Re: [分享] WBC門票轉售無效公告

看板Baseball (棒球)作者 (仲町あられ的大聲公)時間1月前 (2026/03/04 02:45), 1月前編輯推噓32(38643)
留言87則, 43人參與, 1月前最新討論串2/2 (看更多)
原文恕刪 先上個e+人權 不敢說在日本看很多場演唱會 但加上其他售票系統一年20場以上還是有的 https://imgur.com/Zm3LjOo.mp4
(日本版e+是每張票都有名字的,國際版不確定) 這篇主要說的是票上有名字的票 如果你的票是公關票或是招待票沒名字 那恭喜你不用煩惱本人確認的問題 說巨蛋那麼大不可能每個人都本確的 我只能說很多演唱會開東蛋都有嚴格執行本確 而且開場時間也是抓差不多2~3小時 而且是一張票對一個名字跟台灣的實名制一樣 前陣子Fruits Zipper在東蛋開的演唱會就是這樣 至於一個名字多張票的話會要求一起入場 買票的人沒來 不好意思也是不讓進 使用官方轉售平台的名字會跟著變 這樣很明顯能抓到那些人是不正轉售 而且棒球比賽開的入場口會比演唱會還多 (演唱會一般來說外野因為搭舞台所以不開放) 照理說消化進場的速度會更快 怎麼會覺得來不及每個人都本確會來不及 可能不會每場都抓 但像是台日那種明顯黃牛一堆的場次 可能就會嚴格執行本確 就看大會怎麼決定 不過還是提醒大家記得帶證件去球場 說實話這樣搞本確已經很鬆了 很多漏洞能鑽 之後如果大會決定要跟Love Live一樣啟用顏認證 (票務系統買票時自拍,驗票時工作人員人眼核對) 那才是真的麻煩 總之希望大家順利入場 -- sumimi不會解散! http://i.imgur.com/FutW2gS.jpg
http://i.imgur.com/Ro6kdkP.jpg
http://i.imgur.com/pijZidq.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.72.162.65 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1772563539.A.CCA.html ※ 編輯: Creepig0519 (106.72.162.65 日本), 03/04/2026 02:46:18 ※ 編輯: Creepig0519 (106.72.162.65 日本), 03/04/2026 02:55:54

03/04 03:04, 1月前 , 1F
本確是啥小 不要亂發明簡稱好嗎
03/04 03:04, 1F

03/04 03:10, 1月前 , 2F
沒有亂發明喔 本人確認簡稱本確(ほんかく)
03/04 03:10, 2F

03/04 03:10, 1月前 , 3F
不管是台灣還是日本都很早就開始用了
03/04 03:10, 3F

03/04 03:10, 1月前 , 4F
本確跑場都有在用 日本自己也會這樣縮寫
03/04 03:10, 4F

03/04 03:15, 1月前 , 5F
不管啦 一樓沒聽過的詞就是自己亂發明 你們有一樓懂嗎
03/04 03:15, 5F

03/04 03:36, 1月前 , 6F
丸子
03/04 03:36, 6F

03/04 03:40, 1月前 , 7F
那一堆請朋友買的不是完蛋了
03/04 03:40, 7F

03/04 03:44, 1月前 , 8F
當初沒意外售票規範就有寫清楚了
03/04 03:44, 8F

03/04 03:44, 1月前 , 9F
只能趕快生出友人的證件
03/04 03:44, 9F

03/04 03:54, 1月前 , 10F
真的是用本確還被亂噓 幫補血推
03/04 03:54, 10F

03/04 04:20, 1月前 , 11F
一樓怎麼不敢回了?
03/04 04:20, 11F

03/04 04:26, 1月前 , 12F
本確這個詞都多久了^^
03/04 04:26, 12F

03/04 04:30, 1月前 , 13F
如果真的是朋友代購,但他沒有要進場,請朋友出示證
03/04 04:30, 13F

03/04 04:30, 1月前 , 14F
件就可以了嗎
03/04 04:30, 14F

03/04 04:34, 1月前 , 15F
本確跟無印一樣就是日本傳來的奇怪簡稱啊 好好中文不
03/04 04:34, 15F

03/04 04:34, 1月前 , 16F
03/04 04:34, 16F

03/04 04:35, 1月前 , 17F
講難聽點就是日本的支語
03/04 04:35, 17F

03/04 04:36, 1月前 , 18F
台灣明明都是講驗票 哪來的本確
03/04 04:36, 18F

03/04 04:50, 1月前 , 19F
一樓看來是某版來的黃牛呢
03/04 04:50, 19F

03/04 05:05, 1月前 , 20F
你很氣欸 驗票跟本人確認本來就是不同東西
03/04 05:05, 20F

03/04 05:05, 1月前 , 21F
很多地方都需要本確,你說實名認證還比較能信服
03/04 05:05, 21F

03/04 05:05, 1月前 , 22F
而是無印是品牌縮寫你舉的例子也怪怪的
03/04 05:05, 22F

03/04 05:05, 1月前 , 23F
一樓哈哈
03/04 05:05, 23F

03/04 05:05, 1月前 , 24F
不過說真的 這場說明事項連叫你帶證件都沒有
03/04 05:05, 24F

03/04 05:06, 1月前 , 25F
要驗的機率應該是真的低
03/04 05:06, 25F

03/04 05:06, 1月前 , 26F
他發那公告只是有人太高調 殺幾個 順便嚇嚇其他人
03/04 05:06, 26F

03/04 05:07, 1月前 , 27F
13F 不保證能進場,沒比較嚴的主辦看到名字一樣就OK
03/04 05:07, 27F

03/04 05:07, 1月前 , 28F
如果會對證件照的話...只好祈求長的跟朋友很像
03/04 05:07, 28F

03/04 05:09, 1月前 , 29F
日本基本上進場如果沒有要拿證件核對的場是不是本名都沒關
03/04 05:09, 29F

03/04 05:09, 1月前 , 30F
係,但如果有要對證件的我保證100%工作人員不會讓你進,我
03/04 05:09, 30F

03/04 05:09, 1月前 , 31F
一年也跑至少6~8場演唱會的人
03/04 05:09, 31F

03/04 05:12, 1月前 , 32F
其實我也不覺得會真的嚴格執行,太多人被擋會很難看
03/04 05:12, 32F

03/04 05:12, 1月前 , 33F
就是給大家說一下還是有可能嚴格執行,不會說查不完
03/04 05:12, 33F

03/04 05:12, 1月前 , 34F
可以的話證件還是記得要帶一下
03/04 05:12, 34F

03/04 05:12, 1月前 , 35F
說不定突發前一天說要看證件
03/04 05:12, 35F

03/04 05:18, 1月前 , 36F
不過查了2/24官方公告的觀賽須知,完全沒提到需攜帶
03/04 05:18, 36F

03/04 05:18, 1月前 , 37F
證件,真的實名制應該會公告吧
03/04 05:18, 37F

03/04 05:19, 1月前 , 38F
之前要看山本彩的演唱會但沒抽到我也是在交易網站跟人買,
03/04 05:19, 38F

03/04 05:19, 1月前 , 39F
我的票名字是女生我也是進場看了wwww因為那場沒要檢查證件
03/04 05:19, 39F

03/04 05:25, 1月前 , 40F
一樓真的不懂裝懂,而說到日本支語,其實現代中文本來就一堆
03/04 05:25, 40F

03/04 05:25, 1月前 , 41F
清末從日本漢字學了一堆中文名詞,你現在用的中文可能有近半
03/04 05:25, 41F

03/04 05:26, 1月前 , 42F
都是從日本漢字來的,近代依然有很多名詞是從日本來,像達人
03/04 05:26, 42F

03/04 05:26, 1月前 , 43F
御宅泡湯等等,一樓自己不知道還噓人真好笑
03/04 05:26, 43F

03/04 05:44, 1月前 , 44F
一樓好不好笑啊ww
03/04 05:44, 44F

03/04 06:03, 1月前 , 45F
一樓被糾正還要硬拗很難看
03/04 06:03, 45F

03/04 06:21, 1月前 , 46F
近代中文一堆詞彙都日本來的
03/04 06:21, 46F

03/04 06:45, 1月前 , 47F
NPB自己都不敢搞了不用想WBC啦
03/04 06:45, 47F

03/04 06:46, 1月前 , 48F
讀賣自己巨人戰撈多少
03/04 06:46, 48F

03/04 06:50, 1月前 , 49F
一樓超氣有夠好笑
03/04 06:50, 49F

03/04 06:51, 1月前 , 50F
有些詞彙叫做和製漢語
03/04 06:51, 50F

03/04 07:11, 1月前 , 51F
一樓好了啦
03/04 07:11, 51F

03/04 07:15, 1月前 , 52F
確幸這詞一聽也是日語,我們還不是用的呼啦呼啦的。
03/04 07:15, 52F

03/04 07:23, 1月前 , 53F
文字用於溝通,大家能互相了解就行,聽不懂就問沒什好
03/04 07:23, 53F

03/04 07:24, 1月前 , 54F
一樓完全就是羅傑一個 超呵
03/04 07:24, 54F

03/04 07:25, 1月前 , 55F
彆扭,會糾結的,都是頑固不化的。
03/04 07:25, 55F

03/04 07:26, 1月前 , 56F
社會、科學、物理,這些詞都是日本傳來的中文哦
03/04 07:26, 56F

03/04 07:27, 1月前 , 57F
社會、經濟都是日本漢語,
03/04 07:27, 57F

03/04 07:27, 1月前 , 58F
某人敢說不要用嗎?
03/04 07:27, 58F

03/04 07:28, 1月前 , 59F
一樓小丑好了啦
03/04 07:28, 59F

03/04 07:40, 1月前 , 60F
日本在明治維新的時候把大量西方知識都翻成了漢字,結
03/04 07:40, 60F

03/04 07:40, 1月前 , 61F
果現在都偷懶用片假名了
03/04 07:40, 61F

03/04 07:41, 1月前 , 62F
沒常識還理直氣壯
03/04 07:41, 62F

03/04 07:50, 1月前 , 63F
鑽漏洞的開始緊張了
03/04 07:50, 63F

03/04 08:00, 1月前 , 64F
就算是和製漢語底層還是參考很多中國古書,然後賦予新
03/04 08:00, 64F

03/04 08:00, 1月前 , 65F
的意義好嗎…..
03/04 08:00, 65F

03/04 08:15, 1月前 , 66F
雖然離題但LL 的顏認證才是漏洞百出XD 上傳照片是開場
03/04 08:15, 66F

03/04 08:15, 1月前 , 67F
前幾天 有心轉售的人在上傳照片期間內傳買方的就好了;
03/04 08:15, 67F

03/04 08:15, 1月前 , 68F
當天也不是人眼看是機器看
03/04 08:15, 68F

03/04 08:20, 1月前 , 69F
一樓超好笑
03/04 08:20, 69F

03/04 08:33, 1月前 , 70F
一樓???
03/04 08:33, 70F

03/04 08:35, 1月前 , 71F
應該是不會,不然東蛋會空不少吧?好像也不少人換票?!
03/04 08:35, 71F

03/04 08:57, 1月前 , 72F
幫補 一樓惱羞 笑屎
03/04 08:57, 72F

03/04 08:57, 1月前 , 73F
倭語警察好少
03/04 08:57, 73F

03/04 08:59, 1月前 , 74F
本確不算中文常用用法沒錯啊
03/04 08:59, 74F

03/04 09:02, 1月前 , 75F
但本確這詞就是小圈圈在用的 不知道很合理
03/04 09:02, 75F

03/04 09:04, 1月前 , 76F
”本人確認”還縮寫成兩字 幾乎看不出脈絡
03/04 09:04, 76F

03/04 09:06, 1月前 , 77F
……還日本支語 日本只有日語好嗎 不懂可以問 嗆跟辯
03/04 09:06, 77F

03/04 09:06, 1月前 , 78F
只顯得無知又不長進
03/04 09:06, 78F

03/04 09:07, 1月前 , 79F
看這文才知道本確 學到了XD
03/04 09:07, 79F

03/04 09:08, 1月前 , 80F
通常中文要說是否確認為本人之類的話
03/04 09:08, 80F

03/04 09:08, 1月前 , 81F
又有簽名檔誕生了XDD
03/04 09:08, 81F

03/04 09:17, 1月前 , 82F
講日語也會遇到海巡
03/04 09:17, 82F

03/04 09:23, 1月前 , 83F
大部分都不會驗就是了 目前只遇過結束樂團的專場驗過
03/04 09:23, 83F

03/04 10:07, 1月前 , 84F
有啦 e+購票 說明有說可能會驗護照
03/04 10:07, 84F

03/04 10:08, 1月前 , 85F

03/04 13:14, 1月前 , 86F
本確是啥小啦。
03/04 13:14, 86F

03/04 13:37, 1月前 , 87F
那應該一半以上都空的 幾乎7-80%都是代購的票
03/04 13:37, 87F
文章代碼(AID): #1ffonJpA (Baseball)
文章代碼(AID): #1ffonJpA (Baseball)