[新聞] 水谷:和樊振東一戰收穫大 不甘心讓出一哥位置

看板tabletennis (桌球)作者 (逍遙山水憶秋年)時間8年前 (2017/06/18 15:40), 編輯推噓12(12017)
留言29則, 13人參與, 最新討論串1/1
水谷:和樊振東一戰收穫大 不甘心讓出一哥位置  北京時間6月18日日本公開賽最終日,日本一哥、世界排名第六的水谷隼1-4不敵世界排 名第二的中國選手樊振東,無緣決賽。樊振東將與世界排名第一的馬龍爭奪冠軍。水谷表 示今天的比賽自己開局打得很糟糕,“雖然一度可以與他相持,但一上場就丟了兩局,對 手也在一邊觀望一邊找對策的樣子,沒能打得更好有點可惜。”   德國世乒賽男單第二輪,水谷慘遭13歲華裔神童張本智和淘汰,爆出大冷門,令其一 度消沉。本次日本公開賽,水谷重振士氣,尤其是在8強賽中4-3逆轉世乒賽銅牌得主、韓 國選手李尚洙令他信心恢復,他也成為唯一留到了比賽最後一天的東道主選手,獲得了觀 眾巨大的應援聲。儘管輸給了樊振東,但水谷坦言此戰收穫不小:“自世乒賽失利後,心 情一直有點鬱悶,憋足了勁兒打本次比賽。雖然輸了,不過從中發現了很多需要修正的地 方。如果改善這些不足之處,相信今後自己可以變得更強大。”   值得一提的是,水谷的妻子海那這次全程在現場觀戰,為了鼓勵因為世乒賽幾乎失去 自信的丈夫,聲音喊到幾乎沙啞:“奧運會時,也沒這麼激動過。”水谷坦言在現場清楚 聽到妻子的加油聲,給了自己比賽很大的力量。他強調儘管自己年紀不小,還是希望可以 堅持到3年後東京奧運。日本網友吐槽:   “水谷加油,希望在東京奧運也看到你活躍的樣子”   “張本和水谷都支持!”   “水谷復活了”   “水谷差點被張本打沉了,哈哈哈哈哈”   “希望下次能贏張本,報一箭之仇。”   (Anemone) http://sports.sina.com.cn/others/pingpang/2017-06-18/doc-ifyhfnqa4414912.shtml -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.74.38 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/tabletennis/M.1497771632.A.982.html

06/18 15:49, , 1F
這哪叫吐槽
06/18 15:49, 1F

06/18 15:51, , 2F
新浪你跟他認真
06/18 15:51, 2F

06/18 16:00, , 3F
Z尻貼的 [新聞] 平野:中國選手排名不高也很強大
06/18 16:00, 3F

06/18 16:00, , 4F
[新聞]伊藤美誠:遇中國不一定會輸 不甘心落後平野
06/18 16:00, 4F

06/18 16:00, , 5F
[新聞] 被打哭!伊藤灑淚:和中國選手相比自己太弱
06/18 16:00, 5F

06/18 16:02, , 6F
都寫吐嘈 大概他們覺得日本人用鍵盤打字的漢字就叫吐嘈吧
06/18 16:02, 6F

06/18 17:44, , 7F
有些網友就是投射自己內心狀況,人家怎麼寫一定要順著自己
06/18 17:44, 7F

06/18 17:44, , 8F
才行,跟自己傾向的不一樣,心理就要不舒服......大家也別
06/18 17:44, 8F

06/18 17:44, , 9F
太當那些網友一回事。
06/18 17:44, 9F

06/18 18:37, , 10F
所以世錦賽水谷也非常想贏呀
06/18 18:37, 10F

06/18 20:33, , 11F
重點是新浪是寫給中國人看的,一堆人卻去幫日本打抱不平,也
06/18 20:33, 11F

06/18 20:33, , 12F
真的很奇怪,不喜歡去看日本新聞啊
06/18 20:33, 12F

06/18 20:36, , 13F
寫給中國人自爽的新聞貼在這邊給台灣人看 呵呵
06/18 20:36, 13F

06/18 20:36, , 14F
題外話 中國網友喜歡丹羽多過水谷XD
06/18 20:36, 14F

06/19 00:21, , 15F
spair大,你不爽的話可以請改版規啊,像是無限水桶zkow大,或是
06/19 00:21, 15F

06/19 00:22, , 16F
一律不准po對岸新聞,要po也只能po台灣或日本新聞
06/19 00:22, 16F

06/19 03:26, , 17F
我有說過不准貼嗎? 是貼了太多 整版都是中國新聞了
06/19 03:26, 17F

06/19 03:28, , 18F
等那個惡性人身攻擊的出水桶 繼續來亂好了
06/19 03:28, 18F

06/19 11:37, , 19F
如果有“台灣”新聞我想版友應該也很樂意貼吧…問題就是
06/19 11:37, 19F

06/19 11:37, , 20F
沒有
06/19 11:37, 20F

06/19 11:41, , 21F
建議中國新聞改標題為"中媒",日本的新聞改成"日媒"
06/19 11:41, 21F

06/19 11:41, , 22F
台灣的新聞, 標題維持"新聞", 這樣子爭議比較小
06/19 11:41, 22F

06/19 12:27, , 23F
推樓上 不然一律寫為[外媒]好像也不錯
06/19 12:27, 23F

06/19 14:57, , 24F
不推樓上,既然都是新聞,還要一一區分國家??
06/19 14:57, 24F

06/19 14:58, , 25F
遇到跨國媒體的新聞豈不是又要引發更多爭議了嗎??
06/19 14:58, 25F

06/19 14:59, , 26F
真正能平衡的方式只有多發點德、日、韓等國的新聞吧!
06/19 14:59, 26F

06/19 15:00, , 27F
問題是繁簡轉換無論如何就是比翻譯外文容易很多,否則
06/19 15:00, 27F

06/19 15:01, , 28F
很多關心日本乒乓的網友也很希望多提供相關資訊吧
06/19 15:01, 28F

06/20 08:55, , 29F
中國也有不少較中性的報導 那種自嗨的新聞就別轉了吧
06/20 08:55, 29F
文章代碼(AID): #1PHYvmc2 (tabletennis)
文章代碼(AID): #1PHYvmc2 (tabletennis)