〈WBC〉陳鏞基Hero Interview全文

看板YCChen作者 ( 無言 )時間19年前 (2006/03/05 15:50), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
〈WBC〉陳鏞基Hero Interview全文 曾湋文 03-05 15:31 翻譯員:下面是英雄採訪,今天我們有四『點』安打,還有『本壘打』的陳鏞基 『擊球員』,您今天的表現非常不錯。 陳鏞基:謝謝! 翻譯員:您回想一下,今天自己的擊球覺得怎麼樣? 陳鏞基:今天的感覺還不錯,可是以後還要繼續加油。 翻譯員:我想再請您回憶一下,第四局的一個本壘打的局面,當時是有兩個選手已經 出局,那時候您是抱著一種什麼樣的心情走向這個擊球員區的呢? 陳鏞基:嗯…就是…希望能夠送回壘上的跑者,能夠得分。 翻譯員:您先打了一個界外『騰空球』,讓人覺得有點擔心。 陳鏞基:……(不知道該說什麼,只能點點頭) 翻譯員:但是您後面擊出了一個球雖然有點很高,但是打得很『決斷』喔? 陳鏞基:對…對…對…(不知該如何回答的陳鏞基只能邊傻笑邊點頭, 場邊台灣球迷開始發出笑聲) 翻譯員:當球擊出去以後,您是一種什麼樣的心情呢? 陳鏞基:嗯…因為我擊出這顆球的時候感覺還不錯,所以…就是…球就飛出去了 (說完陳鏞基不禁露出微笑,場邊球迷大笑) 翻譯員:然後下一局輪到上場的時候,您又打了一個二壘打。 陳鏞基:對,從打了全壘打之後,我的信心跟感覺完全都…就...都跑到我身上了, 所以不管什麼球都沒問題了,大丈夫(日文「沒問題」) (場邊球迷歡呼) 翻譯員:這次做為台北隊的選手來參加比賽,回顧一下這個比賽你有什麼樣的感受? (台灣球迷開始鼓譟) 陳鏞基:嗯,就是很高興能夠代表台灣隊來這邊比賽(台灣球迷大聲尖叫歡呼), 所以這是一個機會,很好的經驗。 翻譯員:下面請對球迷說一句話。 陳鏞基:感謝所有的球迷還有我的爸爸媽媽,你們辛苦了!(球迷再次歡呼) http://sports.yam.com/show.php?id=0000066964 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.89.213
文章代碼(AID): #142fXQt2 (YCChen)
文章代碼(AID): #142fXQt2 (YCChen)