[心得]不知道可不可以po這樣的的文
這次是真的抱怨文
如果盤大和鳥大覺得不妥就把它D吧
我只希望這篇文章在不見之前能夠讓看到這篇的人了解我心中的苦悶XDD
本來小弟一直是潛水眾,偶然間看到棒球板上有人對和田和福留的比較問題
就po了一篇比較文給大家看一看,讓大家看了笑一笑也不錯
一直以來對於棒球板上對日職的評價也了然於心─貶大於褒
但是當時認為只要自己看的快樂就好了,別人就把他們當作不懂得人就行
對日職有疑問自己無法找到答案的話放到這個板上來會有高手來解答
增加自己對日職的了解
但是有一次看到了dn464的文章讓我體認到一件事─整個棒球版扣掉有看日職的版友們
已經批評日職到隨口胡說、隨便都可以拿來罵的地步了
儘管中間盤大有稍微和我提過其實不用理這些人
但是我還是沒辦法忍受,那種沒根據亂講的東西居然一堆人同意
所以就回了一篇差點被噓到很慘的文
後來才開始參與有關日職的討論
希望能有自己微薄的知識和力量,能讓比較正確對日職的認知讓看到人知道
或許能讓一些本來對棒球不是很了解的人了解日職的一些觀念和東西
我當然知道改變一個人的想法很難,我為了導正我前室友對日職的錯誤認知
我整整和他講了快一年他才慢慢了解原來美日不同點,儘管討論的時候他還是比較會用
MLB觀點來看
但是我一直想不透,為啥整個板上還是充斥日本改投手、日本操投手的觀念
基本上有些人對日美好壞立場並不明顯
但是一講到有人要去日職就會開始罵日職操投手又改廢
每次都有這樣的聲音出現
後來我才發現原來一直以來背後都有個超級有名的作家在那邊散播不實的東西
而且他對日職根本就不是他最熟的部份
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
想知道是誰的板友,去查棒球板黃志龍討論串最多討論文章裡的推文中
有一位很有名的人自己推了這麼一段話
這個人是誰我想我就不指名了
一直以來都認為身為大作家的他至少多少會有些基本認知
結果現在回想起來,曾經有他參與的討論文章偶爾都會出現暗批日職
而且是那種類似一般鄉民的看法來批
像最近討論很兇的黃志龍去向問題
他的文章就留了這麼一句暗示日職改姿勢的問題
而且那句話基本上正確,但暗示著完全錯誤的訊息
我真的不知道他有什麼資格可以成為評論棒球的名人
如果指是文章和語氣給人感覺相當中肯
但內容闡述的意義卻完全不對
那我不知道他有什麼資格拿Ichiro等日本選手的話來跟別人傳輸日職的進步好壞和觀念
他根本就不應該拿他不熟的領域來比較日美職棒的差距
我真的不知道該講啥
原本以為他是中肯的一份子,實則不然
我本來想回他的
但一想到他是大作家又是板上的名人
我一回下去跟他唱反調大概8成就是被批的份
我就縮手了
我真的覺得很難過,感覺自己對日職了解比一般人多
可是卻沒辦法讓自己了解的知識讓別人知道
還得被批日職控、日本腦、日職迷優質..等
不過儘管如此,我還是不會放棄自己去了解日職的路
現在正試著用很破的日文來看一些日文的有關日職的書
只希望能讓自己了解日職更多
畢竟比起MLB,日職裡有很多更直得研究的地方直得棒球迷們去探索
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.170.169
推
08/30 15:35, , 1F
08/30 15:35, 1F
→
08/30 15:35, , 2F
08/30 15:35, 2F
→
08/30 15:39, , 3F
08/30 15:39, 3F
→
08/30 15:42, , 4F
08/30 15:42, 4F
→
08/30 15:43, , 5F
08/30 15:43, 5F
推
08/30 15:44, , 6F
08/30 15:44, 6F
→
08/30 15:44, , 7F
08/30 15:44, 7F
→
08/30 15:45, , 8F
08/30 15:45, 8F
→
08/30 15:44, , 9F
08/30 15:44, 9F
→
08/30 15:46, , 10F
08/30 15:46, 10F
推
08/30 15:57, , 11F
08/30 15:57, 11F
→
08/30 15:58, , 12F
08/30 15:58, 12F
→
08/30 15:59, , 13F
08/30 15:59, 13F
推
08/30 15:59, , 14F
08/30 15:59, 14F
→
08/30 15:59, , 15F
08/30 15:59, 15F
推
08/30 16:00, , 16F
08/30 16:00, 16F
→
08/30 16:00, , 17F
08/30 16:00, 17F
→
08/30 16:01, , 18F
08/30 16:01, 18F
→
08/30 16:02, , 19F
08/30 16:02, 19F
推
08/30 16:03, , 20F
08/30 16:03, 20F
→
08/30 16:02, , 21F
08/30 16:02, 21F
→
08/30 16:03, , 22F
08/30 16:03, 22F
→
08/30 16:05, , 23F
08/30 16:05, 23F
推
08/30 16:05, , 24F
08/30 16:05, 24F
→
08/30 16:05, , 25F
08/30 16:05, 25F
推
08/30 16:06, , 26F
08/30 16:06, 26F
→
08/30 16:06, , 27F
08/30 16:06, 27F
→
08/30 16:07, , 28F
08/30 16:07, 28F
→
08/30 16:08, , 29F
08/30 16:08, 29F
推
08/30 16:09, , 30F
08/30 16:09, 30F
推
08/30 16:09, , 31F
08/30 16:09, 31F
→
08/30 16:10, , 32F
08/30 16:10, 32F
→
08/30 16:10, , 33F
08/30 16:10, 33F
→
08/30 16:09, , 34F
08/30 16:09, 34F
→
08/30 16:12, , 35F
08/30 16:12, 35F
推
08/30 16:14, , 36F
08/30 16:14, 36F
→
08/30 16:15, , 37F
08/30 16:15, 37F
→
08/30 16:16, , 38F
08/30 16:16, 38F
→
08/30 16:17, , 39F
08/30 16:17, 39F
還有 30 則推文
還有 1 段內文
→
08/30 16:56, , 70F
08/30 16:56, 70F
推
08/30 17:08, , 71F
08/30 17:08, 71F
→
08/30 17:09, , 72F
08/30 17:09, 72F
→
08/30 17:12, , 73F
08/30 17:12, 73F
→
08/30 17:15, , 74F
08/30 17:15, 74F
推
08/30 17:25, , 75F
08/30 17:25, 75F
推
08/30 17:39, , 76F
08/30 17:39, 76F
→
08/30 17:43, , 77F
08/30 17:43, 77F
→
08/30 17:43, , 78F
08/30 17:43, 78F
→
08/30 17:46, , 79F
08/30 17:46, 79F
推
08/30 18:45, , 80F
08/30 18:45, 80F
→
08/30 18:46, , 81F
08/30 18:46, 81F
推
08/30 18:47, , 82F
08/30 18:47, 82F
→
08/30 18:47, , 83F
08/30 18:47, 83F
→
08/30 18:47, , 84F
08/30 18:47, 84F
→
08/30 18:48, , 85F
08/30 18:48, 85F
→
08/30 18:49, , 86F
08/30 18:49, 86F
推
08/30 18:51, , 87F
08/30 18:51, 87F
→
08/30 19:41, , 88F
08/30 19:41, 88F
→
08/30 19:42, , 89F
08/30 19:42, 89F
→
08/30 19:43, , 90F
08/30 19:43, 90F
→
08/30 19:43, , 91F
08/30 19:43, 91F
→
08/30 19:44, , 92F
08/30 19:44, 92F
→
08/30 19:45, , 93F
08/30 19:45, 93F
推
08/30 19:45, , 94F
08/30 19:45, 94F
→
08/30 19:46, , 95F
08/30 19:46, 95F
→
08/30 19:47, , 96F
08/30 19:47, 96F
推
08/30 19:52, , 97F
08/30 19:52, 97F
→
08/30 19:52, , 98F
08/30 19:52, 98F
→
08/30 19:58, , 99F
08/30 19:58, 99F
推
08/30 20:00, , 100F
08/30 20:00, 100F
→
08/30 20:08, , 101F
08/30 20:08, 101F
→
08/30 20:13, , 102F
08/30 20:13, 102F
推
08/30 20:17, , 103F
08/30 20:17, 103F
推
08/30 20:17, , 104F
08/30 20:17, 104F
推
08/30 20:18, , 105F
08/30 20:18, 105F
→
08/30 20:19, , 106F
08/30 20:19, 106F
推
08/30 20:19, , 107F
08/30 20:19, 107F
推
08/30 20:20, , 108F
08/30 20:20, 108F
推
08/30 20:22, , 109F
08/30 20:22, 109F
YAKYU 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章