Re: [新聞] BBC: Henry poised to stay at ARSENAL
http://www.arsenal.com/
Henry - Why I belong here with Arsenal
By Richard Clarke
The peculiar passion of English football helped convince Thierry Henry
that he should see out his career in this country.
At a press conference on Friday to announce a four-year deal, the Arsenal
captain said: “This is my last contract. It is where I belong.”
And then he explained why.
“Here, they understand and respect football,” said Henry. “We lost on
Wednesday [in the Champions League Final] but when I turned to clap the
fans they were still there and they clapped us. In some other countries
they would have left or been upset with the team but they understood that
on the day we gave everything. We gave it our best shot.
在這裡他們了解足球、尊重足球
週三我們輸了比賽,但我對球迷拍手的時候他們也對我們拍手
換成某些國家球迷可能已經離場或者對球隊不滿
但他們了解我們已經用身體的所有能量拼盡全力
“The season before this we lost 4-2 to Man United. In other Leagues if
you lose 4-2 to one of your rivals they will wait for you at the end of
the game. Here they clapped and understood that maybe on the day they
were better than us.
上個賽季我們在主場4-2輸給曼聯,要是在別的聯賽你輸給世仇
球迷可能會在比賽結束後給你好看,但在這兒他們仍然對你鼓掌
那天他們表現的比我們好
“I watch other [overseas] games on television every weekend, if it is
not Juve, Barcelona or Real Madrid the stadiums are not full. In France
if it is not Lyon, Paris or Marseille then the stadium is not full either
“In England I even enjoy playing away from home and getting some stick.
It is just the passion that they have here. You can do your job in a nice
way and people will always respect what you are doing.”
我每個週末都看海外的比賽,要是不是尤文、巴薩、皇馬,球場常常坐不滿
在法國如果不是里昂、巴黎、馬賽球場也不會坐滿
而在英格蘭我甚至很享受客場比賽、享受球迷的咒罵,因為有熱情他們才會出在那
所有的球迷都會尊重你在場上的表現
Henry - Champions League loss helped make up my mind
By Richard Clarke
Thierry Henry’s decision to stay at Arsenal was made in the wake of
the Champions League defeat.
This afternoon the French striker finally ended a season of speculation
by putting pen to paper on a four-year deal. And, amid a myriad of
factors, the brave yet agonising defeat at the Stade de France had a
major influence.
"The game reassured me of one thing I wanted to know - how far I can go
with that team,” said Henry. “I know we lost but they showed me they
are a team with heart and lots of quality. We can be so proud of what we
did.
這場比賽讓我重新了解自己要的是什麼,我能夠和球隊一起完成些什麼
我知道我們輸了,但是隊友們讓我明白何謂a team with heart,
我們可以為自己的表現引以為傲
"I said my decision would come before the World Cup. But I also said I
wanted to concentrate on pegging Tottenham back for fourth spot and then
the Champions League Final.
我說我會在世界盃之前作決定,但我也說我想要專心追過熱刺拿到第四名的席位
再來就是歐冠決賽
“After that was done I was very quick to make up my mind. As a guy that
is how I am.
“There were other things that made me stay — my family, London, the fans
here and away from home, the press, everyone. All those little things help
to make my mind up.
比賽之後我很快的就作出決定,這是我一直以來的作風
有很多因素促使我留下,我的家庭、倫敦、球迷--不管是本地還是外地、媒體、每個人
"I always refer to Arsenal as my home. I have been welcomed with open arms,
the love I receive here - sometimes from non-Arsenal fans - is something
I can't forget about."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.16.221
推
05/20 09:01, , 1F
05/20 09:01, 1F
→
05/20 09:02, , 2F
05/20 09:02, 2F
推
05/20 09:25, , 3F
05/20 09:25, 3F
推
05/20 09:45, , 4F
05/20 09:45, 4F
推
05/20 11:48, , 5F
05/20 11:48, 5F
→
05/20 11:49, , 6F
05/20 11:49, 6F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 4 之 5 篇):
Arsenal 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
27
37