[問題] 別說韓國是狗好嗎?

看板WorldCup作者 (荒唐)時間15年前 (2010/06/26 22:55), 編輯推噓-10(102027)
留言57則, 48人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
If Korean were dogs, they would not eat their own meat. But when I was in Korea two years ago, I saw they ate meat of the dogs everywhere. 所以不可能吧= = -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.182.134

06/26 22:55, , 1F
沒有不可能。
06/26 22:55, 1F

06/26 22:55, , 2F
XDDDDD
06/26 22:55, 2F

06/26 22:56, , 3F
翻譯
06/26 22:56, 3F

06/26 22:56, , 4F
進親互食~~
06/26 22:56, 4F

06/26 22:56, , 5F
純噓恐怖的文法...Orz
06/26 22:56, 5F

06/26 22:56, , 6F
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
06/26 22:56, 6F

06/26 22:56, , 7F
狗咬狗不是不可能的阿...路邊天天上演>"<
06/26 22:56, 7F

06/26 22:56, , 8F
快推不然人家以為我看不懂
06/26 22:56, 8F

06/26 22:56, , 9F
3F看不懂= =
06/26 22:56, 9F

06/26 22:56, , 10F
古早時代 人也吃人肉
06/26 22:56, 10F

06/26 22:56, , 11F
自相殘殺
06/26 22:56, 11F

06/26 22:56, , 12F
狗咬狗不是ㄧ兩天的事
06/26 22:56, 12F

06/26 22:56, , 13F
第一句文法就....
06/26 22:56, 13F

06/26 22:57, , 14F
文法不太好~~~,看在你努力寫英文就給你箭頭
06/26 22:57, 14F

06/26 22:57, , 15F
狗咬狗阿
06/26 22:57, 15F

06/26 22:57, , 16F
快推不然人家以為我看不懂
06/26 22:57, 16F

06/26 22:57, , 17F
很爛的英文 失敗
06/26 22:57, 17F

06/26 22:57, , 18F
Korea: Keep eating ....
06/26 22:57, 18F

06/26 22:57, , 19F
不要汙辱狗好嗎
06/26 22:57, 19F

06/26 22:57, , 20F
天阿..........這是什麼英文............
06/26 22:57, 20F

06/26 22:58, , 21F
誰來拿紅筆改一下
06/26 22:58, 21F

06/26 22:58, , 22F
同類相殘很奇怪嗎
06/26 22:58, 22F

06/26 22:58, , 23F
為什麼那段要用英文寫呢?
06/26 22:58, 23F

06/26 22:58, , 24F
要不然你以為自相殘殺怎麼來的
06/26 22:58, 24F

06/26 22:58, , 25F
南韓今晚就是他們回家的時候了
06/26 22:58, 25F

06/26 22:59, , 26F
英文..
06/26 22:59, 26F

06/26 22:59, , 27F
韓國:原來我們一直同仕討...
06/26 22:59, 27F

06/26 22:59, , 28F
原po英文沒有很好的話 還是說中文吧...
06/26 22:59, 28F

06/26 23:00, , 29F
唉唉 為何要加if?
06/26 23:00, 29F

06/26 23:00, , 30F
豬八戒啃蹄膀
06/26 23:00, 30F

06/26 23:00, , 31F
國中英文作文?
06/26 23:00, 31F

06/26 23:01, , 32F
What are u talkin about
06/26 23:01, 32F

06/26 23:02, , 33F
這個文法=口=
06/26 23:02, 33F

06/26 23:02, , 34F
your poooooor english
06/26 23:02, 34F

06/26 23:02, , 35F
旺旺~
06/26 23:02, 35F
※ 編輯: arrojo0412 來自: 125.224.182.134 (06/26 23:04)

06/26 23:04, , 36F
Where is Koera?
06/26 23:04, 36F

06/26 23:05, , 37F
小弟英文不好,哪裡寫錯了我再改= =
06/26 23:05, 37F

06/26 23:05, , 38F
荒唐
06/26 23:05, 38F

06/26 23:06, , 39F
Can you speak Chinese?
06/26 23:06, 39F

06/26 23:07, , 40F
好啦 韓狗非狗 是韓狗
06/26 23:07, 40F

06/26 23:09, , 41F
這文法...
06/26 23:09, 41F

06/26 23:09, , 42F
有差嗎 幹麻噓
06/26 23:09, 42F

06/26 23:10, , 43F
06/26 23:10, 43F

06/26 23:12, , 45F
啊鬼 你還是說中文吧
06/26 23:12, 45F

06/26 23:15, , 46F
廢文
06/26 23:15, 46F

06/26 23:16, , 47F
他們就是因為吃狗才被大家講韓狗的...
06/26 23:16, 47F

06/26 23:29, , 48F
but用法不對 ate後面放V或Ving
06/26 23:29, 48F

06/26 23:32, , 49F
saw 更正
06/26 23:32, 49F

06/26 23:34, , 50F
I saw (that) they...子句用法啊,並非感官動詞
06/26 23:34, 50F

06/26 23:54, , 51F
回家肯泡菜
06/26 23:54, 51F

06/26 23:56, , 52F
為什麼要用子句?
06/26 23:56, 52F

06/26 23:58, , 53F
子句內也不用過去式
06/26 23:58, 53F

06/26 23:59, , 54F
我說這句裡面的子句
06/26 23:59, 54F

06/27 00:07, , 55F
06/27 00:07, 55F

06/27 00:09, , 56F
然後你逗號後面加個and 不然就把逗號改成句號
06/27 00:09, 56F

06/27 00:11, , 57F
↑上面這句看錯 沒事
06/27 00:11, 57F
文章代碼(AID): #1C9XJlZ_ (WorldCup)
文章代碼(AID): #1C9XJlZ_ (WorldCup)