[分享] 用選手名改編歌詞

看板Baseball (棒球)作者 ( )時間5小時前 (2025/01/20 17:59), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 4小時前最新討論串1/1
11年前的影片 https://youtu.be/Hw81ns5Ry4A
改編槇原敬之的名曲どんなときも 台灣選手被用到的名字有 李杜軒、吳偲佑、陽岱鋼、王溢正、姜建銘、鄭楷文、林威助 這位作者改編上都很注重要符合原曲歌詞的韻調 最有名的應該是這個9年前的影片 https://youtu.be/5LzZHHsnJD0
改編大塚愛名曲さくらんぼ全曲版本而且每個選手名都不重複出現 台灣選手被用到的名字有 郭源治、李杜軒、吳偲佑、陳偉殷 *裡面チェン.ウェイ是當年在灣星的育成中國投手陳瑋 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.26.16 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1737367175.A.BAE.html

01/20 18:16, 5小時前 , 1F
我知道有生僻字的改編......不對,你應該比我懂多了!
01/20 18:16, 1F

01/20 19:03, 4小時前 , 2F
fate zero op有被改過
01/20 19:03, 2F
文章代碼(AID): #1dZXw7kk (Baseball)
文章代碼(AID): #1dZXw7kk (Baseball)