[新聞] 「樂天王陽明」張為瀚接任徐若熙軟銀專屬翻譯!薪水有望10倍跳

看板Baseball (棒球)作者 (森上梅友前)時間2月前 (2025/12/27 09:43), 編輯推噓21(21024)
留言45則, 27人參與, 2月前最新討論串1/1
「樂天王陽明」張為瀚接任徐若熙軟銀專屬翻譯!薪水有望10倍跳 記者陳柏翰/綜合報導 味全龍「龍之子」徐若熙昨(26)日正式加盟日本職棒(NPB)福岡軟銀鷹隊,穿上象徵 王牌的「18號」球衣,明年將展開旅日生涯。而徐若熙的日文翻譯人選也浮出水面,軟銀 隊官網公告新任翻譯為24歲的張為瀚,過去曾是「野球留學生」,去年從BC獨立聯盟退役 ,今年加入樂天桃猿擔任總教練古久保健二貼身翻譯,明年轉效力軟銀隊,張為瀚薪水有 望「10倍跳」。 張為瀚出任徐若熙貼身翻譯 曾是「野球留學生」 徐若熙明年將展開旅日生涯,外界也猜測徐若熙的日語翻譯會由誰出任。昨日的加盟記者 會,一位熟悉的身影出現在場邊,是樂天桃猿前日籍總教練古久保健二貼身翻譯張為瀚。 軟銀隊官網隨後也公布新入團的行政人員,其中新任中文翻譯正是張為瀚,也代表他明年 將轉任徐若熙貼身翻譯。 張為瀚現年24歲,曾是福林少棒、長安青少棒一員,高中前往日本鹿島學園高校就讀,成 為「野球留學生」。高中畢業後,張為瀚繼續升學,取得東京國際大學學士,2023年曾報 名中職選秀,不過未受到青睞。 張為瀚去年回到日本球界,加入BC聯盟栃木金色勇士隊,與樂天金鷲台灣好手陽柏翔是該 聯盟唯二的台灣選手。去年年底張為瀚決定卸下球衣返台求職,第1份工作就是擔任古久 保的貼身翻譯,還因酷帥的外型,被球迷封為「樂天王陽明」。 從獨立聯盟球員到日職翻譯 張為瀚薪水有機會「10倍跳」 張為瀚在翻譯職務上頗受好評,由於是球員出身,能夠成為古久保與選手間的橋樑,加上 沈穩的個性與應對能力,完全不像是一位不到25歲的社會新鮮人。張為瀚曾在日本留學, 明白隻身在海外打球的「孤獨感」,相信能夠幫助徐若熙快速適應日本的環境。 明年加入軟銀隊,張為瀚薪水有望「10倍跳」,年薪推估700萬日幣至900萬日幣之間(約 140萬至180萬新台幣)。去年張為瀚效力BC獨盟時,年薪推估僅70萬至80萬日幣,返台加 入桃猿擔任翻譯,年約推估48萬至54萬新台幣(約240萬至270萬日幣)。 https://www.nownews.com/news/6769200 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 193.148.16.126 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1766799787.A.D03.html

12/27 09:54, 2月前 , 1F
10倍在哪
12/27 09:54, 1F

12/27 09:59, 2月前 , 2F
是不是4跟10發音很像
12/27 09:59, 2F

12/27 10:00, 2月前 , 3F
武倍魚油
12/27 10:00, 3F

12/27 10:08, 2月前 , 4F
內文很明顯在說跟之前獨盟的薪資比啊
12/27 10:08, 4F

12/27 10:08, 2月前 , 5F
一堆人自己以為是跟樂天時期比XD
12/27 10:08, 5F

12/27 10:09, 2月前 , 6F
他的新聞怎麼這麼多
12/27 10:09, 6F

12/27 10:17, 2月前 , 7F
帥啊
12/27 10:17, 7F

12/27 10:23, 2月前 , 8F
有樂天有流量 加上長的又帥
12/27 10:23, 8F

12/27 10:30, 2月前 , 9F
他幫阿公翻譯的時候,會連同步表演阿公的肢體語言,很生動
12/27 10:30, 9F

12/27 10:48, 2月前 , 10F
其實蠻強的耶,雖然不是當選手但是賺得比一堆上不了一軍
12/27 10:48, 10F

12/27 10:48, 2月前 , 11F
的球員多了吧,而且可以賺很長久www
12/27 10:48, 11F

12/27 10:53, 2月前 , 12F
是真的帥
12/27 10:53, 12F

12/27 11:14, 2月前 , 13F
會在日本爆紅嗎?
12/27 11:14, 13F

12/27 11:26, 2月前 , 14F
到處都王陽明,無所不在
12/27 11:26, 14F

12/27 11:38, 2月前 , 15F
在中職球隊當專任翻譯薪水這麼少? 當年統一阿泰哥
12/27 11:38, 15F

12/27 11:38, 2月前 , 16F
薪資如何有人知道嗎?
12/27 11:38, 16F

12/27 11:38, 2月前 , 17F
王陽明在日本很紅的,他的粉絲東鄉平八郎一人抵十萬。
12/27 11:38, 17F

12/27 13:18, 2月前 , 18F
蛤 在樂天 年薪才54 ?? 少到靠北
12/27 13:18, 18F

12/27 13:18, 2月前 , 19F
他不單純日文翻譯ㄟ 還有棒球專業也懂 太便宜了...
12/27 13:18, 19F

12/27 13:19, 2月前 , 20F
平野ㄉ 女翻譯 一定不只54 我不信==
12/27 13:19, 20F

12/27 13:20, 2月前 , 21F
辜辜 不會開這種 丟臉價碼吧
12/27 13:20, 21F

12/27 13:21, 2月前 , 22F
然後記者10倍 是怎算的==
12/27 13:21, 22F

12/27 13:22, 2月前 , 23F
12/27 13:22, 23F

12/27 13:52, 2月前 , 24F
爪開月薪34k 徵翻譯算是哪個等級的薪水?
12/27 13:52, 24F

12/27 14:31, 2月前 , 25F
球員薪資提升了 啦啦隊周邊經濟做起來了 不懂為什
12/27 14:31, 25F

12/27 14:31, 2月前 , 26F
麼給翻譯這些後勤人員的薪水還是這麼鳥 這薪水根本
12/27 14:31, 26F

12/27 14:31, 2月前 , 27F
是侮辱人的專業
12/27 14:31, 27F

12/27 15:00, 2月前 , 28F
這新聞讓我聯想到,樂天的薪水才這樣,結果有乳摸台鋼翻
12/27 15:00, 28F

12/27 15:00, 2月前 , 29F
譯要跳槽來樂天,那台鋼到底是多低啊orz
12/27 15:00, 29F

12/27 15:10, 2月前 , 30F
因為球員/啦啦隊員的表現會直接影響戰績/票房,所以球
12/27 15:10, 30F

12/27 15:11, 2月前 , 31F
團捨得花錢在他們身上,但其他人跟戰績/票房較無直接關
12/27 15:11, 31F

12/27 15:11, 2月前 , 32F
連,球團通常就能省則省,不會因為整體環境變好而跟著給
12/27 15:11, 32F

12/27 15:11, 2月前 , 33F
高薪
12/27 15:11, 33F

12/27 15:21, 2月前 , 34F
版上有人分享過 台鋼年初徵才32K 然後沒有西文翻譯 那瑪
12/27 15:21, 34F

12/27 15:21, 2月前 , 35F
夏下半季來的時候 還是魔鷹當他西語翻譯 西翻英
12/27 15:21, 35F

12/27 15:22, 2月前 , 36F
難怪要加錢留魔鷹 他還兼翻譯阿 (X)
12/27 15:22, 36F

12/27 15:25, 2月前 , 37F
一般在外口譯行情是以時計費 最低1500起跳 球隊的還要兼
12/27 15:25, 37F

12/27 15:25, 2月前 , 38F
保母 根本是低薪廉價工具人
12/27 15:25, 38F

12/27 16:21, 2月前 , 39F
哇靠 真帥
12/27 16:21, 39F

12/27 16:55, 2月前 , 40F
跟大橋頭王陽明再來 feat. 一下衝流量賺更多
12/27 16:55, 40F

12/27 17:31, 2月前 , 41F
這樣的薪水在日本不算多吧?
12/27 17:31, 41F

12/27 18:14, 2月前 , 42F
帥哥
12/27 18:14, 42F

12/28 00:44, 2月前 , 43F
帥啊 懷疑阿?
12/28 00:44, 43F

12/28 22:32, 2月前 , 44F
翻譯要配合球隊作息,不是朝九晚五,而且時間變動大
12/28 22:32, 44F

12/28 22:32, 2月前 , 45F
,不能太低呀
12/28 22:32, 45F
文章代碼(AID): #1fJpchq3 (Baseball)
文章代碼(AID): #1fJpchq3 (Baseball)