Re: [新聞] Jeter expects change, stands by A-Rod
※ 引述《hzc0725 (機車狼)》之銘言:
: http://newyork.yankees.mlb.com/NASApp/mlb/news/article.jsp?ymd=20061025&conte
nt_id=1723812&vkey=news_nyy&fext=.jsp&c_id=nyy
Yankees captain says entire team to blame for falling short
ST. LOUIS -- Yankees shortstop Derek Jeter -- on hand at Busch Stadium on
Wednesday to accept the Hank Aaron Award along with Philadelphia's Ryan Howard
as the outstanding offensive players in their respective leagues -- said he
anticipates changes on the Yankees' roster for 2007 and believes he has done
all he can to show personal support for frequently embattled teammate Alex
Rodriguez.
聖路易報導:洋基的游擊手Jete與費城人的Ryan Howard禮拜三在Busch球場接受漢克阿倫獎
的頒獎,肯定他們在各自聯盟裡的傑出表現。他預測洋基隊2007年的投手輪值並且對A-Rod
重振旗鼓給予相當大的支持。
"It's easier to keep the team together when you're winning," said Jeter,
mobbed by reporters after he stepped away from the presentation table. "It's
been five years since we've won. I would expect we'll probably make some
changes.
「贏球時球隊很容易凝聚在一起。」「距離上次拿下世界大賽冠軍已經五年了,我預期我
們將會有些改變。」
"I always said, you don't play the games on paper. It doesn't matter how one
game goes, how a team looks -- you have to play the games. You don't get a
trophy for saying, 'I think we had the best team.'"
「我總是說,我們不只是紙上談兵。不管比賽結果如何,不管別人怎麼看我們的球隊,那
些都無所謂。只管把球打好就好了。說一嘴好球是不會得獎的。我認為我們是最強的。」
Jeter led the Yankees to their ninth consecutive American League East title,
but once again they fell short of a World Series championship to which he had
grown so accustomed during the first half of his career.
Jeter帶領洋基連續九年拿下美聯東區冠軍,但卻又再一次在美聯分區系列賽失利,這在他
職業生涯前半段似乎已經是家常便飯了。
New York won its American League Division Series opener at home against Detroit
, but the Yanks didn't win again during the series and the immediate focus of
the press and public centered on Rodriguez's ongoing postseason struggles while
with the Yankees.
洋基今年季後賽第一場在主場打敗老虎之後就沒再贏過了,隨之而來的是媒體與群眾的焦
點全都轉到了A-Rod身上,關於他季後賽低潮的問題。
"In New York, it doesn't matter if you have a contract [for the next season] or
not -- you have to win," Jeter said. "But I don't think the focus is going to
be on him more than others on the team."
「在洋基,你有沒有合約在身根本無所謂。重點是贏球」「但我沒想到他會是球隊中最受
到矚目的人物」Jeter如是說
Jeter said he had been "out of the country, to get away from things." He said
he hasn't seen a single World Series play to this point, so he had nothing to
add when asked his thoughts about the Tigers and Cardinals. He was mostly asked
about what went wrong with a Yankees team widely expected to get back to the
World Series.
隊長說他一直都在國外,好讓自己沉澱一下。他說他到現在都沒看過任何一場世界大賽,
所以對於紅雀跟老虎都沒有任何想法。而最常被問到的問題就是洋基季後賽之路到底是發
生了什麼事。
When asked about clubhouse tension toward the end, Jeter responded, "What
tension?"
當記者問到了球季結束前休息室裡的緊張衝突是怎麼一回事時,隊長回答:「哪來的緊張衝
突?」
Then he was asked if he believes there is anything more he can do to show
support for Rodriguez, referring to some degree of public perception that he
had not been vocal enough in support of the superstar third baseman.
接下來又被問到是否能幫A-Rod做些什麼,因為從某些角度來看似乎沒幫這位明星三壘手說
過太多話。
"What would you like me to do?" Jeter asked. "You're there, everyone supports
all your teammates all the time. I don't know if there's anything else I can do
.I'm not that smart."
「你要我做什麼呢?」「你是球隊的一份子,而大家也都支持你的隊友。我不知道還能做什
麼,我沒那麼聰明。」
Jeter also said that the media is not around the clubhouse long enough to be
privy to conversations among players that are meant to be private, intimating
that he has made efforts to reach out to Rodriguez.
隊長又說媒體並沒有一直在休息室旁待命,所以根本不知道實際的情形。此話是暗指他一
直都有默默在幫助A-Rod。
Regarding the immediate post-elimination buzz about Joe Torre's managerial
status -- and then Torre's announcement that he was returning -- Jeter said,
"I was surprised how quickly it happened. We had just gotten home.
儘管洋基被淘汰後的馬後炮是放在Torre身上,但Torre又宣佈他並不會走。隊長說,真不
敢相信一切發生的這麼快,我們才剛到家呢。
"He's the best. The best manager in baseball. Pretty much the only one I know,
anyway."
「他是最棒的棒球總教練,不管怎樣都是我所知道的最棒的教練」
The last time Jeter was in the public spotlight, it also was before the Oct. 11
plane crash in Manhattan that claimed the life of Yankees pitcher Cory Lidle.
隊長最後一次出現在鎂光燈前面已經是十月十一號,宣佈喪生於曼哈頓大樓投手Lidle的死
訊。
"Unfortunately, there was the Cory Lidle situation," Jeter said. "It certainly
took the focus off what happened in the playoffs."
「很不幸,Lidle發生了意外,但卻幫季後賽的所有不順解了套。」
When asked what makes it so difficult for a team that regularly won it all to
finally record that elusive 27th World Series championship, Jeter said:
當問到到底是什麼原因讓一支常勝軍遲遲無法拿下隊史上的第27座世界大賽冠軍時,隊長
回答:
"A lot of series. A lot of games.
「往後還有很多世界大賽,還有很多的比賽。」
"People say, 'We'll get 'em next year.' But that's a long way."
「人們都說我們明年會拿下總冠軍的,但還有很長的路要走。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.227.115
→
10/29 17:03, , 1F
10/29 17:03, 1F
推
10/29 17:09, , 2F
10/29 17:09, 2F
推
10/29 17:25, , 3F
10/29 17:25, 3F
推
10/29 17:37, , 4F
10/29 17:37, 4F
推
10/29 18:44, , 5F
10/29 18:44, 5F
推
10/29 19:24, , 6F
10/29 19:24, 6F
推
10/29 20:10, , 7F
10/29 20:10, 7F
推
10/29 20:14, , 8F
10/29 20:14, 8F
推
10/29 22:29, , 9F
10/29 22:29, 9F
推
10/29 23:19, , 10F
10/29 23:19, 10F
推
10/29 23:26, , 11F
10/29 23:26, 11F
推
10/30 00:56, , 12F
10/30 00:56, 12F
推
10/30 21:17, , 13F
10/30 21:17, 13F
推
10/31 19:49, , 14F
10/31 19:49, 14F
推
11/01 11:08, , 15F
11/01 11:08, 15F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
A-Rod 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章