[分享] 台韓戰賽後韓媒握手懇求今晚要贏
https://news.yahoo.co.jp/articles/44c1692212621ac1dd53e9144f7f5d370fee596a
世界棒球經典賽(WBC)8日在東京巨蛋進行的一級賽C組,韓國以延長10局突破僵局4比5
不敵台灣。戰績來到1勝2敗,晉級一級賽的機會亮起黃燈。現場採訪的編輯
部記者在賽後,被韓國媒體懇求「請務必打敗澳洲」。
連續三屆在預賽階段淘汰的韓國,前一天才輸給日本,此戰若再失分,自力晉級已無可能
。這場關鍵戰役結束後,韓國球員們呆立原地,久久無法接受結果。金慧成坐在板凳上,
好一陣子站不起來,模樣令人印象深刻。
韓國媒體同樣充滿遺憾。賽後在通道遇到兩位韓國記者,其中一位皺著眉頭說:「Please
…拜託你們一定要贏澳洲啊。」另一位也接著說:「拜託了。」因為若日本輸給澳洲,韓
國就確定遭到淘汰。握手時,那雙手傳來的力道,滿是沉重的期望。
重點還是日本雅虎網友留言
「現在連『Please』都說出口了啊,時代真的變了呢。」
「哎呀,用不著說我們也會照樣贏的啦!
只是韓國這次的事雖然完全無關,但假設我們真的聽了他們的請求,幫了忙的話;等到立
場互換、輪到他們的時候,他們絕對會裝作沒看到吧。
那其實現在就……」
「不是為了韓國,而是為了心之友台灣才要贏啊。」
「一遇到麻煩、情況不妙的時候就跑來求人,所以才討厭啊。」
「只有在情況不妙的時候才搖尾巴,別這樣啊。」
「偏偏是天覧試合,日本代表隊要上場了,結果韓國卻在那邊祈求『拜託一定要贏啊』,
這也太諷刺了吧。」
「他力本願」
「終於變成他力本願了啊?
墮落到谷底的心情如何啊?
日本又不是神社佛閣。
拜託別再只在走投無路的時候才來求神拜佛了!」
「平時把日本當敵人看待,結果一到自己方便的時候,就只說對自己有利的話,真是的。
」
「這種放水味超重的爛事,我們才做不出來呢。
大賽前還在那邊大放厥詞,說輕鬆就能突破預賽,結果現在呢。」
「假設日本打敗澳洲的前提下,
澳洲就算輸給韓國,只要失分不超過7分就能晉級;就算失7分以上,只要贏球也照樣晉級
,立場超有利。台灣的話,要澳洲失3分以上、加上韓國贏球才能晉級。韓國則必須自己
失2分以下、同時得分7分以上才行。所以最絕望的還是韓國啊。」
「2009年韓國在投手丘上插國旗的那件事,現在遭報應了吧哈哈哈哈」
「Please……你們連日語都忘光了嗎?以前那麼認真努力學日語,結果現在卻用英文求人
,好寂寞啊……」
「來吧,大家一起揮旭日旗,為侍Japan加油啊!」
「是媒體吧?乾脆遞給他們一面旭日旗,說『那你們也幫我們加油啊』不就好了。」
「現在立刻從竹島撤退吧。只要你們這麼做,我們就考慮考慮。」
「下次開始,韓國乾脆直接去求大會『別再把我們跟日本分在同一個預賽組了』比較好吧
哈哈哈哈」
「總之金周元為首,NC恐龍出身的那些傢伙拖後腿拖太兇了啦。」
「韓國要是敗退了,又得被國內罵『連美國都去不了』,全韓國霸凌他們吧?所以才這麼
拚命求日本加油對吧?我們這邊才不管你們呢,愛怎樣怎樣。被罵就罵啊,最好被罵爆。
反正不管韓國被怎麼樣,對日本來說都一點關係都沒有。自己內鬥去吧。」
「比起這個,台灣從這裡奇跡般突破預賽的可能性還有吧?今天的比賽真的超感動啊。
好想再跟台灣打一次啊~」
「還說什麼『懇願』啊,你們到底有多卑躬屈膝的心態啊?真是讓人傻眼。」
「平時總是擺高姿態、逮到機會就侮辱日本,結果一到這種時候就突然變成『拜託贏球啊
,Please』,這種下賤的本性真的超討厭,韓國就是這樣。
「這屆的韓國代表隊跟過去不一樣,我覺得他們打得很堂堂正正、很有緊張感。
對日本那場比賽,也認清了自己跟日本的差距,卻還是公平正面對決,一直到最後都不放
棄的態度,真是個很棒的good loser。」
「從東京飛首爾這種短距離,還特地包機回國,豈不是超沒面子啊。」
「韓國上壘的飛行機姿勢現在變成預賽敗退、打包回家專用的了呢。」
「那樣的話,日本乾脆輸掉比較好吧。
為了不讓沒有體育精神的國家晉級。」
「根本不想看你們贏,所以乾脆戰力溫存、輸掉也沒關係啦。」
「好啊,就輸給澳洲吧!
只有這種時候才突然變態度。」
「今天就算輸了也可以原諒。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.105.102.231 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1772971989.A.104.html
→
03/08 20:13,
1周前
, 1F
03/08 20:13, 1F
→
03/08 20:13,
1周前
, 2F
03/08 20:13, 2F
→
03/08 20:14,
1周前
, 3F
03/08 20:14, 3F
推
03/08 20:14,
1周前
, 4F
03/08 20:14, 4F
推
03/08 20:14,
1周前
, 5F
03/08 20:14, 5F
→
03/08 20:14,
1周前
, 6F
03/08 20:14, 6F
推
03/08 20:14,
1周前
, 7F
03/08 20:14, 7F
推
03/08 20:14,
1周前
, 8F
03/08 20:14, 8F
推
03/08 20:14,
1周前
, 9F
03/08 20:14, 9F
推
03/08 20:14,
1周前
, 10F
03/08 20:14, 10F
→
03/08 20:15,
1周前
, 11F
03/08 20:15, 11F
推
03/08 20:15,
1周前
, 12F
03/08 20:15, 12F
→
03/08 20:15,
1周前
, 13F
03/08 20:15, 13F
→
03/08 20:15,
1周前
, 14F
03/08 20:15, 14F
感謝
推
03/08 20:15,
1周前
, 15F
03/08 20:15, 15F
推
03/08 20:15,
1周前
, 16F
03/08 20:15, 16F
※ 編輯: yeh3360 (106.105.102.231 臺灣), 03/08/2026 20:16:31
推
03/08 20:16,
1周前
, 17F
03/08 20:16, 17F
推
03/08 20:16,
1周前
, 18F
03/08 20:16, 18F
推
03/08 20:16,
1周前
, 19F
03/08 20:16, 19F
推
03/08 20:16,
1周前
, 20F
03/08 20:16, 20F
→
03/08 20:16,
1周前
, 21F
03/08 20:16, 21F
推
03/08 20:16,
1周前
, 22F
03/08 20:16, 22F
→
03/08 20:17,
1周前
, 23F
03/08 20:17, 23F
→
03/08 20:17,
1周前
, 24F
03/08 20:17, 24F
推
03/08 20:18,
1周前
, 25F
03/08 20:18, 25F
推
03/08 20:18,
1周前
, 26F
03/08 20:18, 26F
推
03/08 20:18,
1周前
, 27F
03/08 20:18, 27F
→
03/08 20:19,
1周前
, 28F
03/08 20:19, 28F
推
03/08 20:19,
1周前
, 29F
03/08 20:19, 29F
推
03/08 20:19,
1周前
, 30F
03/08 20:19, 30F
推
03/08 20:19,
1周前
, 31F
03/08 20:19, 31F
推
03/08 20:19,
1周前
, 32F
03/08 20:19, 32F
推
03/08 20:19,
1周前
, 33F
03/08 20:19, 33F
推
03/08 20:20,
1周前
, 34F
03/08 20:20, 34F
推
03/08 20:20,
1周前
, 35F
03/08 20:20, 35F
推
03/08 20:20,
1周前
, 36F
03/08 20:20, 36F
→
03/08 20:20,
1周前
, 37F
03/08 20:20, 37F
推
03/08 20:20,
1周前
, 38F
03/08 20:20, 38F
推
03/08 20:20,
1周前
, 39F
03/08 20:20, 39F
推
03/08 20:20,
1周前
, 40F
03/08 20:20, 40F
※ 編輯: yeh3360 (106.105.102.231 臺灣), 03/08/2026 20:22:35
→
03/08 20:22,
1周前
, 41F
03/08 20:22, 41F
推
03/08 20:22,
1周前
, 42F
03/08 20:22, 42F
→
03/08 20:23,
1周前
, 43F
03/08 20:23, 43F
→
03/08 20:23,
1周前
, 44F
03/08 20:23, 44F
推
03/08 20:23,
1周前
, 45F
03/08 20:23, 45F
推
03/08 20:24,
1周前
, 46F
03/08 20:24, 46F
推
03/08 20:26,
1周前
, 47F
03/08 20:26, 47F
推
03/08 20:26,
1周前
, 48F
03/08 20:26, 48F
→
03/08 20:26,
1周前
, 49F
03/08 20:26, 49F
→
03/08 20:31,
1周前
, 50F
03/08 20:31, 50F
→
03/08 20:31,
1周前
, 51F
03/08 20:31, 51F
推
03/08 20:32,
1周前
, 52F
03/08 20:32, 52F
推
03/08 20:33,
1周前
, 53F
03/08 20:33, 53F
→
03/08 20:34,
1周前
, 54F
03/08 20:34, 54F
推
03/08 20:35,
1周前
, 55F
03/08 20:35, 55F
推
03/08 20:35,
1周前
, 56F
03/08 20:35, 56F
推
03/08 20:35,
1周前
, 57F
03/08 20:35, 57F
噓
03/08 20:36,
1周前
, 58F
03/08 20:36, 58F
→
03/08 20:37,
1周前
, 59F
03/08 20:37, 59F
→
03/08 20:37,
1周前
, 60F
03/08 20:37, 60F
推
03/08 20:37,
1周前
, 61F
03/08 20:37, 61F

※ 編輯: yeh3360 (106.105.102.231 臺灣), 03/08/2026 20:42:16
推
03/08 20:52,
1周前
, 62F
03/08 20:52, 62F
推
03/08 20:56,
1周前
, 63F
03/08 20:56, 63F
→
03/08 20:56,
1周前
, 64F
03/08 20:56, 64F
※ 編輯: yeh3360 (106.105.102.231 臺灣), 03/08/2026 21:09:00
推
03/08 21:14,
1周前
, 65F
03/08 21:14, 65F
推
03/08 21:15,
1周前
, 66F
03/08 21:15, 66F
推
03/08 21:25,
1周前
, 67F
03/08 21:25, 67F
推
03/08 21:41,
1周前
, 68F
03/08 21:41, 68F
推
03/08 22:01,
1周前
, 69F
03/08 22:01, 69F
推
03/08 23:18,
1周前
, 70F
03/08 23:18, 70F
推
03/09 00:48,
1周前
, 71F
03/09 00:48, 71F
推
03/09 00:52,
1周前
, 72F
03/09 00:52, 72F
推
03/09 10:26,
1周前
, 73F
03/09 10:26, 73F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
49
73
Baseball 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章