(AID): #1DsuLeha (WhiteSox)