[閒聊] 橫濱主場

看板YAKYU作者 (泡菜)時間18年前 (2008/02/02 22:14), 編輯推噓7(7017)
留言24則, 6人參與, 最新討論串1/1
http://youtube.com/watch?v=VpqcGwpRvWQ&feature=related http://youtube.com/watch?v=40Dn5RMxK1U&feature=related http://youtube.com/watch?v=G4IdMD4Df3M&feature=related http://youtube.com/watch?v=8Ywt_Cl1jng&feature=related http://youtube.com/watch?v=aLChPQGYcvM&feature=related 以上影片都是阪神迷在賽前合唱1-9番應援歌 分別是在廣島市民球場 東京巨蛋 名古屋巨蛋 西武巨蛋 和最後的橫濱球場 看一看發現一個有趣的差別 在大部分的球場 阪神迷都是連續把9個人的應援歌唱完 但在橫濱球場 阪神迷卻可以等播報員一個一個棒次報出來再開始唱該球員的應援歌 感覺是播報員特別配合阪神迷的 不過阪神是客場耶 橫濱球團也太體貼了吧XD 請問這是橫濱球場的特色之一嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.240.238.245

02/02 22:53, , 1F
下面第二個回應就有提到的樣子
02/02 22:53, 1F

02/02 22:59, , 2F
日文不好 看不懂耶~"~ 請問是什麼意思咧?
02/02 22:59, 2F

02/03 00:37, , 3F
連著唱會越唱越快,所以在橫濱球場試驗這種作法
02/03 00:37, 3F

02/03 00:39, , 4F
簡單來說就是連唱會搶拍搶很大,可以聽其他場的。。。。
02/03 00:39, 4F

02/03 00:40, , 5F
連小號都吹走掉了改不回來了XDXD
02/03 00:40, 5F

02/03 00:42, , 6F
可是為什麼現場播報員都是他們唱完才報下一個棒次咧?時間也太
02/03 00:42, 6F

02/03 00:45, , 7F
剛好了吧?? XD
02/03 00:45, 7F

02/03 00:48, , 8F
那篇回應的說法是為了不要影響接下來的活動
02/03 00:48, 8F

02/03 00:48, , 9F
乾脆讓應援團配合棒次唱 不然等棒次唱完再讓應援團唱一到
02/03 00:48, 9F

02/03 00:48, , 10F
還是橫濱球場的播報方式就是中間固定隔五個8拍?? XD
02/03 00:48, 10F

02/03 00:49, , 11F
九棒加六甲嵐 後面活動都沒得搞了
02/03 00:49, 11F

02/03 00:50, , 12F
兩邊合作會比較好,這跟主客場無關吧:P
02/03 00:50, 12F

02/03 00:50, , 13F
原來是這樣啊!! 感謝L大和N大的解惑啊~
02/03 00:50, 13F

02/03 02:03, , 14F
我以前真的在橫濱球場遇過對阪神,結果阪神啦啦隊顧著唱歌,
02/03 02:03, 14F

02/03 02:07, , 15F
完全不理會賽前活動已經開始,結果他們的歌聲變成很大的噪音
02/03 02:07, 15F

02/03 02:08, , 16F
當場真的覺得他們超不尊重別人,很想拿機關槍對阪神迷掃射
02/03 02:08, 16F

02/03 02:09, , 17F
(講這個應該沒關係吧?反正我本來就是擺明痛恨阪神啦啦隊XD)
02/03 02:09, 17F

02/04 01:37, , 18F
其實後援會裡面也是有明智之士聽到了,只是虎黨HIGH起來
02/04 01:37, 18F

02/04 01:38, , 19F
真的擋都擋不住。。。。(日本的O迷?一樣是黃色的XDXD)
02/04 01:38, 19F

02/04 23:13, , 20F
的確,群眾一盲目起來是很可怕的,更糟的是其中還會夾雜害群
02/04 23:13, 20F

02/04 23:14, , 21F
之馬,趁機胡作非為,這種現象不是有識者一朝一夕就能扭轉的
02/04 23:14, 21F

02/04 23:15, , 22F
只能期待群眾發揮自己的力量....只不過這有點難
02/04 23:15, 22F

02/04 23:16, , 23F
其實我有很多日本好友是阪神迷,他們對這個也只能感到無奈:(
02/04 23:16, 23F

02/05 18:53, , 24F
維基還有"阪神迷"這個條目咧
02/05 18:53, 24F
文章代碼(AID): #17f7hSLP (YAKYU)
文章代碼(AID): #17f7hSLP (YAKYU)