Re: [新聞] A-Rod closing in on homer kings
我也來共襄盛舉
---------------------------------------
: CAM INMAN: TIMES COLUMNIST
: A-Rod closing in on homer kings
A-Rod正逐漸趕上全壘打王紀錄。
: Contra Costa Times
: Article Launched: 04/14/2007 03:09:12 AM PDT
: OAKLAND--SURE IS NICE to stop by the local yard and see baseball's eventual
: home-run king.
能在自家附近的球場一睹棒球史上的終極全壘打王真是不錯。
: Barry Bonds? Oh, I suppose you could go see him, too, at least when the
: Giants get back in town.
你以為我說的是Barry Bonds?當然,你也有機會看到他。只要等巨人隊回來主場
比賽。
: But I'm talking about Alex Rodriguez, the New York Yankees' high-priced,
: high-powered hitter whose spring tour arrived Friday night at McAfee Coliseum.
: Dare we rank him immediately behind Barry Bonds in the Royal Line of
: Succession to Hank Aaron's home-run throne?
但我指的是Alex Rodriguez,這禮拜五晚上隨著紐約洋基隊的春季客場征途來到
運動家隊主場的巨「薪」級/巨砲級打者。我們可以大膽將他列在Barry Bonds後面,
也就是繼承Hank Aaron全壘打王寶座的光榮順位之上嗎?
: "Not right now," Jason Giambi said of his fellow New York Yankees' slugger.
: "Wait until he gets to 500."
「現在還不是時候」Jason Giambi如是說。對於與自己同隊的這位長打好手,Giambi
如此評論:「等他打到500轟再說吧。」
: Sorry, let's jump the gun. Rodriguez -- or A-Rod, if you must -- has 470
: career home runs. Check back next week to see if he's hit that 500 mark, or
: had you not noticed his torrid season-opening pace of six home runs in seven
: games?
抱歉,我們還是想先偷偷討論一下:P A-Rod到目前為止轟出了470發全壘打。依照他
開季七場六轟的迅猛速度,搞不好很快就能達到500轟的標準。
: He's 285 shy of Aaron's all-time mark, a record Bonds got back to work at
: surpassing Friday night with two home runs in Pittsburgh.
: Take the blinders off on Bonds (737 home runs) trying to lap Aaron (755).
: Peak further into the future. Consider how short Bonds' reign might last as
: the home-run king.
A-Rod距離Aaron的歷史紀錄還差285支。Bonds禮拜五晚上在匹茲堡的比賽裡趕進度轟了
兩發。
想趕上Aaron的755轟,Bonds目前有737轟的耀眼成績。但如果我們放遠眼光來看,
Bonds即便登上全壘打王寶座,這位子也坐不長。
: Bonds won't be the record holder for 33 years like Aaron. Rodriguez might not
: either. But look for him to climb that mountaintop, and beyond, apparently.
: "If you see his ability, sky's the limit," Yankees skipper Joe Torre said.
: So, you're sayin' it's so, Joe, that Rodriguez could one day be baseball's
: best bopper?
Bonds將無法像Aaron一樣保持記錄不墜達33年之久。甚至A-Rod也可能無法維持這麼久
但我們可預期他會趕上這高峰,甚至大有可能刷新紀錄。「如果你見識過他的實力,你
就知道他的前景無可限量。」洋基教頭Torre表示。
托瑞爺,如果真如你所說的,那A-Rod是有可能成為棒球史上最偉大的打者嘍?
: "I don't think it's any question," Torre replied. "It comes down to staying
healthy. Look at Griffey Jr. Everyone had high aspirations for him then he
got hurt.
「我覺得這絕無問題,」Torre表示。「保持健康無傷是關鍵。看看Griffey Jr.的例
子吧。當時大家對他期望甚高,他卻受傷了。」
: A decade ago, by the way, Griffey hit six home runs in the season's first
: seven games. Since then, his body has been in the repair shop more than the
: batters' box.
對了,十年前,Griffey在開季的頭七場比賽中轟出了六發全壘打。但從此之後,他在
傷兵名單上露臉的機會就超過在打擊區露臉的機會。
: Griffey is now 37, and his 563 home runs have him well out of the record
: race. Bonds is 42, and it's not like he'll keep going and going until he puts
: the record terribly out of reach.
Griffey現在37歲,有563轟,再角逐全壘打記錄的機會渺茫。Bonds42歲,看起來也不
大可能把記錄推到高不可攀之處。
: Rodriguez turns 32 in July. He's averaged close to 42 home runs per season
: since 1996, his first full season with the Seattle Mariners, who nabbed him
: with the first pick of the 1993 draft.
A-Rod七月滿32歲。自1996年以來,他的單季平均全壘打數是42支。當年是他在西雅圖
水手隊打滿的第一個球季。水手隊是在1993年的選秀中以第一順位挑中他的。
: Estimated time of arrival for his record chase: 2013.
依照推估,A-Rod可在2013年追上記錄。
: He'd be in his 21st season, and in his 21st year of answering questions about
: rich paychecks and hearing relentless taunts by fans (especially if his
: postseason woes continue).
屆時A-Rod的職業生涯將邁入第21個年頭,也是第21被高薪問題糾纏不清的年頭、第21個
被無情噓聲包圍的年頭(如果他的季後賽低潮持續的話)。
: "It'll be how long he wants to play," Giambi said. "If he stays healthy, who
: knows? He's a great talent. He's dedicated to staying in shape.
「也得看他想打多久」Giambi說。「如果他健康如常,誰知道未來會如何發展?他極有
天賦,而且對健康保養也花很多心力。」
: "It'll be up to him if he wants to put in the time to do that."
: Added Torre: "You have to be lucky and stay healthy. Alex has the ability to
: hit any ball out of any park at any time."
「想不想花這個時間破紀錄,要看他」Torre表示。「想破紀錄,除了要靠運氣,還得
靠健康。無論時地環境,A兄都有能耐把球轟出去。」
: And he's hitting it anywhere. He's not trying to pull the ball like he did
: during what Torre called last year's "struggles," when Rodriguez posted a
: .290 batting average with 35 home runs and 121 RBI.
現在他真的是無處不轟。他也不再硬拉,捨棄了去年Torre說的「低潮期」的打法。
當時他的紀錄是.290的打擊率,35發全壘打,121分打點。
: Rodriguez has said he's simply seeing the ball well, that he's comfortable
: and "at peace." He never looked happier than after hitting a walk-off grand
: slam a week ago, atoning for a bases-loaded pop out two days earlier.
: What if he didn't seize that day?
A-Rod說他純粹是看球看得準。他感覺極佳而且「沈穩」。一個禮拜前,他轟出再見
滿貫全壘打時,他真是樂翻天了。這個功績正好彌補了兩天前在滿壘情況下擊出高飛
接殺的冏表現。
但如果他當時又錯失機會呢?
: "It would have ruined his year," Giambi said. "If he made an out there, they
: (Yankees fans) would have let him have it."
「那他今年就毀了!」Giambi說。「如果他那時又冏了的話,洋基球迷絕對會讓他 "很
好過"」。
: It comes with the territory. But so, too, does the luxury of batting cleanup
: with something to clean up -- a rarity for Bonds.
這都要看地點。但在自己主場,滿壘情況下擊出滿貫砲也是一項不可多得的奢侈榮耀。
Bonds就很少有這種機會。
: "With our lineup," Torre said, "they have to pitch to him."
「因為我們有這種打線」Torre表示,「對方一定得面對他。」
: Chart that as an early sales pitch to Rodriguez. He can opt out of his record
: $252 million deal and shop for an even bigger payday after this season.
: Getting to his first World Series would polish a resume that got blemished
: with last year's 1-for-14 debacle in a playoff-opening trouncing to the
: Detroit Tigers.
現在的好表現對明年的A-Rod會是項自銷利多。他可以從兩億五千兩百萬的合約中選擇
逃脫條款,再簽一紙更肥的合約。如果成功打進世界大賽,可以彌補去年季後賽首輪
對老虎隊14打數一安打的不光彩表現。
: Too bad the Giants already smashed their piggy bank for Barry Zito.
太可惜了,巨人隊已經把一紙肥約敗在Barry Zito身上。
: Rodriguez, a two-time MVP, would have made a nifty replacement to Bonds (and
: Pedro Feliz at third).
兩度獲得MVP的A-Rod,是取代Bonds的極佳人選。(也可以瓜代Pedro Feliz守三壘)
: But Rodriguez should stare long at the Yanks' lineup card. Sluggers abound,
: giving him many pitches to punish.
但是A-Rod也得看看洋基隊的打線。一堆長打者環伺,讓他有表現的機會。
: "Barry's found that out over this," Torre duly noted.
: We'll find out over the next few years if Rodriguez can stay hot on Bonds'
: and Aaron's trail.
「Bonds對這種處境再清楚不過了。」Torre說。
接下來幾年,我們且拭目以待A-Rod能否和Bonds、Aaron一樣持續累積全壘打數。
: Or maybe it'll be Andruw Jones (age: 30; home runs: 344), Vladimir Guerrero
: (31; 341), Albert Pujols (27; 251) or perhaps Ryan Howard (27; 83, including
: a league-high 58 last year in his first full season).
但也有可能其他人會有機會?例如Andruw Jones (三十歲,344發全壘打),Guerrero
(31歲,341發 ),Pujols(27歲,251發),或是Ryan Howard(27歲,83轟,包括了
去年第一個完整季的聯盟記錄58轟)
: None are as hot as Rodriguez.
: "At the plate, he doesn't look like he's anxious," Torre said. "That's the
: biggest change I can see in his body language. He's not concerned about
: getting behind in the count."
: He's behind Aaron and Bonds for now, but perhaps not for too long.
但A-Rod還是最紅火的打者。
「打擊時,他看起來並不焦慮。」Torre說,「這是我從他的肢體上看出的最大轉變。他
不再擔心球數落後。」
A-Rod目前落後給Bonds和Aaron,但這樣的日子不會持續太久的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.36.46
推
04/15 20:58, , 1F
04/15 20:58, 1F
→
04/15 20:58, , 2F
04/15 20:58, 2F
推
04/15 21:06, , 3F
04/15 21:06, 3F
推
04/15 21:08, , 4F
04/15 21:08, 4F
推
04/15 21:53, , 5F
04/15 21:53, 5F
推
04/15 22:21, , 6F
04/15 22:21, 6F
推
04/15 23:10, , 7F
04/15 23:10, 7F
推
04/16 00:37, , 8F
04/16 00:37, 8F
推
04/16 06:05, , 9F
04/16 06:05, 9F
※ 編輯: lakerbuster 來自: 210.60.217.24 (04/16 08:32)
推
04/16 19:33, , 10F
04/16 19:33, 10F
推
04/17 16:31, , 11F
04/17 16:31, 11F
推
04/18 20:14, , 12F
04/18 20:14, 12F
※ 編輯: lakerbuster 來自: 210.60.217.24 (04/19 12:16)
→
04/19 12:17, , 13F
04/19 12:17, 13F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
A-Rod 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章